tag:blogger.com,1999:blog-20517630675369248482024-03-18T03:58:57.455+01:00Urban NetworksUrban Networkshttp://www.blogger.com/profile/02769484979278922883noreply@blogger.comBlogger372125tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-78042806105405968582023-10-11T13:53:00.000+02:002023-10-11T13:53:05.706+02:00El libro “Hacia la Ciudad Activa” recibe una mención en los Premios COAM 2023 del Colegio Oficial de Arquitectos de Madrid<p class="MsoNormal"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFDsb0-mAuEIXdM__OAZ5y7iTyNBryO3ThKArnV0grSOWr2NmktiX0Z7UUhcEQnNWO6alIqt-Q2OVJsE2pZBsnFEGifiXbwnP5EwyZhyphenhyphena81ZQfMroxupL29UvgBi4RvDU4Go1FOxAP2JsxEmcTA9bxYU-Gmv9MyTv3npx7hQ51HG-4i5xhgl41yvnkiY0/s515/2023_10_11_Libro%20Hacia%20la%20Ciudad%20Activa.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="319" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFDsb0-mAuEIXdM__OAZ5y7iTyNBryO3ThKArnV0grSOWr2NmktiX0Z7UUhcEQnNWO6alIqt-Q2OVJsE2pZBsnFEGifiXbwnP5EwyZhyphenhyphena81ZQfMroxupL29UvgBi4RvDU4Go1FOxAP2JsxEmcTA9bxYU-Gmv9MyTv3npx7hQ51HG-4i5xhgl41yvnkiY0/s16000/2023_10_11_Libro%20Hacia%20la%20Ciudad%20Activa.jpg" /></a></div>El libro “<b><i><a href="http://urban-networks.blogspot.com/2022/10/hacia-la-ciudad-activa-se-publica-el.html" target="_blank"><span style="color: #2b00fe;">Hacia la Ciudad Activa. Estrategias urbanas para hacer las ciudades más vivibles y saludables</span></a></i></b>” ha recibido una
mención en los <b>Premios 2023 del Colegio Oficial de Arquitectos de Madrid
(COAM).<o:p></o:p></b><p></p>
<p class="MsoNormal">Los Premios COAM tienen como objeto el <b>reconocimiento de
la calidad en la obra arquitectónica, de la buena práctica profesional y de las
iniciativas ejemplares que hayan contribuido a la difusión de los valores
culturales de la Arquitectura</b>.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">La convocatoria se realiza para distintas categorías: Premio
<b>COAM</b> (realizaciones arquitectónicas situadas en la Comunidad de Madrid),
Premio <b>COAM Luis M. Mansilla</b> (fuera de la CAM, tanto en ámbito nacional como
internacional), Premio <b>COAM Interiorismo</b>, Premio <b>COAM Emergente</b>
(para menores de 35 años), Premio <b>COAM +10</b> (a la obra con más de diez
años de antigüedad de la más alta calidad arquitectónica) y, finalmente, el Premio
<b>COAM Difusión</b>, a los textos, publicaciones, comisariado de exposiciones,
webs, blogs, congresos y en definitiva a cualquier iniciativa de divulgación de
la arquitectura, física o digital. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Dentro de esta última categoría, que fue una de las más
concurridas, es en la que el libro ha conseguido la <b><i>Mención COAM Difusión. </i></b></p><p class="MsoNormal">El acto de entrega se celebró el pasado viernes día 6 de octubre, en<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> el Colegio Oficial de Arquitectos de
Madrid. <o:p></o:p></span></p><br />José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-45584255063908690672023-07-28T11:52:00.000+02:002023-07-28T11:52:59.538+02:00Necroturismo: cementerios entre el arte, la historia, la fascinación y la extravagancia.<p><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwXU8r8z8D1KlPjwHI0nqtnK_xYlssPTKU_tm_MdbmVr2a-FNEy8eq9evqhiBBpSsHT92BwVCDkIal7yvfYCAGtc9X2bO6R1YytzDG3WY3YRlKaDmnVjhLPgTds5nbp2jhpVufpCzf1j60eLySH9d__bg3U5buOwGRQAVYfionlT0J5Yg1hl25_huy9hU/s515/2023_07_28_Necroturismo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="277" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwXU8r8z8D1KlPjwHI0nqtnK_xYlssPTKU_tm_MdbmVr2a-FNEy8eq9evqhiBBpSsHT92BwVCDkIal7yvfYCAGtc9X2bO6R1YytzDG3WY3YRlKaDmnVjhLPgTds5nbp2jhpVufpCzf1j60eLySH9d__bg3U5buOwGRQAVYfionlT0J5Yg1hl25_huy9hU/s16000/2023_07_28_Necroturismo.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">El turismo funerario o necroturismo es una actividad en alza.</span></td></tr></tbody></table><br />La pintura es frágil; la música,
evanescente; la literatura, individual. Solo la arquitectura y la escultura
pueden ofrecer <b>solidez, permanencia y experiencia colectiva</b>. Debido a
esos rasgos particulares, ambas artes son proclives a desencadenar pensamientos
sobre la trascendencia. Más aún cuando son las elegidas para acompañar el
descanso eterno. Los cementerios son, en cierto modo, una “<b>ciudad de los
muertos</b>” injertada en la ciudad vital.<b> </b>Algunos de ellos, se han
convertido en<b> atractores urbanos</b>, seduciendo a viajeros y activando un
nuevo ámbito turístico a medio camino entre a la experiencia personal y colectiva:
el turismo funerario o<b> necroturismo.</b> Arquitectura y escultura se alían
para proporcionar un escenario en el que el espíritu religioso se ve desbordado
por la seducción ejercida mediante el arte, la historia, o el paisaje, a los
que los visitantes añaden dosis de fascinación y extravagancia.</p><p class="MsoNormal" style="tab-stops: 205.55pt;"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>----------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><a name="_Hlk141389553">La pintura es frágil; la música,
evanescente; la literatura, individual. Solo la arquitectura y la escultura
pueden ofrecer <b>solidez, permanencia y experiencia colectiva</b>. Todas las
artes pueden suscitar la reflexión y muchas cavilaciones acaban teniendo como
objeto la propia vida, revoloteando alrededor de las preguntas esenciales que
todo ser humano se cuestiona. Esto se acrecienta en el caso de la arquitectura
y la escultura debido a esos rasgos particulares, siendo ambas artes proclives
a desencadenar pensamientos sobre la trascendencia (o sobre la inmanencia,
según quien medite). Más aún cuando son las elegidas para acompañar el descanso
eterno.<o:p></o:p></a></p>
<p class="MsoNormal" style="tab-stops: 205.55pt;"><span style="mso-bookmark: _Hlk141389553;"><b>Los
cementerios son, en cierto modo, una “ciudad de los muertos”</b> injertada en
la ciudad vital. Son un espacio urbanizado que cuenta con sus calles y sus
edificaciones. Podría hacerse una peculiar analogía entre los mausoleos y las
viviendas unifamiliares, los bloques de nichos, osarios o cinerarios con
viviendas colectivas, y el resto de construcciones, desde capillas a
instalaciones funcionales, con equipamientos y dotaciones. También pueden
rastrearse espacios parecidos a plazas, así como jardines o parques. Además, en
los principales camposantos, se revelan espacios muy monumentalizados a través
del arte. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="tab-stops: 205.55pt;"><span style="mso-bookmark: _Hlk141389553;">Esta
ciudad funeraria, que forma parte inseparable de la ciudad cotidiana de los
vivos, suele ejercer un discreto papel de <b>conciencia, </b>recordando la
fugacidad de la existencia del individuo y la persistencia de la comunidad. Es
una ciudad semioculta, separada del mundanal ruido y que se ofrece como un
lugar sereno y silencioso, penetrado por una variada <b>mezcla de sentimientos</b>,
dolorosos, temerosos, solemnes, respetuosos, que se conjugan con intensas
evocaciones individuales y con escenas sociales de conmemoraciones rituales.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="tab-stops: 205.55pt;"><span style="mso-bookmark: _Hlk141389553;">Esos
espacios sagrados tan especiales han sido descubiertos por el turismo en una
peculiar mezcla de religión, arte, historia, fascinación y extravagancia. Podrían
integrarse dentro del creciente <b>turismo religioso</b>, un fenómeno complejo
en el que caben desde el cumplimiento de dogmas o exigencias de un credo (como
viajar a La Meca para el islam) hasta devociones más o menos intensas (como
celebrar el Jubileo en un Año santo cristiano o acudir a santuarios a rogar
milagros), sin olvidar otro tipo de desplazamientos más vinculados al ocio pero
que también pueden reforzar el sentimiento social de los credos, como sucede en
peregrinaciones a lugares (como el Camino de Santiago) o rituales, sean
solemnes o festivos, que pueden ir desde la Semana Santa o Todos los Santos
hasta las romerías. A esta heterogénea lista se le sumaría el turismo funerario
o<b> necroturismo</b>, un nuevo ámbito turístico a medio camino entre a la
experiencia personal y colectiva<b>.</b><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark: _Hlk141389553;"><b><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9hDM4NKWg0XViU8YNO0XIPULDXOQKU9kgydb5iWWW92riPGB6ZJ3jVV_sSE90apxJXdizG9a2fLFugxU80KPTuy_xy6LHmr8qfPXnAxEfIkSzGdA69ZZnUWXhi4fdSn3yI0X0ppS6ZSUeD0eOx0S830wMNKRTl3jdoEXRogIKORFwWzKXLPLyr7ezuOA/s515/2023_07_28_Necroturismo-Cementerio%20Poble%20Nou-Barcelona.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="265" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9hDM4NKWg0XViU8YNO0XIPULDXOQKU9kgydb5iWWW92riPGB6ZJ3jVV_sSE90apxJXdizG9a2fLFugxU80KPTuy_xy6LHmr8qfPXnAxEfIkSzGdA69ZZnUWXhi4fdSn3yI0X0ppS6ZSUeD0eOx0S830wMNKRTl3jdoEXRogIKORFwWzKXLPLyr7ezuOA/s16000/2023_07_28_Necroturismo-Cementerio%20Poble%20Nou-Barcelona.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Visita nocturna al Cementerio del Poble Nou de Barcelona.</span></td></tr></tbody></table><br />Algunos
cementerios se han convertido en atractores urbanos, seduciendo a turistas</b>
que acuden a ellos como a un museo temático muy especial. Las obras de arte que
acoge amalgaman escultura y arquitectura con historia y misterio. El interés
artístico suele potenciarse con el reclamo de las tumbas de ilustres
personalidades históricas, con quienes el visitante aspira a sentir proximidad,
a rendirles homenaje, a rescatarlos del olvido. No deja de sorprender que
cementerio, un lugar de reposo y quietud, sea compatible con la actividad
turística, pero el necroturismo no es, en la mayoría de los casos, un turismo
al uso. Ciertamente, la visita a las tumbas de los personajes famosos puede ser
acelerada e irreflexiva, incluso motivar más de un frívolo <i>selfie</i>, pero,
en general, el turista funerario suele mostrar respeto, más aún si comparte las
creencias religiosas que sustentan el camposanto.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark: _Hlk141389553;">Las ciudades
privilegiadas por contar con un cementerio especial buscan fomentar su papel
como atractores de turismo y fuente de recursos económicos. La <b>promoción de
los camposantos</b> seguida por las ciudades suele conllevar la publicación de
folletos o apps específicas, la señalización de recorridos, llegando en algunos
casos a apoyarse en la realidad virtual, o la propuesta de visitas guiadas con
temáticas muy diversas que llegan a ofertar, en algún caso, teatralizaciones
sobre ciertos personajes o acontecimientos. La importancia del necroturismo ha
llevado a institucionalizarlo, por ejemplo, con una <b>Ruta Europea de
Cementerios</b>, promovida por la <i>Asociación Europea de Cementerios
Significativos</i> (ASCE), cuya lista de miembros va aumentando.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark: _Hlk141389553;"><b><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhK_H2V4E2sxVYuRGHlKQJG_Pv0qymPZEqYJg7ReGvPY8_sOu0zfRXdW9MaGxfmmoWD2BlVJX50cewIq6Pj2T-UZkUbkotjKim3WCEfmocf4OxE-bmtCmVEdEezoyD-vnDEDPd8INDK5PYe5vHNcGN2nKhMEHbSMttG5uiuBBDsMzoGJYLiSioRHKHlRwQ/s515/2023_07_28_Cementerio%20Almudena-Madrid.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="355" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhK_H2V4E2sxVYuRGHlKQJG_Pv0qymPZEqYJg7ReGvPY8_sOu0zfRXdW9MaGxfmmoWD2BlVJX50cewIq6Pj2T-UZkUbkotjKim3WCEfmocf4OxE-bmtCmVEdEezoyD-vnDEDPd8INDK5PYe5vHNcGN2nKhMEHbSMttG5uiuBBDsMzoGJYLiSioRHKHlRwQ/s16000/2023_07_28_Cementerio%20Almudena-Madrid.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Cementerio de la Almudena. Madrid.</span></td></tr></tbody></table><br />La singularidad
de ciertos cementerios </b>puede radicar en cuestiones muy diversas:<b> </b>disponer
de un patrimonio artístico o paisajístico de alto interés, acoger a restos y
memoria de personajes relevantes, ser lugares importantes de la historia, incluso
por razones culturales de muchos tipos (como le sucede al “cementerio marino”
de Sète, que fue incluso rebautizado debido al poema de Paul Valéry) o por una
mezcla de todo un poco. En general, <b>arquitectura y escultura (y en
ocasiones, el propio paisaje) se alían para crear el escenario de estos nuevos objetivos
turísticos</b>. Los visitantes, con más o menos espíritu religioso, buscan el
arte y la historia, llevados a veces por una fascinación no exenta de
fetichismo, y, en algunos casos, ciertas dosis de extravagancia. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark: _Hlk141389553;">Pueden destacar <b>planteamientos
urbanos y arquitectónicos</b> tan sobresalientes como el cementerio del Bosque
en <b>Estocolmo</b> comenzado en 1915 siguiendo el proyecto de Erik Gunnar
Asplund y Sigurd Lewerentz y que fue declarado Patrimonio de la Humanidad por
la Unesco en 1994; el cementerio de San Cataldo en <b>Módena</b>, ampliado por
Aldo Rossi a finales de la década de 1970 (aunque quedó inconcluso); el
cementerio de <b>Igualada</b> (Barcelona) diseñado por Enric Miralles y Carme
Pinós entre 1985 y 1996; o el cementerio civil de <b>Fisterra</b> (La Coruña)
de Cesar Portela (1997-1999). <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark: _Hlk141389553;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNLZrPyufVxQYH4RT-BWw14CFN5OqEWkyUcPNEZpzdmppIx0CcxhAXxDlSEaPXwIdoXDlWPPVatINky4kKiKG4GNVyoDfxCCxSJxW3MoIgyY-gyBo6TB85FapzBjjLM1kt72-2811B3TP-8cVWZDlWlk03W67lwNxJUYoGh6I9kWfltNPImHJB6aIkwKk/s995/2023_07_28_Cementerio%20Estocolmo_Asplund.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="995" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNLZrPyufVxQYH4RT-BWw14CFN5OqEWkyUcPNEZpzdmppIx0CcxhAXxDlSEaPXwIdoXDlWPPVatINky4kKiKG4GNVyoDfxCCxSJxW3MoIgyY-gyBo6TB85FapzBjjLM1kt72-2811B3TP-8cVWZDlWlk03W67lwNxJUYoGh6I9kWfltNPImHJB6aIkwKk/s16000/2023_07_28_Cementerio%20Estocolmo_Asplund.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Cementerio del Bosque. Estocolmo. Asplund y Lewerentz</span></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHezTB5fLaMBXTukh704orKXpR9m1OB6TkNn23vJn6C0ihyuZyMDiTgIP-muBz8KLexSNx98tLM1oPpXXewMX7EM3cRbyI6v0qfNhAPMgj33aLb0FzFc4n3-EkS6VuGIH9gj6-orKcR7i-prCxg_Bn2OgicXkPm8gQpWyNb3mOyDRODueErs95YJCwCSo/s561/2023_07_28_Cementerio%20San%20Cataldo-Modena_Aldo%20Rossi.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="561" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHezTB5fLaMBXTukh704orKXpR9m1OB6TkNn23vJn6C0ihyuZyMDiTgIP-muBz8KLexSNx98tLM1oPpXXewMX7EM3cRbyI6v0qfNhAPMgj33aLb0FzFc4n3-EkS6VuGIH9gj6-orKcR7i-prCxg_Bn2OgicXkPm8gQpWyNb3mOyDRODueErs95YJCwCSo/s16000/2023_07_28_Cementerio%20San%20Cataldo-Modena_Aldo%20Rossi.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Cementerio de San Cataldo. Módena. Ampliación proyectada por Aldo Rossi.</span></td></tr></tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLGphNxqGEC0yQH7c8vco8MnV_k0qwsJFHR0yWEVfoeg_LIGmhJKOvLu5EKvzyWcYakfAkxhuKcT0SDn_5l3H0rtW00fbD0MaTkBmNn3kGPuEiT8w9Zs4Uj2k2qEuNsXAIft2BbCwMiwje-R-GsxMMv7HXgawR2QjCTNAHTynCcQsp2Qin4p2Ciu4dOvo/s515/2023_07_28_Cementerio%20Igualada_Miralles%20Pinos.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="337" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLGphNxqGEC0yQH7c8vco8MnV_k0qwsJFHR0yWEVfoeg_LIGmhJKOvLu5EKvzyWcYakfAkxhuKcT0SDn_5l3H0rtW00fbD0MaTkBmNn3kGPuEiT8w9Zs4Uj2k2qEuNsXAIft2BbCwMiwje-R-GsxMMv7HXgawR2QjCTNAHTynCcQsp2Qin4p2Ciu4dOvo/s16000/2023_07_28_Cementerio%20Igualada_Miralles%20Pinos.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Cementerio de Igualada. Miralles y Pinós</span></td></tr></tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiAWydeu7kyVSgfq4afl5L0LeFq_zyo3MZD2-hYrkptCfOcJ-WC2R7EZ-EaEoSipP__XVDgxJEjynDMDwEMw9il-w3IzruI92pjXQSw_ZGNIRPeFp-mOI3g7YM6Vy3Jw9oFka45RdvwJb4OCFViw4QLyVdRdoeeYZ_V20ox27GtMkRr68e6lXqCls93Y2M/s515/2023_07_28_Cementerio%20Fisterra_Portela.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="169" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiAWydeu7kyVSgfq4afl5L0LeFq_zyo3MZD2-hYrkptCfOcJ-WC2R7EZ-EaEoSipP__XVDgxJEjynDMDwEMw9il-w3IzruI92pjXQSw_ZGNIRPeFp-mOI3g7YM6Vy3Jw9oFka45RdvwJb4OCFViw4QLyVdRdoeeYZ_V20ox27GtMkRr68e6lXqCls93Y2M/s16000/2023_07_28_Cementerio%20Fisterra_Portela.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Cementerio de Fisterra. Portela</span></td></tr></tbody></table><o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal">La <b>localización</b> también puede poseer un gran atractivo, como ocurre en el cementerio de <b>Montjuic</b> en Barcelona o en el referido anteriormente <b><i>cementerio marino</i></b> de Sète, ambos en espectaculares ubicaciones en laderas frente al mar.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9D74W0We3IiA3pQAl4UOTYdWCC-yw6_DatP2r21zy1XvgpsZ7JhZZL-dUoWrLXS1a-zQnZkA3agOrN57rYr9CzwNkYF1oxQxfEBUIrcJx7n2DQQ4XKMN9NZ69Pe6U_EBzRdr5V3DF3ecDOHqvLUsPxeI20U5Z7NOrP-LcmZSgiD9d3aXcU3voaKK1Mw0/s515/2023_07_28_Cementerio%20Montjuic-Barcelona.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="240" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9D74W0We3IiA3pQAl4UOTYdWCC-yw6_DatP2r21zy1XvgpsZ7JhZZL-dUoWrLXS1a-zQnZkA3agOrN57rYr9CzwNkYF1oxQxfEBUIrcJx7n2DQQ4XKMN9NZ69Pe6U_EBzRdr5V3DF3ecDOHqvLUsPxeI20U5Z7NOrP-LcmZSgiD9d3aXcU3voaKK1Mw0/s16000/2023_07_28_Cementerio%20Montjuic-Barcelona.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Cementerio de Montjüic. Barcelona.</span></td></tr></tbody></table><p class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzmwp5p-IEcz1H3BUsX53LJ6civkmhPcqeUBKmV8sznGMdE7fFFOTEpXrUhlvjXixPMQPRFCZr22zg3Au58mif-bx4yB_2JrTrcpLCXvRXayqZXHs9mo3T88dtRYLeMhPW_E0M9iSya3Q51Uf4r5urkWrt_LdrLQA_CdUqq_k4zGx_CtgGuXkt3sXXRYQ/s515/2023_07_28_Cementerio%20Marino-Sete.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="333" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzmwp5p-IEcz1H3BUsX53LJ6civkmhPcqeUBKmV8sznGMdE7fFFOTEpXrUhlvjXixPMQPRFCZr22zg3Au58mif-bx4yB_2JrTrcpLCXvRXayqZXHs9mo3T88dtRYLeMhPW_E0M9iSya3Q51Uf4r5urkWrt_LdrLQA_CdUqq_k4zGx_CtgGuXkt3sXXRYQ/s16000/2023_07_28_Cementerio%20Marino-Sete.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Cementerio Marino. Sète.</span></td></tr></tbody></table><br />Los enterramientos de <b>personajes ilustres</b> suelen motivar visitas, a veces excesivamente concurridas. En esto, suelen llevar ventaja los cementerios de las principales capitales. El cementerio <b>Père Lachaise</b> de Paris, sobre todo, también el de <b>Montparnasse</b> o el <b>Highgate</b> de Londres se encuentran entre los más “glamurosos”. Muchas de esas celebridades históricas suelen tener enterramientos muy señalados, pero la mayor parte de edificaciones y estatuaria del conjunto acostumbra a pertenecer a familias más o menos anónimas. Estos <b>mausoleos</b>, algunos espectaculares y de gran valor artístico, constituyen auténticos museos especializados. El muestrario formal y estilístico es apabullante y resulta imposible destacar unos pocos (no obstante, subrayo el <b>Panteón de los españoles</b> del “Cementerio del Verano” en Roma, proyectado por Javier Carvajal y José María de Paredes en 1957)</p><p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark: _Hlk141389553;"><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4FsuZwR5cQGNOuKfOXFsmFp1py59Au5kmoVc-jZg7nqWBc4mgHyBibSYllvw2qD26z6sCWX0vQ2Z3Qbap6iNsg1cfQcX_hgX8_5SWNId3jBGb9OIOWwANLAqhX5Yth72ETcxGlEhfCmERM4Mg9tt4-5gr7n0Yx2iKUHYPuMFipLHODIEqqbTLl53VtuI/s515/2023_07_28_Cementerio%20Pere%20Lachaise-Paris.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="343" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4FsuZwR5cQGNOuKfOXFsmFp1py59Au5kmoVc-jZg7nqWBc4mgHyBibSYllvw2qD26z6sCWX0vQ2Z3Qbap6iNsg1cfQcX_hgX8_5SWNId3jBGb9OIOWwANLAqhX5Yth72ETcxGlEhfCmERM4Mg9tt4-5gr7n0Yx2iKUHYPuMFipLHODIEqqbTLl53VtuI/s16000/2023_07_28_Cementerio%20Pere%20Lachaise-Paris.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Cementerio Père Lachaise. Paris.</span></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiDqJqCHTewSIXp5DuYhraib781VJCILb5erZADJlKQVurC1L06o1-KFX4vhZwbnPDUK_OwQyg2oCkjcN6Xb_0jX73iKBOH95WslfFZ5dySQhGdFIltGW_cxkPdKwS15xBmEft24Upnebm28yQpUM-apzAWjUfqhz57Yduv80YiPNnJWWp33NZpKCJeNw/s515/2023_07_28_Panteon%20espa%C3%B1oles%20Cementerio%20Verano-Roma_Carvajal%20Garc%C3%ADa%20Paredes.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="377" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiDqJqCHTewSIXp5DuYhraib781VJCILb5erZADJlKQVurC1L06o1-KFX4vhZwbnPDUK_OwQyg2oCkjcN6Xb_0jX73iKBOH95WslfFZ5dySQhGdFIltGW_cxkPdKwS15xBmEft24Upnebm28yQpUM-apzAWjUfqhz57Yduv80YiPNnJWWp33NZpKCJeNw/s16000/2023_07_28_Panteon%20espa%C3%B1oles%20Cementerio%20Verano-Roma_Carvajal%20Garc%C3%ADa%20Paredes.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Panteón de los españoles del Cementerio de Verano. Roma. Carvajal y García de Paredes</span></td></tr></tbody></table><br />Otros camposantos
extraen su <b>valor del conjunto</b> indiferenciado, como el indescriptible <b>cementerio
judío</b> de Praga, que suele ser una etapa habitual del turismo en la capital
checa, el <b>cementerio Militar Nacional</b> de Arlington en Washington o el <b>cementerio
estadounidense de Normandía</b>, en Colleville-sur-Mer, con sus impresionantes
alineaciones de impolutas cruces blancas emergiendo de la superficie verde
(bajo la cual reposan casi diez mil soldados norteamericanos fallecidos durante
el desembarco de Normandía, al final de la II Guerra Mundial).</span></p><p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark: _Hlk141389553;"><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0BXPajqyvAjWb1kxZIcR7mdxGZ0YT18VGIY8tOuDdImQ7m7m_6qlwYRCN6pVApFX4DCNp4EDzSVlf6dKuyJGJHjBumhMRkx-NBuEp29GIB9oRjYSzCzLsjjkxCWLhPmCkjXSEzi2sWJZLEpUIFeGwYXnzlWd1W5KVEPtRBneiY4HQvddkjFiNlVPWbNc/s515/2023_07_28_Cementerio%20Jud%C3%ADo-Praga.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="322" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0BXPajqyvAjWb1kxZIcR7mdxGZ0YT18VGIY8tOuDdImQ7m7m_6qlwYRCN6pVApFX4DCNp4EDzSVlf6dKuyJGJHjBumhMRkx-NBuEp29GIB9oRjYSzCzLsjjkxCWLhPmCkjXSEzi2sWJZLEpUIFeGwYXnzlWd1W5KVEPtRBneiY4HQvddkjFiNlVPWbNc/s16000/2023_07_28_Cementerio%20Jud%C3%ADo-Praga.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Cementerio judío de Praga.</span></td></tr></tbody></table></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhbvuojXkEu677l2NQ6MGWzsssgKt5MWyPW_6BZ-mhE1ih8FQ8sKMGndgfY85Wcjsh9LoSq3s2lGTsRFj_GFmfE-akC5P2ELqtq-iDsvTxPgqXXPOi_x913EoOfPJgZzzeyuby6QOoZeiB6UqL_TM_zdjPErjrrRMDLjvLTaSXtlyp6PjGJ--8QyQa--8/s515/2023_07_28_Cementerio%20Arlington%20y%20%20Omaha%20Beach%20Normandia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="505" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhbvuojXkEu677l2NQ6MGWzsssgKt5MWyPW_6BZ-mhE1ih8FQ8sKMGndgfY85Wcjsh9LoSq3s2lGTsRFj_GFmfE-akC5P2ELqtq-iDsvTxPgqXXPOi_x913EoOfPJgZzzeyuby6QOoZeiB6UqL_TM_zdjPErjrrRMDLjvLTaSXtlyp6PjGJ--8QyQa--8/s16000/2023_07_28_Cementerio%20Arlington%20y%20%20Omaha%20Beach%20Normandia.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Arriba, Cementerio Militar Nacional de Arlington en Washington. Debajo, cementerio estadounidense de Normandía, en Colleville-sur-Mer </span></td></tr></tbody></table><br />Hasta las <b>pirámides
de Egipto</b> pueden ser, de alguna manera, necroturismo (aunque los faraones
hayan dejado de estar en su interior)<o:p></o:p><p></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-32645723875517429222023-06-21T17:39:00.000+02:002023-06-21T17:39:16.717+02:00De cinturones y anillos a loops, significaciones de las envolventes en la ciudad de las metáforas.<p><b><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiCt2Bw7uWgZKBSFWyWw83ilB_9MtwyWuog-nfPAkXomhX3RcCW14y7Vo67AqgeGfY2MnaJ-RUcq4MDf0NGpgW0UrnVApXSvHw-ze3f0HtTPG9z0kUB3mQ4eK7WUR7E8DkAY5gadPhBU07-Aj4xRKVXvwqSCx-TJuQWYyYufohnNLBbBx0RIBZtG0oLOyA/s515/2023_06_21_envolventes%20urbanas.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-size: x-small;"><img border="0" data-original-height="428" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiCt2Bw7uWgZKBSFWyWw83ilB_9MtwyWuog-nfPAkXomhX3RcCW14y7Vo67AqgeGfY2MnaJ-RUcq4MDf0NGpgW0UrnVApXSvHw-ze3f0HtTPG9z0kUB3mQ4eK7WUR7E8DkAY5gadPhBU07-Aj4xRKVXvwqSCx-TJuQWYyYufohnNLBbBx0RIBZtG0oLOyA/s16000/2023_06_21_envolventes%20urbanas.jpg" /></span></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Las envolventes urbanas han tomado formalizaciones muy diferentes y han sido base para distintas metáforas urbanas.</span></td></tr></tbody></table><br />La ciudad
también se construye con metáforas</b>. Las palabras proporcionan significados que contribuyen
a la creación de un relato particular que constituye el armazón inmaterial de cada
ciudad.</p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Un concepto
muy fructífero en la generación de metáforas urbanas es el de “envolvente”</span></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">, que alude a diferentes realidades
urbanas. Las comparaciones rastrean la vida cotidiana para encontrar términos
que añadan matices significativos a esa noción básica. Es el caso del<b>
cinturón, que ciñe y constriñe; del anillo, que rodea sin oprimir y ofrece
valor; o del collar, que abraza dando protagonismo a las piezas que une</b>. También,
frente a estas figuraciones estáticas, hay otras que están impregnadas de un
gran dinamismo, como sucede con la palabra inglesa <b><i>loop </i></b><i>(lazo,
bucle)</i>,<b> que se asocia a líneas cerradas de transporte</b>, que forman
bucles<b> </b>dentro de una estructura mayor.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><br /></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>------------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<h2><span style="font-size: large;">La circunferencia como envolvente eficaz</span><o:p></o:p></h2>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La geometría
demuestra <b>que la circunferencia es la figura que encierra una mayor
superficie con un menor perímetro</b>. Esta característica hace que el círculo
aparezca con profusión <b>en la naturaleza, siempre dispuesta a ahorrar
esfuerzos</b>. Por eso, la delimitación de muchas entidades físicas adopta esa
forma (como sucede en las más básicas células y sus membranas separadoras)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Esta justificación
elemental explica que las ciudades más antiguas tendieran a definir su recinto
como círculos más o menos deformados. Más tarde, con la afirmación de la
racionalidad, el ángulo recto protagonizaría muchos de los trazados urbanos y
las murallas adoptarían formas cuadrangulares o poligonales. Finalmente, las
envolventes urbanas acabarían presentando mezcla de líneas rectas y curvas que
se adaptaban a las exigencias del territorio soporte. No obstante, la ciudad ya
no presenta límites definidos, aunque sigue contando con membranas interiores que
ejercen de cierre separador con permeabilidades selectivas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDc3sNgojhOFzJheKGnOuJlAG9CkdzAKhIcBspUe6iwwxRhSUC7NWUqZQFnyj5tPDuYTFFQmqeqZQjtZDLb9J1435MGNHblB9cWHp2HTNImtCoN_5C-yU3pIgjiDN-xL5FXWJmtZy7V1s0c3DwYqiZPHIuRUaE4guo3K4grb3esLYXFwa9DFXYE4wtQ30/s515/2023_06_21_Nordlingen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="290" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDc3sNgojhOFzJheKGnOuJlAG9CkdzAKhIcBspUe6iwwxRhSUC7NWUqZQFnyj5tPDuYTFFQmqeqZQjtZDLb9J1435MGNHblB9cWHp2HTNImtCoN_5C-yU3pIgjiDN-xL5FXWJmtZy7V1s0c3DwYqiZPHIuRUaE4guo3K4grb3esLYXFwa9DFXYE4wtQ30/s16000/2023_06_21_Nordlingen.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Nördlingen es una ciudad alemana constreñida en una muralla de trazado prácticamente circular</span></td></tr></tbody></table><br />Este artículo
atiende a las <b>envolventes urbanas</b>, pero sin contemplar la superficie
contenida sino únicamente el perímetro que las define. Se ocupa de la línea y
no del área (olvida el círculo y mira a la circunferencia), aunque <b>no se fija
en la forma sino en el concepto</b>. La aproximación no es geométrica sino
topológica, de manera que la materialización concreta se desvanece ante la
significación de los términos que intentan definirla. Porque <b>la ciudad
también se construye con metáforas</b>. Las palabras proporcionan significados
que contribuyen a la creación de un relato particular que constituye el armazón
inmaterial de cada ciudad.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">“Envolvente”
es un concepto muy fructífero en la generación de metáforas urbanas.</span></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> Con esta palabra se alude a <b>delimitaciones</b>
(como fueron las murallas), a <b>espacios urbanos que bordean</b> un núcleo (como
parques lineales de ronda) o a <b>recorridos que rodean algo</b> volviendo al
punto de inicio (como vías orbitales de tráficos de diferente naturaleza). Las
envolventes urbanas nunca son impermeables porque el paso es algo obligado, aunque
seleccionan los puntos de filtración transversal. Esta característica proporciona
relaciones y conexiones muy interesantes que abren la “puerta” a otras metáforas
muy reveladoras.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La geometría es
una gran fuente formal y simbólica, pero la rotundidad y exactitud matemática no
resultan imprescindibles para transmitir la noción de circunvalación ya que la
realidad topográfica complica su perfección. Lo esencial del “envolver” urbano es
encerrar (con aperturas puntuales), rodear, dar vueltas alrededor de algo sin
principio ni fin. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Las metáforas
habituales proceden de la vida cotidiana y añaden matices sobre esta noción
básica. <b>El cinturón ciñe y constriñe, el anillo rodea sin oprimir y ofrece
valor y el collar abraza dando protagonismo a las piezas que une</b>. También,
frente a estas figuraciones estáticas, emerge la noción de <i>loop</i>, originalmente
vinculada a los trazados viarios para indicar un bucle dentro de una red de
circulación más amplia. Esa esencia de lazo o circuito integrado en una entidad
superior, llevó a su incorporación al lenguaje urbanístico conceptual del
término inglés. Así <b><i>Loop</i> sugiere la existencia de líneas cerradas, impregnadas
de dinamismo</b>, con una vocación relacional y subordinadas a una estructura
mayor.<o:p></o:p></span></p>
<h2><span style="font-size: large;">La metáfora del cinturón</span><o:p></o:p></h2>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Un cinturón
es una alargada tira de cuero, tela u otro tejido fuerte que sirve para sujetar
y ceñir a la cintura una prenda de vestir. A partir de esta utilidad básica se
elaboró la metáfora urbana que convirtió el término en símbolo de contención y
de envoltura. Su materialización son líneas cerradas en la ciudad que, en buena
parte, se encuentran vinculadas a los trazados de las antiguas murallas. Las
murallas eran un <i>cinturón</i> que encerraba la ciudad y que llevaba
asociadas otras líneas de contorno. Este era el caso de los paseos de ronda<i>,
</i>utilizados por la guardia en sus tareas de vigilancia, o los fosos y glacis
perimetrales, que dificultaban el asalto (los primeros por suponer un
impedimento físico y los segundos por ser un espacio libre y expedito que
dejaba a los atacantes a la intemperie). La desaparición de las murallas no
impidió que el término <i>cinturón</i> siguiera presente en las ciudades. Los terrenos
liberados permitieron la aparición de los bulevares, originalmente paseos
diseñados sobre esos espacios libres que rodeaban la ciudad, y de las rondas de
circunvalación. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Al margen de
su funcionalidad dentro de la red de circulación, el término cinturón, en su
acepción urbana, <b>suele expresar una barrera premeditada</b> al crecimiento
urbano mediante límites físicos que contienen la expansión. En este sentido, una
muralla es similar a una autopista o a una línea ferroviaria.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">No obstante, tal
como sucede con el cinturón (de vestir), que puede modificar su perímetro,
apretando o aflojando lo que sujeta, <b>las ciudades también “cambian de talla”</b>
(por lo general creciendo) y por lo tanto “ensanchan” su cinturón (urbano), aunque
lo hacen creando nuevos perímetros. Conforme las urbes crecen y se extienden, se
proponen nuevas circunvalaciones que abarcan mayor superficie y actúan como
orbitales concéntricos señalando el incremento del recinto urbano. Son muchas las
ciudades tienen varios “cinturones” que funcionan simultáneamente, como sucede en
Madrid. No obstante, no todos los cinturones se fundamentan en la red de
transporte, puede haber otros casos con orígenes diferentes. Como muestra variada
pueden relacionarse varios tipos de cinturones urbanos:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span><span style="font-style: normal;">
La </span><b>Petite Ceinture</b><span style="font-style: normal;"> es una antigua
línea de circunvalación ferroviaria de <b>París</b>, que, al perder el servicio,
fue parcialmente peatonalizada.</span><o:p></o:p></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjV4yXwwPBSFfJpXck1zeNI34EXn7NhFzrY1IQHLHshJ9--Lt64AcAHM4qyxj7XPxP8XfJRMm4EBnNd09b1HA3WfWvWWs9gbcoAjPpvgaWvsl43spXn-shMiuD6qFUSWh7AOx_Zk3D150e_6P7rbUBnZUL_NQXbxvlKeXpURJ91m7JWl2pKWewdqL8DNpI/s666/2023_06_21_Par%C3%ADs_Petite%20Ceinture.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="666" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjV4yXwwPBSFfJpXck1zeNI34EXn7NhFzrY1IQHLHshJ9--Lt64AcAHM4qyxj7XPxP8XfJRMm4EBnNd09b1HA3WfWvWWs9gbcoAjPpvgaWvsl43spXn-shMiuD6qFUSWh7AOx_Zk3D150e_6P7rbUBnZUL_NQXbxvlKeXpURJ91m7JWl2pKWewdqL8DNpI/s16000/2023_06_21_Par%C3%ADs_Petite%20Ceinture.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Petite Ceinture de París</span></td></tr></tbody></table></p>
<p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span> <span style="font-style: normal;">El
</span><b>Boulevard Périférique</b> <span style="font-style: normal;">de <b>París</b>
es la circunvalación viaria del núcleo histórico.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEghbIL1HiIZd0uErBlDdDiMGfOMy50JGC4FqwcDbjutmA4UUAv-aZOzMeKwbhsfC_cz2DFMtnFdmObtOtxGkIBXnJOstpmVfTYAhHqaQd_8DWmGIj4IETvWocASueTaEThOAd5zRe02XZ5ROQReyIvSEvhfuMyEjz1q0ylBf-KzvgPOe_QHNP9Zg7E-2Fg/s628/2023_06_22_Paris_Boulevard%20peripherique.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="628" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEghbIL1HiIZd0uErBlDdDiMGfOMy50JGC4FqwcDbjutmA4UUAv-aZOzMeKwbhsfC_cz2DFMtnFdmObtOtxGkIBXnJOstpmVfTYAhHqaQd_8DWmGIj4IETvWocASueTaEThOAd5zRe02XZ5ROQReyIvSEvhfuMyEjz1q0ylBf-KzvgPOe_QHNP9Zg7E-2Fg/s16000/2023_06_22_Paris_Boulevard%20peripherique.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Boulevard Périférique de París.</span></td></tr></tbody></table></p>
<p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span> <span style="font-style: normal;">El
</span><b>Greenbelt</b>, <span style="font-style: normal;">el Cinturón Verde
Metropolitano, de <b>Londres</b> es un extenso territorio regulado,
predominantemente verde, que acota la capital británica con el objetivo de
frenar el </span>sprawl<span style="font-style: normal;">.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhThUwnmPcD72Um0IC1wpPNnW_ts9KIXPK3t9ZQY5E78ujUcryu7AFv7z1hETKXQFHcO4hbPXKFup_sNqYBC6mYWMwkV59zCIhSwamiurbyedj-FSxBNG1uMRjJP4z3goTcB1lV7diDgxjmfZySrtC_A8AN_SKf8sNWOFR_2KnqmWS4Ft5qxrXii0UGYic/s515/2023_06_21_Londres_Green-Belt.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="365" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhThUwnmPcD72Um0IC1wpPNnW_ts9KIXPK3t9ZQY5E78ujUcryu7AFv7z1hETKXQFHcO4hbPXKFup_sNqYBC6mYWMwkV59zCIhSwamiurbyedj-FSxBNG1uMRjJP4z3goTcB1lV7diDgxjmfZySrtC_A8AN_SKf8sNWOFR_2KnqmWS4Ft5qxrXii0UGYic/s16000/2023_06_21_Londres_Green-Belt.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Greenbelt de Londres.</span></td></tr></tbody></table></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><o:p></o:p></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;">• Los
<b>Cinturones</b> de <b>Madrid</b>: el
primero (M-10) circunvala el casco antiguo con 6,5 km.; el segundo (M-20) rodea
el ensanche con 11 kilómetros y se conoce más habitualmente como las Rondas; el tercero es la popular M-30, la autopista que
rodea la “almendra” madrileña con 32,5 km. de longitud; el cuarto cinturón es
la M-40, una autopista orbital de 62 kilómetros de recorrido. La M-45, es un enlace
entre la M-40 y la M-50, que es el último cinturón, el quinto, aunque no está
completado, presentando la forma de una “herradura” de 85 kilómetros.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhkoGw3SVD7U3zp7TM53bjU5dLDsoXFH_fzAHnT14zVxamB8IarWpkjSCfSgYdQyhs3NApqVGCnA_YPEZelwfCJNYJGkq45b5JrdmFsBjZuu0g8NlN0gIbNpOs6eUZKr7QtArv1FLpRIrB5XayxwOfohcybcAc2UHKnRlU443TEpORSDu0X3nB6p1_1IUI/s551/2023_06_21_Madrid_Cinturones.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="551" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhkoGw3SVD7U3zp7TM53bjU5dLDsoXFH_fzAHnT14zVxamB8IarWpkjSCfSgYdQyhs3NApqVGCnA_YPEZelwfCJNYJGkq45b5JrdmFsBjZuu0g8NlN0gIbNpOs6eUZKr7QtArv1FLpRIrB5XayxwOfohcybcAc2UHKnRlU443TEpORSDu0X3nB6p1_1IUI/s16000/2023_06_21_Madrid_Cinturones.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Cinturones de Madrid.</span></td></tr></tbody></table>
<h2><span style="font-size: large;">La metáfora del anillo</span><o:p></o:p></h2>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Algunos
autores utilizan las palabras <b>cinturón o anillo como sinónimos, pero no
debería ser así</b>. Por más puedan parecer similares, las palabras no son
intercambiables. No son inocentes porque orientan relatos. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La
significación es muy diferente: el cinturón es opresor, pero el anillo no. El cinturón
es una prenda, hasta cierto punto obligada, que tiene su origen en una
necesidad cotidiana y vulgar. En cambio, el anillo es un complemento voluntario,
es una joya y remite a recuerdos, a promesas, a conmemoraciones, a identidades.
El cinturón, por más que proporcione muchas posibilidades ornamentales, no
puede alcanzar la categoría del anillo que, aunque sea de bisutería, representa
una elección libre. Como hemos visto, el cinturón “cambia de talla” mientras
que, por el contrario, el anillo es inmutable, imprime carácter y no varía.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La palabra anillo
apareció en la terminología urbanística, en muchos casos, para sustituir a
cinturón, intentando evitar ese carácter peyorativo que suele asignársele. Eventualmente,
el anillo puede llevar engarzada una joya, pero eso no le resta fuerza al
símbolo del aro. De hecho<b>, utilizar la palabra “anillo” hace recaer la
importancia en el propio conector, otorgando protagonismo a esa forma cerrada
perimetral. </b></span>Esta hegemonía se expresa describiendo su personalidad, desde
la relacionada con el tráfico, ciclista, por ejemplo, hasta la que muestra la
monumentalidad arquitectónica o su dominancia verde. <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Pueden citarse ejemplos como:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span> <span style="font-style: normal;">El
</span><b>Ring</b><span style="font-style: normal;"> de <b>Viena</b>, el monumental
envoltorio del centro histórico que definió el carácter de la ciudad burguesa
de la segunda mitad del siglo XIX.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQKrfjLwqtuo2CjyXr1pBadj1cnpTOzyrDIPB8Ch7td2XJaRGa387st2phasRjeeq10n0-ZXcoq1LoogHHBU4iZCtuOOMt5UeTqTVonYiq56J65dIm9kcxTCZhufdoc_gO8f5igeyew-XW1SgajPN_reFzpkgRK3eSCR7tDBSO14iEcek7fCKv6ZQdKgM/s515/2023_06_21_Viena_Ringstrasse.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="488" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQKrfjLwqtuo2CjyXr1pBadj1cnpTOzyrDIPB8Ch7td2XJaRGa387st2phasRjeeq10n0-ZXcoq1LoogHHBU4iZCtuOOMt5UeTqTVonYiq56J65dIm9kcxTCZhufdoc_gO8f5igeyew-XW1SgajPN_reFzpkgRK3eSCR7tDBSO14iEcek7fCKv6ZQdKgM/s16000/2023_06_21_Viena_Ringstrasse.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Ring de Viena.</span></td></tr></tbody></table></p>
<p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span><span style="font-style: normal;">
El</span> <b>Anillo Verde Ciclista</b> <span style="font-style: normal;">de <b>Madrid</b>,
un carril bici de 64 kilómetros que rodea la ciudad.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHWLsdoDDpjpXtLtiBuGkGvSS5zECJOqXGcFmXGfBkkZNH1WVOd3R2pJ-9ge5GBQcdEMMyRLlDa_KeLSW4a8Awi220c7fCA5DWCGiMQusxhHoSPoPzDL67kbMFh8wELPHlZ7uLUGjI4vxKqIFb64SVBK0pAw5nAJuXC9YGo-RUlCQ4yadp8H3pkwE3FIo/s829/2023_06_21_Madrid_Anillo%20Verde%20Ciclista.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="829" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHWLsdoDDpjpXtLtiBuGkGvSS5zECJOqXGcFmXGfBkkZNH1WVOd3R2pJ-9ge5GBQcdEMMyRLlDa_KeLSW4a8Awi220c7fCA5DWCGiMQusxhHoSPoPzDL67kbMFh8wELPHlZ7uLUGjI4vxKqIFb64SVBK0pAw5nAJuXC9YGo-RUlCQ4yadp8H3pkwE3FIo/s16000/2023_06_21_Madrid_Anillo%20Verde%20Ciclista.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Anillo Verde Ciclista de Madrid.</span></td></tr></tbody></table></p>
<p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span><span style="font-style: normal; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;"> El</span><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;"> <b>Anillo
Verde</b> </span><span style="font-style: normal; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">de <b>Vitoria-Gasteiz</b>, un circuito natural
de casi 31 kilómetros.</span><span style="font-style: normal;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUcJ-YlZHXbZPK4OSyKlC7d_9SWGwZU8VLdydIy1EAyTw2lGqUEdq3uXzO2sGHuDvN-LI0oArg1uiEbSgh6t7doLq2kcoH8ivrJDeR0fmPXnu6kJoqmkdX0y3TuswRTol198QgNalKgF9zHSHNsOoIvBvF6OPcgzrkKHBdCVBgkHLjLg68vS7kn7lVxsA/s606/2023_06_21_Vitoria-Gasteiz_Anillo%20Verde.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="606" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUcJ-YlZHXbZPK4OSyKlC7d_9SWGwZU8VLdydIy1EAyTw2lGqUEdq3uXzO2sGHuDvN-LI0oArg1uiEbSgh6t7doLq2kcoH8ivrJDeR0fmPXnu6kJoqmkdX0y3TuswRTol198QgNalKgF9zHSHNsOoIvBvF6OPcgzrkKHBdCVBgkHLjLg68vS7kn7lVxsA/s16000/2023_06_21_Vitoria-Gasteiz_Anillo%20Verde.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Anillo Verde de Vitoria-Gasteiz.</span></td></tr></tbody></table></p>
<h2><span style="font-size: large;">La metáfora del collar</span><o:p></o:p></h2>
<p class="MsoNormal">Un collar es un adorno que rodea el cuello (de ahí su
nombre) que habitualmente hilvana objetos preciosos (si no aparecen esas joyas,
suele hablarse simplemente de cadena, en alusión al conjunto de eslabones
enlazados entre sí que la forman). <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Su relación con las joyas que incluye es diferente a la
observada en un anillo. El concepto de anillo prioriza el aro que se ajusta al
dedo, por encima de la joya (que puede llevar engarzada o no). En cambio, en el
collar esa relación se invierte, prestando más atención a las piezas acopladas que
al vínculo que las une. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Esta modificación de significación es relevante para la
metáfora urbana. En contra de lo comentado para el caso de los anillos urbanos,
en un collar, <b>el protagonismo no corresponde a la conexión, sino a los nodos
que se ven unidos. </b>Esto puede constatarse en:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">• </span>The <b>Emerald Necklace</b>
(collar de esmeraldas), <span style="font-style: normal;">en <b>Boston</b>, donde
Frederick Law Olmsted enlazó en 1877 una sucesión de parques proyectados y espacios
naturales de diferentes escalas.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0bPjEwnI4uFka5yXQeSarT1uF1-gt_nAP79VsgED4PO0grA-35X3-ZGCwBZKiVrDcVKnFWTILNFGt40CKmdGFcds2s_t_9qVqDGo2_dI4VE_EkqaRPvmO2fU5si2RU6xKWJAxk303ESsNtHVAO-Zc5zvGwsJNdvpHNJkq73tqZd6RZkpGjkbP2YikWzI/s717/2023_06_21_Boston%20Emerald%20Necklace.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="717" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0bPjEwnI4uFka5yXQeSarT1uF1-gt_nAP79VsgED4PO0grA-35X3-ZGCwBZKiVrDcVKnFWTILNFGt40CKmdGFcds2s_t_9qVqDGo2_dI4VE_EkqaRPvmO2fU5si2RU6xKWJAxk303ESsNtHVAO-Zc5zvGwsJNdvpHNJkq73tqZd6RZkpGjkbP2YikWzI/s16000/2023_06_21_Boston%20Emerald%20Necklace.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Emerald Necklace de Boston.</span></td></tr></tbody></table></p>
<h2><span style="font-size: large;">La metáfora del <i>loop</i> (bucle)</span><o:p></o:p></h2>
<p class="MsoNormal">Cinturón, anillo o collar sugieren estaticidad. La envolvente
que los define adquirió <b>dinamismo </b>urbano a partir de ser introducida en
el vocabulario de las redes de transporte.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Así, la <b>metáfora del lazo</b> (del bucle o del <i>loop, </i>según
su término inglés) está <b>vinculada principalmente al sistema de transporte</b>
debido a las exigencias de su trazado, que son diferentes para los dos
principales sistemas terrestres: las <b>vías</b> para vehículos y las <b>líneas
ferroviarias</b> para trenes. Ambas deben satisfacer ciertas condiciones (de
pendiente, de radios de giro, etc.) que van conectando líneas rectas y curvas
en función de la topografía. En la red viaria y de carreteras (que es otra
metáfora), los cambios de dirección pueden ser tan bruscos como una encrucijada
en ángulos rectos e, incluso, cumpliendo ciertos requisitos, en ángulo agudo,
pero las líneas de ferrocarril son muy diferentes. Los trenes son largas
cadenas de vagones encabezadas por una locomotora y sus giros exigen radios
amplios. Sus curvas y cambios de dirección suelen incorporar bucles en su
trazado que parecen convertir ciertos sectores de la red en un circuito, un trayecto
en <b>línea cerrada que vuelve al punto de partida</b>. En las carreteras los
bucles son más bien lazos que se desarrollan a diferente nivel para resolver los
nudos viarios (los enlaces). La abstracción y la funcionalidad requerida por
estos sistemas ha llevado a que sean estudiados matemáticamente por la teoría
de grafos.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">No obstante, no siempre los lazos aparecen vinculado al
sistema de transporte. Hay casos muy diferentes en los que <b>la envolvente es
un accidente natural</b>, principalmente ríos (que también son dinámicos cauces
de agua corriente) que encierran casi completamente ciudades que se levantaron
en el interior de pronunciados meandros. Algunos bucles urbanos son:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">• </span><b>The Loop</b><span style="font-style: normal;">, que es la línea de ferrocarril elevado que circula
por el centro de <b>Chicago</b> y que realiza un amplio bucle perimetral, hecho
que propició que fuera conocido popularmente con esa palabra inglesa.</span><o:p></o:p></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBu6UfAv4t9DDTfL6COt6rj6XwuEyjRhi8K6_onBDNz2wK9x7Yei_wPx-oUbUooMfG5AOoUlhSd9Ktxopz_Z6t5GwX2vMgOfxDNQWqAo7W3Klq09bLRLtHGiIVfOtRwBVZqUPZccCIyYivIEywgogXBS_5Kzc8ZXyPFh4aEC3SN2t2tIi-xA4R1EuNUyI/s562/2023_06_21_Chicago_Loop.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="562" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBu6UfAv4t9DDTfL6COt6rj6XwuEyjRhi8K6_onBDNz2wK9x7Yei_wPx-oUbUooMfG5AOoUlhSd9Ktxopz_Z6t5GwX2vMgOfxDNQWqAo7W3Klq09bLRLtHGiIVfOtRwBVZqUPZccCIyYivIEywgogXBS_5Kzc8ZXyPFh4aEC3SN2t2tIi-xA4R1EuNUyI/s16000/2023_06_21_Chicago_Loop.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">The Loop de Chicago.</span></td></tr></tbody></table></p>
<p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">• </span><b>La Boucle</b>, <span style="font-style: normal;">nombre popular del núcleo histórico de <b>Besançon</b>,
debido a que se desarrolló en un meandro muy cerrado del río Doubs. En este
caso, la envolvente es natural y convierte a la ciudad en un paradigma de estas
peculiares situaciones.</span><o:p></o:p></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left: 21.3pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAmRRytCbc-NVy_8fIJDan0ouoVJvumKtW_1Vnn7Jg9FvvHMj9UgIqz__NJHYhONA9JEVw-Em6lwrqtYLtTaAJxStBcmhEeRHxsdpP6Y_i8TX7x64B1Slq5QdXwy7Tc7H37BXra5DJvdv1w4HABTlydv_D7GyoFNOxZLke1EpHxd0uOX38z1RjblRGjGw/s515/2023_06_21_Besan%C3%A7on_Boucle.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="290" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAmRRytCbc-NVy_8fIJDan0ouoVJvumKtW_1Vnn7Jg9FvvHMj9UgIqz__NJHYhONA9JEVw-Em6lwrqtYLtTaAJxStBcmhEeRHxsdpP6Y_i8TX7x64B1Slq5QdXwy7Tc7H37BXra5DJvdv1w4HABTlydv_D7GyoFNOxZLke1EpHxd0uOX38z1RjblRGjGw/s16000/2023_06_21_Besan%C3%A7on_Boucle.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">La Boucle de Besançon.</span></td></tr></tbody></table><br /><span style="font-style: normal;"><br /></span></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-81189683466949468752023-05-06T21:50:00.000+02:002023-05-06T21:50:00.822+02:00El difícil encuentro entre la vanguardia y el arte religioso: el caso de la iglesia de Nôtre-Dame-de-Toute-Grâce en Plateau d’Assy (Francia) <p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZQebnMyb0icpsAGDfML_JW2hPRuGhywUAIrWbEa11phgFMmJYBEoGuaaMEdTM5-XP60SPtUzApEkJrqNgtK0VYD4tmClpLBUYBDWpHshfPWUwKkEWymz4IdZMv39leGK6zsH1d_xkUjjyjIVqc0SCpt7yriTsBiJixgSaDqfwMgw2sdJmoRmp523j/s515/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_fachada%20Leger.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="343" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZQebnMyb0icpsAGDfML_JW2hPRuGhywUAIrWbEa11phgFMmJYBEoGuaaMEdTM5-XP60SPtUzApEkJrqNgtK0VYD4tmClpLBUYBDWpHshfPWUwKkEWymz4IdZMv39leGK6zsH1d_xkUjjyjIVqc0SCpt7yriTsBiJixgSaDqfwMgw2sdJmoRmp523j/s16000/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_fachada%20Leger.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">El mural de Fernand Léger preside la fachada de la iglesia de Nôtre-Dame-de-Toute-Grâce en Plateau d’Assy (Francia)</span></td></tr></tbody></table><br />Las
vanguardias de principios del siglo XX no prestaron atención al arte religioso.
Sus motivaciones eran otras, aunque hubo alguna excepción. Por su parte, el arte
sacro evitaba el contacto con la modernidad, manteniéndose dentro de los cauces
fijados por un gran conservadurismo. No obstante, estaban condenados a
confluir. La arquitectura dio los primeros pasos y, aunque el resto de las
artes plásticas se demoraron en seguirla, al final se asistió al encuentro. Las
reacciones fueron de todo tipo: algunas, furibundas contra el arte moderno como
vehículo de expresión religiosa; otras favorables a que la espiritualidad se
comunicara con el lenguaje de su tiempo. En cualquier caso, la tensión tardó en
relajarse.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Una de las
primeras experiencias de concurrencia se puso en marcha antes de la II Guerra
Mundial en Plateau d’Assy, en la Saboya francesa, un entorno caracterizado por
los sanatorios de alta montaña (los Alpes, en este caso), que se pusieron tan
de moda en el periodo entreguerras. La pequeña iglesia de <b>Nôtre-Dame-de-Toute-Grâce
</b>tuvo que superar resistencias y rechazos, pero, desde mediados de la década
de 1940, fructificaría en ella una maravillosa síntesis, considerada hoy un auténtico
<b>manifiesto del arte religioso moderno</b>. La calidad del conjunto y su
carácter pionero fue reconocido con la declaración de monumento histórico en
2004.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>---------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-size: 14.0pt; mso-themecolor: text1;">Un difícil encuentro<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La <i>Revista
Nacional de Arquitectura</i> editada por el Colegio de Arquitectos de Madrid,
en su número 88 de abril de 1949, publicó un artículo titulado “<i>Arquitectura
y Religión</i>”, en el que se presentaban las nuevas tendencias de esa relación
a partir de lo aparecido en <i>Metron</i> (revista italiana de arquitectura y
urbanismo, entre 1945 y 1954) y <i>Das Werk</i> (revista suiza de arquitectura
y arte, entre 1914 y 1976). De la primera se extraían dos ejemplos de proyectos
novedosos en Riehen (Suiza) y Milán; y, apoyándose en la segunda, se informaba
de dos casos que habían destacado en la producción europea como lugares de
encuentro entre las vanguardias artísticas y la arquitectura religiosa: la
Iglesia de <b>St. Matthew en Northampton</b> (Reino Unido) y la iglesia de <b>Nôtre-Dame-de-Toute-Grâce
en Plateau d’Assy</b> (Francia). En ambos templos, no era la arquitectura la
destacada, sino la iconografía que la completaba. La revista mostraba estas dos
iglesias con unas pocas imágenes, la traducción de unos extractos de los textos
originales de <i>Das Werk</i> y un comentario anónimo acerca de esas obras.
Frente a la valoración favorable de las crónicas extranjeras (escritas respectivamente
por M. Gasser y el Padre Jean Devémy, promotor del templo francés), los comentarios
españoles no fueron tan benévolos:<o:p></o:p></span></p>
<blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px; text-align: left;"><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Sobre la
iglesia de Northampton se dice: “<i>Ahora en serio. ¿Pero es que en esta
tremenda y desorientada época que nos ha tocado vivir <b>es posible que se
pretenda que vayamos a rogar a Dios en nuestras tribulaciones delante de
imágenes como éstas</b> de Northampton?”</i></span></p><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Sobre la
iglesia de Plateau d’Assy: “<i>No sabemos si compartir los entusiasmos del buen
P. Devémy a la vista de estas decoraciones, seguramente hechas con absoluta
libertad, talento y buena fe, pero un poco <b>al margen de lo que nosotros,
católicos españoles, entendemos debe ser una iglesia</b>”.<o:p></o:p></i></span></p></blockquote>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La reacción
del comentarista español no puede separarse del contexto de su época (año 1949),
pero en otros ámbitos europeos, supuestamente más transigentes, también hubo
respuestas hostiles (hay que pensar que el Cristo esculpido por Germaine
Richier para la iglesia de Plateau d’Assy, estuvo veinte años escondido hasta
que pudo ser ubicado en su lugar)</span></p><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhB6OLrAwS5IuTjARI6rWhi2HWQhXqIfM7Rgz1HaRXTwBRBkcRowxjIxVOtZwtNaoyaL1g3g4j4inEOuVS9qqBAnGkT1tYwG-VmKIEC7iqfqApZfNAH7r0_HLA5YVwy-kfIVM9Tr5cnFbz_stp58AbMVimcc83wDfps95OHcH96XvmgWc2_22QQVHOh/s725/2023_05_06_Cristo%20de%20Germaine%20Richier.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-size: x-small;"><img border="0" data-original-height="725" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhB6OLrAwS5IuTjARI6rWhi2HWQhXqIfM7Rgz1HaRXTwBRBkcRowxjIxVOtZwtNaoyaL1g3g4j4inEOuVS9qqBAnGkT1tYwG-VmKIEC7iqfqApZfNAH7r0_HLA5YVwy-kfIVM9Tr5cnFbz_stp58AbMVimcc83wDfps95OHcH96XvmgWc2_22QQVHOh/s16000/2023_05_06_Cristo%20de%20Germaine%20Richier.jpg" /></span></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">“Cristo crucificado” de Germaine Richier, que fue objeto de una polémica extraordinaria.</span></td></tr></tbody></table><br />En
Northampton, el templo se había construido a finales del siglo XIX en estilo
neogótico y la novedad consistía en la instalación de una escultura de Henry
Moore (La virgen y el niño, 1943) y una pintura mural de Graham Sutherland
(Crucifixión, 1946) que levantó ampollas. <o:p></o:p></span><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgr-XV6RezGw8SWzciS_SjLmL-oWRNKqKFLknAaZEunVMCC36SJm_bcOSrTxREadRWcJbLTRseBAN6bHDXrsLEtNyE1MxblPyKbOSSiCrE2EiLja6mA9SnaKEVr_6qMMiDh7oDbr-7wfbITRG7HSA6pc7nkbCUi8nCXxauNE0VR0-GX2O6tfXtWuCZA/s515/2023_05_06_Northampton%20St%20Matthew_Sutherland-Crucifixi%C3%B3n_Moore-Virgen%20y%20ni%C3%B1o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="277" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgr-XV6RezGw8SWzciS_SjLmL-oWRNKqKFLknAaZEunVMCC36SJm_bcOSrTxREadRWcJbLTRseBAN6bHDXrsLEtNyE1MxblPyKbOSSiCrE2EiLja6mA9SnaKEVr_6qMMiDh7oDbr-7wfbITRG7HSA6pc7nkbCUi8nCXxauNE0VR0-GX2O6tfXtWuCZA/s16000/2023_05_06_Northampton%20St%20Matthew_Sutherland-Crucifixi%C3%B3n_Moore-Virgen%20y%20ni%C3%B1o.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">“Crucifixión” de Graham Sutherland (1946) y “La virgen y el niño” de Henry Moore (1943), en la Iglesia de St. Matthew en Northampton (Reino Unido)</span></td></tr></tbody></table></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En Plateau
d’Assy, en cambio, la crítica fue global, porque la iglesia de <i>Nôtre-Dame-de-Toute-Grâce</i>
integró obras de varios de los artistas más relevantes de la época como partes
constitutivas del espacio y piezas de culto. Esta propuesta fue
extraordinariamente polémica. Aunque tras la consagración de la iglesia el
Padre Couturier escribió un texto que tituló “Lección de Assy” justificando la
apertura al arte moderno de la iconografía cristiana (reproducido al final de
este artículo), no pudo evitarse un tenso y áspero conflicto. En 1951 explotó
la denominada “<b><i>querella de Assy</i></b>” que se cebó en la mencionada escultura
del Cristo crucificado realizada por Germaine Richier en 1950. La presión,
encabezada por miles de integristas hostiles a esa representación tan diferente
a las tradicionales, obligó a retirarla del altar y a resguardarla en lugar
seguro. Casi dos décadas después, en 1969, los monjes dominicos volvieron a
colocarla en su lugar. Estaban respaldados por las conclusiones del Concilio
Vaticano II.</span></p><p class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4R_0WtsXcpCJGnJgtDcAhu36-uxiwvpYTEQ9fayLbb4GVTdxDkl3OjohJFfQbXr1c3BWTNFqJAm6t5OhihCUCk5jv0_PKAr2_G0Ylc9d3PQ_noNkd_pHN-Ok0Gbp68UcKblTnA5I8axL7T5kQGSo1wv33zb9hH5l_JPTEXyKJoSxye6MKYICW799s/s515/2023_05_06_Querella%20de%20Assy.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="338" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4R_0WtsXcpCJGnJgtDcAhu36-uxiwvpYTEQ9fayLbb4GVTdxDkl3OjohJFfQbXr1c3BWTNFqJAm6t5OhihCUCk5jv0_PKAr2_G0Ylc9d3PQ_noNkd_pHN-Ok0Gbp68UcKblTnA5I8axL7T5kQGSo1wv33zb9hH5l_JPTEXyKJoSxye6MKYICW799s/s16000/2023_05_06_Querella%20de%20Assy.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Carteles alusivos a la “querella de Assy”.<br /><br /></span></td></tr></tbody></table><b><span style="font-size: 14pt;">La iglesia de Plateau
d’Assy, un “manifiesto” del arte religioso moderno.</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Dos
sacerdotes impulsaron la creación de esta obra comprometida con el arte de su
tiempo. El primero fue </span>Jean <b>Devémy</b> (1896-1981) que, en 1935,
siendo capellán de la capilla de San Anselmo del sanatorio de Sancellemoz en
Passy (donde un año antes había fallecido Marí Curie) y, siguiendo las
indicaciones del obispado, puso en marcha la construcción de un nuevo templo
que debía ejercer de parroquia para toda la estación sanitaria, más allá de las
capillas que disponían algunos de los diferentes centros médicos.<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8EAhsNZ59wGyMyrasBCKCgA-xSQnixP0Yee_Jfrt7nok5bHC892sBWEX4OJW21ZcIWXZgXnEORorqcn5jhjhUxfO8av2XH-NbnRnbfiFBhRHd-iisSTxa3YDSL-tLcU_E9L5baE7ega9U9s57YTjJCzJDNsl-AEyVJRz4G-NqS9tPkWKVSwcMQUgg/s627/2023_05_06_El%20Padre%20Couturier%20y%20los%20planos%20de%20iglesia%20en%20una%20fotograf%C3%ADa%20de%20Robert%20Doisneau.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="627" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8EAhsNZ59wGyMyrasBCKCgA-xSQnixP0Yee_Jfrt7nok5bHC892sBWEX4OJW21ZcIWXZgXnEORorqcn5jhjhUxfO8av2XH-NbnRnbfiFBhRHd-iisSTxa3YDSL-tLcU_E9L5baE7ega9U9s57YTjJCzJDNsl-AEyVJRz4G-NqS9tPkWKVSwcMQUgg/s16000/2023_05_06_El%20Padre%20Couturier%20y%20los%20planos%20de%20iglesia%20en%20una%20fotograf%C3%ADa%20de%20Robert%20Doisneau.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">El Padre Couturier con los planos de la iglesia (fotografía de Robert Doisneau)</span></td></tr></tbody></table><br />El segundo
fue Marie-Alain <b>Couturier</b> (1897-1954), fraile y sacerdote dominico, así
como artista pintor y vidriero comprometido con la modernidad y su tiempo. </span>Amigo
de muchos de los grandes artistas de la época, el Padre Couturier fue una <b>figura
clave en el<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> cambio de
perspectiva en las relaciones entre el arte religioso y el arte contemporáneo</span></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">.</span> <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Su compromiso lo expresó en su obra, pero, sobre todo, en
su papel de divulgador de la renovación del arte religioso a través de la
revista <i>L'Art Sacré. </i>Además, la historia del arte y de la arquitectura
le reservan un lugar de honor como impulsor de obras concretas. Como ejemplos
muy destacables, cabe señalar que </span>el padre Couturier promovió <i>Notre-Dame
du Haut</i>, la capilla diseñada por Le Corbusier en Ronchamp, Francia
(1950-1955) y respaldó al encargo del convento dominico de <i>Sainte Marie de
la Tourette</i> al mismo Le Corbusier, que se construiría tras su muerte, entre
1956 y 1960 en el municipio de Eveux, cerca de Lyon. En su afán por integrar el
arte de su tiempo en el ámbito sagrado, el Padre Couturier apoyó al Padre
Devémy en el desarrollo de la iglesia <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">de <i>Nôtre-Dame-de-Toute-Grâce</i> en Assy. Por su mediación, algunos
de los artistas más relevantes de las vanguardias produjeron obras para esta
pequeña parroquia hasta convertirla en una joya de integración.</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8dG7VaF7ZLuWw47QHiVOlb1fEGkGEo5ITTbpzQ-W4drVe0_Y1kxG6slEEkt3gYc4kRB4CuET0Uw-v3lQVF5i9boQKkgJEoFjcSHVo34W8rzE2yeLKDrrXDPBAzLzwCXgY6NZs2KKNYiVeaQrQBfD_fp9uvwUV7yvYSrXDGZL1qQLUPOUCUPHDCBlO/s599/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_exterior-interior.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="599" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8dG7VaF7ZLuWw47QHiVOlb1fEGkGEo5ITTbpzQ-W4drVe0_Y1kxG6slEEkt3gYc4kRB4CuET0Uw-v3lQVF5i9boQKkgJEoFjcSHVo34W8rzE2yeLKDrrXDPBAzLzwCXgY6NZs2KKNYiVeaQrQBfD_fp9uvwUV7yvYSrXDGZL1qQLUPOUCUPHDCBlO/s16000/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_exterior-interior.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Imágenes del exterior e interior de la iglesia. Se aprecia el gran mural en el altar, debajo el Cristo crucificado de Richier; y al final de las naves laterales las obras de Matisse (izquierda) y Pierre Bonnard.</span></td></tr></tbody></table><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />El lugar
elegido para la nueva iglesia fue Plateau d'Assy, en la comuna de Passy. El
Padre </span>Devémy encargó el proyecto a Maurice Novarina (1907-2002),
arquitecto francés con una numerosa producción de edificios religiosos y una
gran implicación en la introducción en ellos de las artes plásticas de su
tiempo. La construcción de <i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Nôtre-Dame-de-Toute-Grâce</span></i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> comenzó en 1938 prolongándose las
obras durante diez años debido a la Segunda Guerra Mundial (aunque se abrió al
público desde 1943). El edificio es sencillo, recordando a las iglesias
románicas de montaña. El espacio interior está compuesto por tres naves, de las
cuales la central es mucho más ancha y alta que las laterales. Estas quedan
separadas de la principal por arcadas sustentadas por columnas monolíticas,
aunque unificadas con ella por una misma cubrición de madera a dos aguas. Al
oeste, al pie de las tres naves, se adosan el pequeño baptisterio al sur (que
es la planta baja de la torre-campanario) y otra capilla al norte. Estas
prolongaciones fijan la anchura de la fachada, a partir de la cual se prolongan
los faldones de la cubierta cinco metros, generando un gran porche a modo de
pórtico (nártex) abierto. Esta <i>loggia</i> se ve filtrada por ocho grandes y
expresivas columnas de diferentes alturas siguiendo la forma triangular dictada
por el frente de la cubierta. La cabecera, al este, recoge las tres naves
formando una girola semicircular que alberga un deambulatorio, con el altar en
el centro. La cubrición exterior es conjunta, mediante una forma cónica que
enlaza con los faldones de las naves. Bajo la cabecera se ubica la cripta. Los
materiales principales del templo son la piedra verde sedimentaria (arenisca)
típica de esa zona de los Alpes (<i>gres de Taveyannaz</i>) en muros y
columnas; la madera en las cerchas estructurales y cubiertas; y la pizarra (<i>ardoise</i>)
en la cubrición. Junto a la nave se eleva una torre campanario de 28 metros. La
imagen general responde a la típica de los edificios de montaña.</span></p><p class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhi8N9LUwhNxJubFVWIOQKxbWjdcpZUrWzJ0rhlGpo1h-WtTN45lFDkNbd-5Nde2i_pxgfmoKUGBHrQwPUxpouB2v0FZ2i2DX3zpbg_sB60tuLp4apMxCFCjCKqQ-icRyLZ2jkPGEuShD27P9J9lcOP0OmdsjIi0LQCb9Ffz_vDw5HJ_0Rrkmoga4FE/s893/2023_05_06_Assy_Notre-Dame-Toute-Grace_plantas.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-size: x-small;"><img border="0" data-original-height="893" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhi8N9LUwhNxJubFVWIOQKxbWjdcpZUrWzJ0rhlGpo1h-WtTN45lFDkNbd-5Nde2i_pxgfmoKUGBHrQwPUxpouB2v0FZ2i2DX3zpbg_sB60tuLp4apMxCFCjCKqQ-icRyLZ2jkPGEuShD27P9J9lcOP0OmdsjIi0LQCb9Ffz_vDw5HJ_0Rrkmoga4FE/s16000/2023_05_06_Assy_Notre-Dame-Toute-Grace_plantas.jpg" /></span></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Plantas de la nave y de la cripta de Nôtre-Dame-de-Toute-Grâce en Plateau d’Assy (Francia)</span></td></tr></tbody></table><br />En el inicio
del proceso, el Padre Devémy<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> fue invitado por su amigo el Padre Couturier a París. Durante su
estancia visitaron una exposición de Georges Rouault que les resultó
reveladora. Desde entonces, los dos sacerdotes se propusieron que la pequeña
iglesia saboyana fuera un ejemplo de integración de la vanguardia en el arte
sacro. La nueva iglesia fue consagrada en 1950, aunque la incorporación de la
iconografía religiosa se prolongaría unos cuantos años más (hasta 1961).</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdYe2yhySx6p_IUEGVXEgwNCNGJvCJtBi3G97XPmfVbyGyE7_vvkrPbiKrMCOafWe9H7v7_NQoQxceC9xGMzLdpuh25SXDSxiiNZlyODR3ultlQY2XSimI5CHgpxFRRZwk7Vz-9zgJWlbfHWXNQ9IpJt0g1qVcj8anTqTb1eaPxRBsyw1woZA2BrPw/s515/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Rouault%20vidrieras.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="415" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdYe2yhySx6p_IUEGVXEgwNCNGJvCJtBi3G97XPmfVbyGyE7_vvkrPbiKrMCOafWe9H7v7_NQoQxceC9xGMzLdpuh25SXDSxiiNZlyODR3ultlQY2XSimI5CHgpxFRRZwk7Vz-9zgJWlbfHWXNQ9IpJt0g1qVcj8anTqTb1eaPxRBsyw1woZA2BrPw/s16000/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Rouault%20vidrieras.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Muestra de vidrieras de la fachada obra de Georges Rouault</span></td></tr></tbody></table><br />Rouault</span></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> había aceptado el encargo de los dos
sacerdotes y se ocupó de diseñar cinco de las seis vidrieras de las ventanas
inferiores de la fachada (la sexta es de Chagall), dando inicio a una nómina
extensa y prestigiosa de artistas que producirían cuadros, esculturas, tapices,
vidrieras, cerámicas, mosaicos, muebles y objetos de culto. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La lista es
impresionante, incluyendo artistas (por orden alfabético) como:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"></p><ul style="text-align: left;"><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Jean <b>Bazaine</b>
(vidrieras superiores sobre la entrada), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Paul <b>Berçot</b>
(vidrieras en las naves laterales dedicadas a San Vicente de Paúl y San
Francisco de Asís), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Pierre <b>Bonnard</b>
(pintura de San Francisco de Sales presidiendo la capilla situada el frente de
la nave sur), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Paul Henry <b>Bony</b>
(vidriera en el lateral sur, dedicada a <i>Saint Pierre aux liens</i>, San
Pedro encadenado), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Georges <b>Braque</b>
(puerta del sagrario, bajorrelieve de bronce), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Maurice <b>Brianchon</b>
(dos vidrieras en el lateral sur, dedicadas a San Luis y Santa Juana de Arco),</span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Marc <b>Chagall</b>
(que se encargó del baptisterio con un conjunto formado por una cerámica mural
dedicada al <i>Paso del Mar Rojo</i>, dos esculturas en bajo relieve -<i>La
cierva o Salmo 42</i> y <i>El pájaro o Salmo 124</i>-, y dos vidrieras</span>
con símbolos del bautismo, el<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> <i>Ángel
del Candelabro</i> y <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>el <i>Ángel de los
santos óleos</i>), <o:p></o:p></span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Benoit <b>Coignard</b>
(pila de agua bendita), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Marie-Alain <b>Couturier</b>
(el Padre Couturier también aportó obra, con vidrieras en las naves laterales
dedicadas al Arcángel Rafael y Santa Teresa de Lisieux), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Jean Constant
<b>Demaison</b> (esculpiendo, en los ocho jabalcones de las cerchas de madera,
las figuras de Moisés e Isaías, los cuatro evangelistas, San Bernardo de
Claraval e Ireneo de Lyon), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Adeline <b>Hébert-Stevens</b>
(vidriera en el lateral sur, dedicada a Nuestra Señora de los Siete Dolores), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Margarita <b>Huré</b>
(vidrieras de la cripta, con escenas del Antiguo y Nuevo Testamento), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Ladislas <b>Kijno</b>
(pintura de La última Cena en la cripta), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Fernand <b>Léger</b>
(mosaico “Letanía de la Virgen” en la fachada de la iglesia), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Jacques <b>Lipchitz</b>
(escultura de Nuestra Señora de Liesse), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Jean <b>Lurçat</b>
(encargado del gran tapiz de 4,50 x 12,40 metros inspirado en el Apocalipsis
según San Juan y ubicado en el coro), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Claude <b>Mary</b>
(el sagrario de la cripta y un cristo crucificado de bronce sobre el mismo, así
como unas vidrieras, en la misma cripta, sobre temas eucarísticos), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Henri <b>Matisse</b>
(cerámica mural dedicada a Santo Domingo protagonizando la capilla situada en
el frente de la nave norte), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Germaine <b>Richier</b>
(autora de la extraordinaria y polémica escultura de Jesucristo crucificado), </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Carlo Sergio <b>Signori</b>
(la pila bautismal en mármol de Carrara), o </span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Théodore <b>Strawinsky</b>
(dos mosaicos en la cripta dedicados a San José y Santa Teresa de Lisieux)</span></li></ul><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El proceso
fue casi una epopeya arquitectónico-artística para vencer el rechazo frente a
lo que acabaría convertido en un auténtico <b>manifiesto del arte religioso
moderno</b>. La iglesia de <i>Nôtre-Dame-de-Toute-Grâce </i>de Assy fue
declarada monumento histórico en 2004.</span></p><p class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiziDKBCwtx37QOqRvafx6ocxhS9hil4lL1i4Ij7PAyah93TKS2Amg9KzbMtu9Lm5KQpqBr0FRPktFY6WocpbeJ4xgPR_kB3j2Gywm0oHteyFYk1lUdeD80NuK-eW1HBeC6YguLEIOPA1mp6s3W2looQeg-1rrySB5LB9hKYs8OCx221cD5Gkyh0vYP/s515/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Chagall%20vidrieras.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="428" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiziDKBCwtx37QOqRvafx6ocxhS9hil4lL1i4Ij7PAyah93TKS2Amg9KzbMtu9Lm5KQpqBr0FRPktFY6WocpbeJ4xgPR_kB3j2Gywm0oHteyFYk1lUdeD80NuK-eW1HBeC6YguLEIOPA1mp6s3W2looQeg-1rrySB5LB9hKYs8OCx221cD5Gkyh0vYP/s16000/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Chagall%20vidrieras.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Muestra de vidrieras del baptisterio obra de Marc Chagall </span></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6jXgV7Ze3PIQxuHFZM0onK88p-p7OJARzcVMXf5lAO1wp_Ev8wGhkIxxabHYLmC-4lnQSQCZT48zFt10c_Rmn70jTJeUJZd1onGUn2rx15quP0-y9SJQPQa54G0jKJQnEzpncEFiuca49-Hz_cp3gyZFbXwomUAlXMJjdF4gJkGVJgv-DGcItbK_M/s515/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Cripta%20Kijno-Mary.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="279" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6jXgV7Ze3PIQxuHFZM0onK88p-p7OJARzcVMXf5lAO1wp_Ev8wGhkIxxabHYLmC-4lnQSQCZT48zFt10c_Rmn70jTJeUJZd1onGUn2rx15quP0-y9SJQPQa54G0jKJQnEzpncEFiuca49-Hz_cp3gyZFbXwomUAlXMJjdF4gJkGVJgv-DGcItbK_M/s16000/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Cripta%20Kijno-Mary.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">“Ultima cena” de Ladislas Kijno, en la cripta, y delante, el sagrario y un cristo crucificado de bronce de Claude Mary.</span></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjadn7raq1f19-kFihD8Am-KkIkXQKatY88506RDCQcR-pu90G30Tp167mf1hkeZ0NtnjWoL28TLXwmtB1PmDSWt-2wxTLf7IDyvv4Tdgmrt1n8W26y-YXWpy9XJg785MX0lP1WW0fWeUyNQ8-Ao_jr4bylFRGZgaYu4Q1SSPPtTALKfm_kt473gJyk/s515/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Hure_vidrieras%20cripta.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="342" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjadn7raq1f19-kFihD8Am-KkIkXQKatY88506RDCQcR-pu90G30Tp167mf1hkeZ0NtnjWoL28TLXwmtB1PmDSWt-2wxTLf7IDyvv4Tdgmrt1n8W26y-YXWpy9XJg785MX0lP1WW0fWeUyNQ8-Ao_jr4bylFRGZgaYu4Q1SSPPtTALKfm_kt473gJyk/s16000/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Hure_vidrieras%20cripta.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Muestra de vidrieras de la cripta obra de Margarita Huré.</span></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIpi5llNNMZa5t0sdz2PEm6o9HpUDCRWJX3CWfIPU1AygEO7w37A2ty23A5f08_OSLDAk-_FR4Z7e6oX795cE7ZSD_vXfvvc7LOqHQqb4jKXA0YuzBdJuARh71HKJcB4iK59E-SOVS_d14BT51FxQxrArFal0q7ljcwAry9PWd2aYLoqwuWbCO5sak/s1057/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Lipchitz-Coignard.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1057" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIpi5llNNMZa5t0sdz2PEm6o9HpUDCRWJX3CWfIPU1AygEO7w37A2ty23A5f08_OSLDAk-_FR4Z7e6oX795cE7ZSD_vXfvvc7LOqHQqb4jKXA0YuzBdJuARh71HKJcB4iK59E-SOVS_d14BT51FxQxrArFal0q7ljcwAry9PWd2aYLoqwuWbCO5sak/s16000/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Lipchitz-Coignard.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Arriba, escultura de Nuestra Señora de Liesse, obra de Jacques Lipchitz y, debajo, pila de agua bendita esculpida por Benoit Coignard</span></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiY2b-qHmYXG4yYvkVhB3ZTGrLoazzKR3iASmmwmYPLtMSpq_D1u54ZsMUcvhuCHY17NT576GGBdnUF2enEqY2jZq78B4rXt0gB49FME3DiBD1NvRC7iZkb85EqFtZKB-xjnzj8CAQnsWRE_Hlb9qy-ALhbXKwHWx1pEcJEXI1pOIfZM51Myo_Bso9n/s1017/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Lurcat%20tapiz.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1017" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiY2b-qHmYXG4yYvkVhB3ZTGrLoazzKR3iASmmwmYPLtMSpq_D1u54ZsMUcvhuCHY17NT576GGBdnUF2enEqY2jZq78B4rXt0gB49FME3DiBD1NvRC7iZkb85EqFtZKB-xjnzj8CAQnsWRE_Hlb9qy-ALhbXKwHWx1pEcJEXI1pOIfZM51Myo_Bso9n/s16000/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Lurcat%20tapiz.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Visión general y detalles del gran tapiz de 4,50 x 12,40 metros inspirado en el Apocalipsis según San Juan y ubicado en el coro realizado por Jean Lurçat</span></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhcz_7LV7aTyb9zxHjBQikoXqdFWmn_iNSskRr2Fs785p8dUt-ESqoxCxCpAxIT_MvKGoDIsbf_hWqtI92LzklPkv4KcyXUYQUI5RlLZC1VUOJMKPxVydsEbX3CUO96KrTV3CygfLV1T2sitPtkWK53mQ2Fv3R3CX1M7Lxnqzb99LEabUNpru3zcd2z/s515/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Matisse-Braque-Chagall.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="318" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhcz_7LV7aTyb9zxHjBQikoXqdFWmn_iNSskRr2Fs785p8dUt-ESqoxCxCpAxIT_MvKGoDIsbf_hWqtI92LzklPkv4KcyXUYQUI5RlLZC1VUOJMKPxVydsEbX3CUO96KrTV3CygfLV1T2sitPtkWK53mQ2Fv3R3CX1M7Lxnqzb99LEabUNpru3zcd2z/s16000/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_Matisse-Braque-Chagall.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">A la izquierda mural cerámico de Matisse que integra el sagrario cuya puerta es obra de Braque. A la derecha el mural cerámico de Chagall.</span></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeLNdx26qt7B8le8v8MWlMV1RojUtAXMsgElsZWV4fF_PfLZZoQXA6qrJ5hbqDIl0ucron3o_KNkC-QUx9OAQLwB5dLogQpbLuI_6nsDs2lldWk90GDPVaj0Izm6ZpmqtY08KJ5Z71gK3OiGvMiuBjIPyOiw4v73pi3JgPZ9yY8VN_QdbC8wGtktoE/s515/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_vidrieras.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="301" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeLNdx26qt7B8le8v8MWlMV1RojUtAXMsgElsZWV4fF_PfLZZoQXA6qrJ5hbqDIl0ucron3o_KNkC-QUx9OAQLwB5dLogQpbLuI_6nsDs2lldWk90GDPVaj0Izm6ZpmqtY08KJ5Z71gK3OiGvMiuBjIPyOiw4v73pi3JgPZ9yY8VN_QdbC8wGtktoE/s16000/2023_05_06_Assy_Notre%20dame%20de%20grace_vidrieras.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Muestra de vidrieras de la nave: Couturier, Berçot, Bony y Brianchon.<br /><br /></span></td></tr></tbody></table><b><span style="font-size: 14pt;">Apéndice: “La lección
de Assy”, según el Padre Couturier.</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Tras la
consagración de la iglesia, en 1950, el Padre Couturier redactó el texto “<b>Lección
de Assy</b>” justificando la apertura al arte moderno de la iconografía
cristiana. El dominico tenía muy clara </span>la necesidad de seleccionar a los
artistas por su talento, independientemente de que fueran cristianos,
comunistas como Léger, o judíos como Chagall o Lipchitz. Una de sus citas más
célebres, escrita en un artículo para la revista <i>L’Art Sacré</i>, también en
1950, titulado “<i>Aux grands hommes, les grandes choses</i>” decía “<i>Il vaut
mieux s'adresser à des hommes de génie sans la foi qu'à des croyants sans
talent</i>”.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">La lección de Assy decía lo siguiente:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><i>“Así pues esta pequeña iglesia está terminada. Incluso
antes de que se completara, se habrá hablado de ella en todos los países del
mundo. ¿De dónde viene esta gloria universal y repentina a esta iglesia de
montaña? ¿De ser una obra maestra? No, sino de nacer de una idea justa.<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal"><i>Y eso es lo que ha impactado en la gente, en todos los
países; es esta idea tan simple de que para mantener vivo el arte cristiano, es
necesario, en cada generación, hacer una llamada a los maestros del arte vivo.
Hoy, como ayer, y tanto para el arte religioso como para el arte profano:
porque el arte sólo vive de sus maestros, y de sus maestros vivos. No de los maestros
muertos, por preciosos que sean los legados.<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal"><i>Nada nace ni renace sino de la vida. Incluso la
tradición.<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal"><i>Si, por tanto, en Assy se ha descartado todo lo que era
académico u oficial (Escuelas, Prix de Rome, Instituto), es porque en esos
lugares ya no hay savia, ni ningún germen de auténtico renacimiento.<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal"><i>Si se acudió a los grandes artistas independientes no fue
por esnobismo, ni porque fueran los más ilustres o los más avanzados, sino
porque eran los más vivos. Porque en ellos abundaba la vida y sus dones y sus mayores
oportunidades.<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal"><i>Esto es lo que ha impactado en la mente de la gente,
dondequiera que llegaba la noticia: ¡esta vida desbordante, violenta, locamente
generosa del arte moderno iba a ser, pues, aprobada, bendecida por la santa y
vieja y maternal Iglesia! … ¡ofrecida a Cristo como el más bello homenaje! …<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal"><i>Esta es la verdadera lección de Assy, su única lección.
Pero también había riesgo: se tomó la vida donde se encontraba y tal como es.<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal"><i>Sin embargo, esta vida del arte independiente no era
finalmente muy cristiana, ni en sus temas habituales ni en sus inspiraciones…
¿Qué esperar de ella que pudiera ser verdaderamente sagrado?<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal"><i>Se decidió, sin embargo, "apostar por el
genio".<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal"><i>Se dijo: “Todo verdadero artista está inspirado. Ya sea por
naturaleza o por temperamento, está preparado, predispuesto a las intuiciones
espirituales: ¿por qué no a la llegada del mismo Espíritu que sopla, después de
todo, donde quiere? Y escuchas su voz… Pero no sabes a dónde va ni de dónde
viene…”<o:p></o:p></i></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-6282424563739550062023-04-14T14:43:00.000+02:002023-04-14T14:43:04.980+02:00“Proyectus interruptus”, la ciudad en el diván.<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiepGr547OagtsSUGGEgT8HjodPMWjUEHgg19FSyiw65Z2_t-53l2w0MPjAIGcA3-fvTYUvNsGSEqcD1pLHlQAb5eHAvhCs_jhdXt2pPCPMAIMAjIXpo9xFtzy-IcUHgL3bs9_lg9yDJKMTUQedXiIWOWSjmdyw2FIuOxE7DKZ-EHI0sg9R3N_fqibp/s515/2023_04_14_Valladolid_Catedral_.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="325" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiepGr547OagtsSUGGEgT8HjodPMWjUEHgg19FSyiw65Z2_t-53l2w0MPjAIGcA3-fvTYUvNsGSEqcD1pLHlQAb5eHAvhCs_jhdXt2pPCPMAIMAjIXpo9xFtzy-IcUHgL3bs9_lg9yDJKMTUQedXiIWOWSjmdyw2FIuOxE7DKZ-EHI0sg9R3N_fqibp/s16000/2023_04_14_Valladolid_Catedral_.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: x-small;">La incompleta catedral de Valladolid</span></i></td></tr></tbody></table><br />En el diván
de Sigmund Freud se recostaban los pacientes para indagar en su inconsciente y
descubrir traumas del pasado que les impedían llevar una vida soportable. De
esta manera, el conocimiento de sí mismos podría ayudarles a superar una
situación complicada y salir adelante.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Las ciudades,
valga la analogía, también manifiestan “problemas” que señalan conflictos
subyacentes.</span> <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Entre ellos,
se encuentran los <b>proyectos, arquitectónicos o urbanos, que comienzan y no
logran finalizarse, quedando interrumpidos definitivamente</b>. Muchos de ellos
se instalan como una frustración en la conciencia colectiva.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Siguiendo con
el símil, al igual que las personas se ven obligadas a convivir con sus traumas
no superados, la ciudad hace lo mismo, pero esos <b>“<i>proyectus interruptus</i></b>”
ofrecen información muy interesante sobre la configuración de la identidad
social a lo largo de la historia. Acudimos a diversas ciudades que sufren
situaciones de este tipo: <b>Bolonia, Florencia, Madrid, Málaga, Rabat, Siena, Valencia
y Valladolid.</b><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>--------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En el diván
de Sigmund Freud se recostaban los pacientes para revisar su inconsciente y
descubrir traumas del pasado que les impedían llevar una vida soportable. De
esta manera, el conocimiento de sí mismos podría ayudarles a superar una
situación complicada y salir adelante.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Suele
definirse trauma como un “<i>choque o impresión emocional muy intensos causados
por algún hecho o acontecimiento negativo que produce en el subconsciente de
una persona una huella duradera que no puede o tarda en superar</i>”. Las
personas esconden muchas de esas heridas y desean vencer esos daños para
recuperar la estabilidad, con o sin ayuda. Las ciudades también manifiestan
“problemas” que señalan conflictos subyacentes.</span> <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Son, en cierto modo y <b>valga la analogía, traumas
arquitectónicos y urbanos</b> que señalan el fracaso de una sociedad o revelan
unas circunstancias particulares que ayudan a definir una identidad.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La ciudad
tiene muchas excusas para tumbarse en un diván. Una de ellas, quizá no de las
más importantes, pero sí muy significativa y simbólica, es la derivada de <b>operaciones
que no han cerrado su ciclo porque quedaron interrumpidas en su desarrollo sin
atisbos de continuidad</b>. Adoptando el punto de vista integrador que
proporciona el espacio urbano (centrado en su propia configuración con la
imprescindible presencia de la arquitectura) aparecen numerosos ejemplos de
procesos detenidos, tanto de edificios inacabados como de planes urbanísticos
que no llegaron a culminarse, originando situaciones urbanas recriminables. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Hay que
precisar que si la arquitectura puede entenderse en términos de completitud, no
sucede lo mismo con la ciudad, ya que esta es un <i>work In progress</i>
permanente. Las ciudades se encuentran en un proceso de transformación continua.
Esto es cierto en término generales, pero al enfocar a zonas concretas, donde
hay proyectos que llegan a término, se encuentran espacios estables, al menos
durante determinados periodos. No obstante, tanto la arquitectura como el urbanismo
ocurren proyectos que comienzan y no logran finalizarse. Son estos los que, cesados
definitivamente, testimonian la frustración, la decepción de lo que nació y no
llegó a su plenitud.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Un proyecto, tanto
arquitectónico como urbano, es una aspiración que se pretende conseguir, para
lo cual se establece el camino a seguir, los pasos a dar para recorrerlo y, muy
particularmente, los recursos necesarios para alcanzarlo. Si no hay garantías
de ello, los proyectos no arrancan y pasan a engrosar la extensa nómina de “lo
que pudo haber sido y no fue”. Si comienzan y tropiezan con obstáculos
insalvables se interrumpen definitivamente y se instalan en la conciencia
colectiva como un trauma. Las razones de ese fracaso pueden ser muy diversas. En
muchas ocasiones, la ambición no mide bien los recursos disponibles y se ve
superada por la realidad. Las causas económicas se encuentran entre las más
habituales, pero no son las únicas. A veces, la falta de fuerza para sacar
adelante las intenciones responde a que estas estaban mal orientadas o no eran
compartidas por la mayoría social. El análisis de las causas ayuda a caracterizar
esas sociedades que asistieron con impotencia a la interrupción y fueron
incapaces de lograr su remate.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Aunque la
apariencia en algunos casos sea similar, <b>no debe haber confusión entre
proyectos inacabados y ruinas</b>. Ambos muestran ausencias, los primeros por
incomparecencia, las segundas por desaparición. Suelen coincidir en la
sensación de fracaso que arrastran, los primeros por la incapacidad de
llevarlos hasta el fin, las segundas por la incapacidad de mantener el legado
recibido. No obstante, los dos abandonos pueden responder a un cambio de
criterios sobre lo que merece ser acabado o conservado, sea por cuestiones
económicas, técnicas, políticas o sociales.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzGT1OhbsTWfJP3_FXis1EDrNQMJdz1GtBnZU7RtahibPix0SyoCzGMf2errY6cMv0WXKq30Bl0tXMM7mIgato02wibaNrMmNlhfM6cTX1y3lexQSYvxOxX1V1zfLt8w4-stkm8Oowtksp6-lN1o9svYBJy_b0i2RRe0qy8XnBDxPU7z_UVqTf7uZG/s847/2023_04_14_Moscu_Catedral-Palacio%20Soviets-Piscina.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="847" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzGT1OhbsTWfJP3_FXis1EDrNQMJdz1GtBnZU7RtahibPix0SyoCzGMf2errY6cMv0WXKq30Bl0tXMM7mIgato02wibaNrMmNlhfM6cTX1y3lexQSYvxOxX1V1zfLt8w4-stkm8Oowtksp6-lN1o9svYBJy_b0i2RRe0qy8XnBDxPU7z_UVqTf7uZG/s16000/2023_04_14_Moscu_Catedral-Palacio%20Soviets-Piscina.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;"><i>El sorprendente viaje realizado en Moscú por la Catedral del Salvador se inicia con la demolición de la misma para habilitar un solar que acogiera el fallido Palacio de los Soviets. El fracaso de este proyecto dio lugar a la piscina al aire libre más grande del mundo que acabaría también demolida para reconstruir en el mismo lugar la Catedral del Salvador revivida.</i></span></td></tr></tbody></table><br />Algunos
proyectos inconclusos son eliminados</span></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">, haciendo desaparecer el trauma, al menos para las
generaciones que no llegaron a convivir con ellos. Un caso espectacular es el
sucedido con el Palacio de los Sóviets en Moscú. Tras la revolución
bolchevique, en 1931, se demolió la catedral ortodoxa de Cristo Salvador para
levantar en su solar el que estaba llamado a ser el emblema de la Unión
Soviética. Tras una polémica selección del proyecto, las obras comenzaron, pero
se interrumpieron en la cimentación por causa de problemas económicos, por las
inundaciones causadas por el río Moscova y, sobre todo, por la Segunda Guerra
Mundial (se utilizó parte del acero para fines bélicos). En 1958, esa maltrecha
cimentación se utilizó para construir la piscina Moskva, que sería la
instalación al aire libre más grande del mundo. Finalmente, esta infraestructura
también sería desechada a partir de 1990 para reconstruir la catedral de Cristo
Salvador, aunque con tecnología moderna. Este retorno al origen se completaría
al ser consagrada de nuevo en el año 2000.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Siguiendo con
el símil utilizado, al igual que las personas se ven obligadas a convivir con
sus traumas no superados, la ciudad hace lo mismo, pero esos <b>“<i>proyectus
interruptus</i></b>” ofrecen información muy interesante sobre la configuración
de la identidad social a lo largo de la historia. Acudimos a diversas ciudades
que sufren situaciones de este tipo: <b>Bolonia, Florencia, Madrid, Málaga,
Rabat, Siena, Valencia y Valladolid.</b><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-size: 14pt;">Arquitecturas
interrumpidas</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Un edificio
inacabado es un problema y requiere una solución. Constructivamente la
interrupción suele ser remediada de manera sencilla, aunque en muchas ocasiones
se recurra a “parches” muy discutibles. Pero cerrar la herida es más difícil simbólicamente,
porque su presencia es el <b>testimonio acusador a los promotores</b> (y a la
sociedad de cada momento) de una incapacidad, sea económica, sea para concitar
consensos o para ajustar ambición y realidad, o también de volubilidad, por cambiar
abruptamente de objetivos. Igualmente, la obra inconclusa realiza un <b>reproche
a las generaciones siguientes</b> (incluida la contemporánea) que no han
considerado necesario su acabado. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La falta de
recursos económicos es la causa habitual esgrimida en el momento de la
interrupción, lo cual señala a una sociedad que no supo ajustar su ambición con
sus recursos, o que se vio abocada a desviar los fondos previstos a otras
cuestiones más urgentes (como financiar una guerra, por ejemplo) o que se vio
superada por adversidades (como epidemias o conflictos bélicos), incluso
desorientada por la desaparición de los autores sin saber cómo abordar la
continuación. En las generaciones posteriores, la excusa de la ausencia de
dinero también aparece, pero casi siempre oculta otras razones, como el
desinterés derivado de un cambio de prioridades, o debates como la oportunidad
o no de continuar una obra histórica con tecnologías que resultarían impostadas,
o discusiones entre la osadía y el respeto frente a una obra de alto valor
histórico, aunque no esté completa.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En cualquier
caso, las determinaciones que producen “<i>proyectus interruptus”</i> tienen,
desde luego, sus justificaciones. La reflexión sobre estas es reveladora de
ciertos rasgos definitorios de una sociedad, porque las decisiones que toma una
sociedad definen su esencia. Una esencia que se constituye a lo largo de su
historia y que, desde luego, asume e incorpora esos “traumas” como parte de su
identidad urbana y ciudadana.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><u><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El caso
de la torre ausente del templo:<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Este caso es,
quizá, uno de los casos más leves (incluso irrelevantes) dado que afecta
puntualmente a un elemento arquitectónico que no resulta imprescindible para el
correcto funcionamiento del edificio. Su ausencia puede desequilibrar la composición
pretendida originalmente y puede tener, al principio, consecuencias en la
legibilidad del espacio urbano, pero la ciudad asume sin dificultad esa
carencia. Dos ejemplos sirven de muestra:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="mso-list: l2 level1 lfo1; text-indent: -18.0pt;"></p><ul style="text-align: left;"><li><span style="color: black; font-family: Symbol; mso-bidi-font-family: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol; mso-themecolor: text1;"><span style="mso-list: Ignore;"><span style="font: 7.0pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Iglesia
de Monserrat, en Madrid<o:p></o:p></span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Catedral
de la Encarnación, en Málaga<o:p></o:p></span></li></ul><!--[if !supportLists]--><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP0TXrXdDFntCxC0BWs1WOhgLz177JdZl__z3FqmGzif6GqL4cp5NFFBZnd3Eh0Rk-sWeUW__CrvnzBb9M7qSWFZHL3e2TASFFkB8R98rF_uGtV_MP0zob4Udfy3hFqrXSNvFd_efMzbUpjIC4Fz8Z1_fvaInUXhklnBTnr_VmlD6ZWvRRvgUDFBGs/s515/2023_04_14_Madrid_Iglesia%20Monserrat.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="397" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP0TXrXdDFntCxC0BWs1WOhgLz177JdZl__z3FqmGzif6GqL4cp5NFFBZnd3Eh0Rk-sWeUW__CrvnzBb9M7qSWFZHL3e2TASFFkB8R98rF_uGtV_MP0zob4Udfy3hFqrXSNvFd_efMzbUpjIC4Fz8Z1_fvaInUXhklnBTnr_VmlD6ZWvRRvgUDFBGs/s16000/2023_04_14_Madrid_Iglesia%20Monserrat.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: x-small;">Iglesia de Monserrat, en Madrid</span></i></td></tr></tbody></table><br />La <b>iglesia
de Nuestra Señora de Montserrat</b>, en la calle San Bernardo de Madrid, tuvo
en proyecto dos torres flanqueando la fachada. La construcción arrancó en 1668
siguiendo un ambicioso diseño de Sebastián Herrera Barnuevo. La obra se
interrumpió por falta de recursos, aunque fue retomada en 1716 bajo la
dirección de un joven Pedro de Ribera. De nuevo, la escasez presupuestaria se
impuso y no se completó ni la cabecera, ni el crucero, ni su cúpula, pero esto
solamente se advierte desde el interior al estar la iglesia envuelta por otras
edificaciones. Tampoco se levantó una de las torres de la fachada, algo que sí
es constatable desde la calle, ofreciendo su imagen característica.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHg8lTeGM_d471E9Th2U5J9n-UKSf7NTS2IQeyU6HwEn-RaLcs-DrXr6GFJ_Y_evhL1_ZrCUKP2a1a2p_3zuEqA3e5OBQvdV1T49ryjt3poQPvFbfcIIAefkov0CUrVKZTNLAxQ1MjcmpcGyHz1IAN395alr4zIrYbnSgeFVwU9KGaYyVsQ2M8j4PD/s515/2023_04_14_Malaga_Catedral.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="425" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHg8lTeGM_d471E9Th2U5J9n-UKSf7NTS2IQeyU6HwEn-RaLcs-DrXr6GFJ_Y_evhL1_ZrCUKP2a1a2p_3zuEqA3e5OBQvdV1T49ryjt3poQPvFbfcIIAefkov0CUrVKZTNLAxQ1MjcmpcGyHz1IAN395alr4zIrYbnSgeFVwU9KGaYyVsQ2M8j4PD/s16000/2023_04_14_Malaga_Catedral.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: x-small;">Catedral de la Encarnación, en Málaga</span></i></td></tr></tbody></table><br />Algo parecido
sucedió con la <b>catedral de la Encarnación de Málaga</b>. Fue iniciada en
1525 y tuvo un largo y turbulento proceso en el que participaron, entre otros,
Enrique Egas, Diego de Siloé y Andrés de Vandelvira. Había tenido numerosas
interrupciones durante su proceso (habitualmente por dificultades financieras)
pero se dio por terminada en 1782, aunque verdaderamente no estaba concluida. Todavía
quedaban por ejecutar partes de importancia, como la cubierta de las bóvedas
(algo que ha generado muchos problemas de humedades sin llegar a solucionarse hasta
la fecha), también ciertos elementos decorativos y, sobre todo, la más
llamativa, la ausencia de la torre sur, que generó el apelativo popular de “la
manquita” para la catedral. La imponente fachada, que aspiraba a mostrar la
estabilidad y serenidad de una composición simétrica, se convirtió en una
muestra de desequilibrio, algo que ha alimentado muchos tópicos sobre la ciudad
y sus gentes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><u><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El caso
de la fachada inexistente:<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La fachada de
un templo cristiano es un elemento de gran significación, por lo que las cuestiones
constructivas y funcionales suelen supeditarse a la requerida expresividad simbólica,
que, por lo general, antes de la arquitectura moderna, exigía inversiones
elevadas (en elementos ornamentales y escultura, principalmente). <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Esta
aspiración condicionaba que, ante la falta de recursos suficientes, no valiera cualquier
propuesta, aunque fuera más económica de lo previsto. En algunos casos, se optó
por aplazar su ejecución hasta que llegaran mejores tiempos, planteando un
cierre provisional en espera de ese momento. Dos muestras ejemplifican el caso:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="mso-list: l1 level1 lfo2; text-indent: -18.0pt;"></p><ul style="text-align: left;"><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Iglesia
de San Lorenzo, en Florencia<o:p></o:p></span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Basílica
de San Petronio, en Bolonia<o:p></o:p></span></li></ul><!--[if !supportLists]--><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg25UcWkrelsO-F_hr0J-uAPG1_t90xixKn5-xKbpLCiuQeBav4Fm_btA0LOTUKF01l9Lrm-M_42SbWSRhidHWx4hM2cIdYnOL3CXnusZm150MTXX7g28HUxZqPW86b-9KU_VJT7w_bX-Y1rTt9Dkq47aQ0W31Yf3iBh2l38E6L8y5cVaoofz2z23Iw/s515/2023_04_14_Florencia_Iglesia%20San%20Lorenzo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="290" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg25UcWkrelsO-F_hr0J-uAPG1_t90xixKn5-xKbpLCiuQeBav4Fm_btA0LOTUKF01l9Lrm-M_42SbWSRhidHWx4hM2cIdYnOL3CXnusZm150MTXX7g28HUxZqPW86b-9KU_VJT7w_bX-Y1rTt9Dkq47aQ0W31Yf3iBh2l38E6L8y5cVaoofz2z23Iw/s16000/2023_04_14_Florencia_Iglesia%20San%20Lorenzo.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;"><i>Iglesia de San Lorenzo, en Florencia</i></span></td></tr></tbody></table><br />Los dos
templos italianos indican que esos aplazamientos temporales podían convertirse
en definitivos cuando la sociedad dejaba de considerar aquellos anhelos como
una necesidad imperiosa o cuando no se atrevía a intervenir en obras de los
grandes maestros de la antigüedad. Esa mezcla de temor estilístico con
relativización de la importancia de la gran fachada hizo que los recursos
exigidos se consideraran excesivos para tal fin y se destinaran a otras
cuestiones. En la <b>iglesia de San Lorenzo</b> en Florencia no se llegó a iniciar
la fachada que hubiera debido magnificar del tempo, mientras que, en la <b>basílica
de San Petronio</b> de Bolonia, sí comenzó a levantarse, pero solo en sus
primeros metros.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_dk8i34oZ-URdeDyPo8lu58TT1AvEV-hZqog2q-xirVfR0zuzG1ex17h_ajeNhN-omebr3eFlx4WRKIlDcT_s3jrobA2Di1LK1gbJ-nZXksW13aVc9we78hreFWnKVWIouPBUVFn0PCnhMdAxlc1F0zGocr4ehyPUSUybpcC8k5FkbOPpS_5XFV34/s515/2023_04_14_Bolonia_Basilica%20San%20Petronio.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="417" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_dk8i34oZ-URdeDyPo8lu58TT1AvEV-hZqog2q-xirVfR0zuzG1ex17h_ajeNhN-omebr3eFlx4WRKIlDcT_s3jrobA2Di1LK1gbJ-nZXksW13aVc9we78hreFWnKVWIouPBUVFn0PCnhMdAxlc1F0zGocr4ehyPUSUybpcC8k5FkbOPpS_5XFV34/s16000/2023_04_14_Bolonia_Basilica%20San%20Petronio.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: x-small;">Basílica de San Petronio en Bolonia (en la Piazza Maggiore)</span></i></td></tr></tbody></table><b><u>El caso
del edificio inacabado</u></b></p>
<p class="MsoNormal"><b>La categoría de arquitecturas inacabadas no es la misma
que la de edificios interrumpidos</b>. A lo largo de la historia ha habido muchas
construcciones que han tardado en finalizarse, incluso siglos, como sucedía con
algunas de las mayores catedrales europeas. De hecho, el afán por concluir estos
edificios servía, en muchas ocasiones, <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">de acicate para cohesionar una sociedad. Ese estímulo positivo puede
agrupar a la comunidad convirtiéndolo en un símbolo que supera lo meramente
arquitectónico</span>. La terminación de la <i>Sagrada Familia</i> de Barcelona
y el ardor identitario que la acompaña es un <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">ejemplo. Otro caso emblemático, que tardó décadas en completarse,
fue el denominado <i>Szkieletor</i>, en Cracovia, un edificio de oficinas cuya
estructura incompleta definió el paisaje urbano de la ciudad entre 1975 y 2019,
fecha en la que, al fin, fue rematado. Quién sabe si algún día, la <i>Torre de
David</i> de Caracas podrá seguir un camino similar. <b>Las arquitecturas
inconclusas son las que cerraron su ciclo renunciando definitivamente a
alcanzar su culminación</b> y su presencia advierte de la existencia de conflictos
y frustraciones históricas. Como muestra, pueden citarse: <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="mso-list: l0 level1 lfo3; text-indent: -18.0pt;"></p><ul style="text-align: left;"><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Catedral
de Valladolid<o:p></o:p></span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Catedral
de Siena<o:p></o:p></span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La
gran mezquita inacabada de Rabat (Torre Hassan)<o:p></o:p></span></li></ul><!--[if !supportLists]--><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgISi4zl3Jb7gxhWmrwmRoDVWzXJEyx3sAoBP5UWZdsU8913jU75bwRmgSSrZnQDZfq3Kj5AS_xP_XPjMnNC9ej2k8B_R_Io95cw6SyORxhPTcCEzjGA0wLhbtDhFvcFPkpm6JJHh1R-DfPcIsTnRfzAOIdwlYQb9cj2DJFVDw_zlYiAPBJLZR1HV3C/s515/2023_04_14_Valladolid_Catedral.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="385" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgISi4zl3Jb7gxhWmrwmRoDVWzXJEyx3sAoBP5UWZdsU8913jU75bwRmgSSrZnQDZfq3Kj5AS_xP_XPjMnNC9ej2k8B_R_Io95cw6SyORxhPTcCEzjGA0wLhbtDhFvcFPkpm6JJHh1R-DfPcIsTnRfzAOIdwlYQb9cj2DJFVDw_zlYiAPBJLZR1HV3C/s16000/2023_04_14_Valladolid_Catedral.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: x-small;">Catedral de Valladolid, plan ideal resaltando la parte ejecutada</span></i></td></tr></tbody></table><br />La <b>catedral
de la Asunción de Valladolid</b> también sufre la ausencia de una de sus torres
de fachada (se construyó, se hundió en 1841 y nunca más se volvió a levantar),
pero esta carencia es lo de menos frente a la gravedad de una interrupción que abortó
un proyecto nacido para ser referencia. La traza de la catedral corresponde a Juan
de Herrera, uno de los arquitectos más influyentes de la arquitectura española,
que se incorporó en 1577 a un proceso que había sido iniciado cincuenta años
antes con escasos resultados. El autor del Monasterio de El Escorial propuso un
tipo de templo renacentista que, aunque quedaría muy lejos de completarse, sus
planos serían modelo para otros construidos en Iberoamérica. La falta de
recursos para un proyecto tan ambicioso, los gastos provocados por la cimentación
en una ubicación complicada (a su lado discurría el hoy oculto río Esgueva) e
incluso la polémica abierta por la sustitución del templo anterior, acabarían
por abortar el proyecto a mitad de su desarrollo. El corte radical es muy
evidente desde el espacio urbano circundante, manifestado en un heterogéneo planteamiento
que no estuvo a la altura de una obra tan relevante. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbqaMegreX5_dcAQ7gzHzwGJvA-gRH0awq-lI5G6t6HK-W6YZ7PAMmKa4RfhwZG2K__TlkOu-fhC_Pe3cVfHhXZgScwGobEed6dpcKS9uczPge-_E7YTKey1q_mYEvg65yIUL3-rsfwDdm9IIu_zMyZaoweNdebjLNYmkX9vh3hKBG0rYFsvhFBXlx/s718/2023_04_14_Siena_Catedral.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="718" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbqaMegreX5_dcAQ7gzHzwGJvA-gRH0awq-lI5G6t6HK-W6YZ7PAMmKa4RfhwZG2K__TlkOu-fhC_Pe3cVfHhXZgScwGobEed6dpcKS9uczPge-_E7YTKey1q_mYEvg65yIUL3-rsfwDdm9IIu_zMyZaoweNdebjLNYmkX9vh3hKBG0rYFsvhFBXlx/s16000/2023_04_14_Siena_Catedral.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: x-small;">Piazza Jacopo della Quercia, junto a la catedral de Siena, espacio urbano donde se previó la nave central de la ampliación catedralicia</span></i></td></tr></tbody></table><br />Dos siglos
antes, en 1339, se decidió ampliar la <b>catedral de Siena</b>. La iglesia
existente hasta entonces pasaría a ser el crucero del nuevo templo que se
pretendía construir para triplicar su capacidad. La peste negra de 1348
frustraría esas intenciones, aunque en la década transcurrida se lograron levantaron
parte de las fachadas que iban a delimitar el recinto. En la actualidad, la
antigua catedral sigue ejerciendo como tal, y resulta sorprendente como su
entorno muestra la estructura de la iglesia deseada reconvertida en espacio
urbano (<i>Piazza Jacopo della Quercia</i>)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHdpd2ScSflv0SRJPCo-AxObkgF-PmVkQHMWE46Lj6jYINaPcpEEqHayRMHEVr55rBi8KHnHI-YRuzup8ukYpLst58ql_9KkDOxJPBnecgSmQ1vRpqulFwfp-ISCJPNa1z4aN-dqea1qX8GrJzhB8q0yXnHhQEiRs3G8SwknlYzd6-jauzp7uduWj8/s515/2023_04_14_Rabat_Tour%20Hassan.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="343" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHdpd2ScSflv0SRJPCo-AxObkgF-PmVkQHMWE46Lj6jYINaPcpEEqHayRMHEVr55rBi8KHnHI-YRuzup8ukYpLst58ql_9KkDOxJPBnecgSmQ1vRpqulFwfp-ISCJPNa1z4aN-dqea1qX8GrJzhB8q0yXnHhQEiRs3G8SwknlYzd6-jauzp7uduWj8/s16000/2023_04_14_Rabat_Tour%20Hassan.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: x-small;">La gran mezquita inacabada de Rabat (Torre Hassan)</span></i></td></tr></tbody></table><br />Otros dos
siglos atrás, Rabat también sufrió un caso similar. En la capital de Marruecos,
la imponente Torre Hassan es un alminar truncado (hubiera debido medir 60
metros, pero solo llegó a 44) que iba a formar parte de la <b>gran mezquita de
Rabat que resultó inacabada</b>. Fue proyectada para ser una de las mayores del
mundo islámico con capacidad para acoger 40.000 fieles. Pero en 1199, la muerte
de su promotor, el califa almohade Yaqub al-Mansur, supuso que la obra fuera
abandonada al no ser considerada por sus sucesores. Hoy el lugar aparece como
una explanada pública en la que emergen los restos de aquella ambiciosa
construcción como testimonio de lo que no llegó a ser. Así, los numerosos arranques
de columnas, el inacabado alminar o alguna parte de los muros de delimitación
que llegó a levantarse recuerdan a sus visitantes que la historia también se
construye mediante renuncias obligadas. Este espacio inconcluso fue el escogido
para albergar los mausoleos de Mohamed V y Hassan II, abuelo y padre de Mohamed
VI, el monarca actual. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-size: 14.0pt; mso-themecolor: text1;">Urbanismo interrumpido<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Ya se ha
comentado que a construcción de la ciudad es un <i>work in progress,</i> pero,
a pesar de eso, hay casos que no llegan a buen término. Existen desarrollos que
sufren crisis y no reciben las edificaciones proyectadas, al menos completamente,
quedando durante años en un limbo urbanístico. Pero, estos casos, que podrían
considerarse daños colaterales de los vaivenes de la economía, son diferentes a
la paralización definitiva de planes que se ven obligados a renunciar a sus
objetivos y culminación.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Algunos
proyectos urbanos responden a la visión de una élite que aspira a reconfigurar
la ciudad para servir mejor a sus intereses. Son estrategias urbanas que suelen
cesar ante la reacción contraria del contexto. Quizá el ejemplo primero y más
revelador es la transformación de <b>París</b> en tiempos del Barón Haussmann.
También puede servir de muestra la remodelación de <b>Nueva York</b> que tuvo
como principal ejecutor al <i>master builder</i>, Robert Moses, quien impulsó
el trazado de grandes autopistas interiores de conexión, aunque fuera a costa
de derribar barrios tradicionales completos. Sin dejar ninguna operación
interrumpida, esta estrategia se abandonó gracias a la contestación social,
encabezada por activistas urbanos como Jane Jacobs, que logró salvaguardar
entornos tan emblemáticos como Greenwich Village. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">No obstante,
nuestra atención se dirige a otro tipo de “<i>proyectus interruptus</i>”: los
que, tras materializarse parcialmente, se ven suspendidos porque la idea
inicial es incompatible con la realidad (social, fundamentalmente). Muchas
veces la causa es la propiedad privada; en otras, es la presión social; en
cualquier caso, son barreras infranqueables. Un caso paradigmático es el de
ejes rectilíneos previstos en el planeamiento que no pueden completarse. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><u><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Ejes rectilíneos
que no se completan<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En España
pueden citarse dos ejemplos de ejes interrumpidos:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="mso-list: l3 level1 lfo4; text-indent: -18.0pt;"></p><ul style="text-align: left;"><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Paseo
<i>Valencia al mar</i> (actual Avda. Blasco Ibáñez) en Valencia.<o:p></o:p></span></li><li><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El
eje <i>Platería-Felipe II</i>, en Valladolid.<o:p></o:p></span></li></ul><!--[if !supportLists]--><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En <b>Valencia</b>,
en 1888 se presentó el proyecto <b><i>Paseo de Valencia al mar</i></b> de
Casimiro Meseguer que pretendía crear una gran vía de 100 metros de anchura
uniendo los jardines del antiguo Palacio Real con la playa (aunque ya había
habido un intento anterior). Pero esta gran arteria atravesaba el Poble Nou del
Mar (conformado por el Cabanyal, el Canyamelar y el Cap de França) que era un
municipio tradicional de pescadores independiente. En 1897 se realizó su anexión
a la capital y se volvió a la carga con la idea, aunque con un significativo
cambio de nombre que pasó a ser <i>Paseo de Valencia al Cabañal</i>. En su
entorno se fueron ubicando viviendas unifamiliares y edificios institucionales
(universitarios mayoritariamente) pero no llegó a consolidarse. La intención se
reactivó en 1959 con el Plan Parcial nº 13 (del Plan General de Valencia de
1946) redactado por Moreno Barberá y que, nuevamente, prolongaba el eje hasta
el mar, a través del Cabañal, previendo la construcción de edificios de
viviendas en altura. Tampoco se logró avanzar en la conexión con el mar, aunque
sí se asentó un incipiente distrito universitario. Un nuevo envite llegó con el
Plan General de 1986, que recuperaba la idea de apertura al Mediterráneo de la
que desde 1977 era conocida como Avenida Blasco Ibáñez. En 1998 el Ayuntamiento
instó la demolición de más de 400 inmuebles del barrio marinero, algunos de los
cuales habían sido declarados BIC (Bien de Interés Cultural) desde el
ministerio en 1993 en una intensa pugna política entre administraciones.
Finalmente, el enfrentamiento político y la fuerte e intensa movilización
vecinal salvaron definitivamente el <b>barrio del Cabañal</b>, que ha sido protegido
con el reciente Plan Especial del Cabanyal (PEC)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNm6VZP1OycP4bmVffmZx-yNf3OGC1fBJFKjLvDG9EPsZidi71y7a7fHKFOURZ1jnirsHlSy0OSyfshaAM7RUCrHIirWHIZQN2ww1uMlqnHz3raRWSMVkwIsS0TN82y9-cm2DAS14ckaTZUuwMPSmrWOUKCsOryEh7x0lhxOBjTL8mzZ0htNpKkG8B/s515/2023_04_14_Valencia_Avda%20Blasco%20Iba%C3%B1ez-Caba%C3%B1al.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="208" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNm6VZP1OycP4bmVffmZx-yNf3OGC1fBJFKjLvDG9EPsZidi71y7a7fHKFOURZ1jnirsHlSy0OSyfshaAM7RUCrHIirWHIZQN2ww1uMlqnHz3raRWSMVkwIsS0TN82y9-cm2DAS14ckaTZUuwMPSmrWOUKCsOryEh7x0lhxOBjTL8mzZ0htNpKkG8B/s16000/2023_04_14_Valencia_Avda%20Blasco%20Iba%C3%B1ez-Caba%C3%B1al.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: x-small;">Paseo Valencia al mar (actual Avda. Blasco Ibáñez) y el barrio del Cabanyal</span></i></td></tr></tbody></table><br />Muchos años
atrás, en <b>Valladolid</b>, otro eje vio interrumpido su trazado. En este caso
por la resistencia de una pequeña iglesia que estorbaba para lograr la calle
rectilínea que debía unir la plaza mayor de Valladolid, la plaza del Ochavo y
la plaza de San Pablo. Ya en el siglo XIX se había tenido la idea de crear una <b>“Gran
Vía”</b> apoyada parcialmente en ese trazado, pero la idea no prosperó. El eje
fue retomado por el Plan Cort de 1938, aunque tampoco este pudo materializarlo.
Frente a las intenciones de los planificadores, la resistencia de la Iglesia vallisoletana
y el amplio respaldo social de sus fieles lograron mantener en pie la pequeña <b>iglesia
Penitencial de la Santa Vera Cruz</b>. El gran trazado rectilíneo y continuo
(calle Platería / Calle Felipe II) no se culminó viéndose obligado a circunvalar
la manzana del templo.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVlQPSE_RMz3XZAz6TEhjeZpf6E1meqLAMOGYzO1dAN6JHs1W7k41ikSRKyjV5aP7_ALTo_z92c-lJ4SPdO4rXtsdKo5xL-ulsownFbmZm_3Dtlbyfe7n-lf_VtPjWbcJAkHnKr0WaXIDejzr_nY4r4z_gew-LC5FQneJ-b2oXrAD9QReAqf6UQHb9/s886/2023_04_14_Valladolid_Iglesia%20Veracruz%20vs%20Gran%20Via.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="886" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVlQPSE_RMz3XZAz6TEhjeZpf6E1meqLAMOGYzO1dAN6JHs1W7k41ikSRKyjV5aP7_ALTo_z92c-lJ4SPdO4rXtsdKo5xL-ulsownFbmZm_3Dtlbyfe7n-lf_VtPjWbcJAkHnKr0WaXIDejzr_nY4r4z_gew-LC5FQneJ-b2oXrAD9QReAqf6UQHb9/s16000/2023_04_14_Valladolid_Iglesia%20Veracruz%20vs%20Gran%20Via.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: x-small;">El eje Platería-Felipe II, en Valladolid con la iglesia de la Vera Cruz separando las dos calles</span></i></td></tr></tbody></table><br /><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br /></span></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-32494839797129474632023-03-29T12:32:00.000+02:002023-03-29T12:32:55.836+02:00REBUILD 2023: Luis Barrero, socio de Urban Networks, participa en la mesa redonda sobre “Ciudades a base de eventos. «La ciudad Instantánea»”<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirm8MiaQinW3uQ4iScZLt_AlNka0xOe27HzFhkUaN5oKg4U6H-Hi2P71SOPEYQywGCpFKtXU5ivt64pCXh9my9GnMvBKG3KwWHDnsofRfTEvHhDOEFL0Iv1TZTapEvBczNY_Uhlxro7yzkX3iblSK1yzSSkTYbwl3LhIcHEOsKQAdL8WVgLaNsLaXq/s515/2023_03_29_Rebuild_Luis%20Barrero.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="397" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirm8MiaQinW3uQ4iScZLt_AlNka0xOe27HzFhkUaN5oKg4U6H-Hi2P71SOPEYQywGCpFKtXU5ivt64pCXh9my9GnMvBKG3KwWHDnsofRfTEvHhDOEFL0Iv1TZTapEvBczNY_Uhlxro7yzkX3iblSK1yzSSkTYbwl3LhIcHEOsKQAdL8WVgLaNsLaXq/s16000/2023_03_29_Rebuild_Luis%20Barrero.jpg" /></a></div><br />Entre el 28 y
el 30 de marzo, IFEMA MADRID ha acogido REBUILD 2023, la cumbre tecnológica y
de innovación para la edificación, con el objetivo de inspirar, aportar conocimiento
y presentar casos de éxito. Entre los diferentes actos programados, el 28 de
marzo se celebró la mesa redonda <b>“Ciudades a base de eventos. </b><b><span style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">«</span></b><b>La ciudad Instantánea</b><b><span style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">»</span></b><b>”,</b> que contó
con la participación de <b>Luis Barrero, socio de <i>Urban Netwoks</i>, </b>junto
a otros destacados profesionales.<p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La
intervención de Luis Barrero trato de ciudades, neuroarquitectura y videojuegos,
centrándose en la <b>experiencia profesional de Taller de Ideas y Urban
Networks diseñando entornos urbanos activos y su relación con tres videojuegos</b>:
“<i>Hitman</i>”, “<i>Detroit: Become Human</i>” y “<i>Cyberpunk 2077</i>”. Los proyectos que
sirvieron de base para la demostración de la interacción entre la ciudad real y
la virtual fueron el Plan Director de Ciudad Activa de Torrelodones, el Centro Deportivo
GO fit-Peñagrande de Madrid y los Cubos de Innovación de Sarriguren (Navarra).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span></span></p><a name='more'></a>------------------------------------------------------------------------------------<p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Entre el 28 y
el 30 de marzo, IFEMA MADRID ha acogido REBUILD 2023. Esos tres días pretenden
inspirar, aportar conocimiento y presentar casos de éxito para transformar la
edificación, objetivo esencial del encuentro anual que aúna a todos los
eslabones de la cadena de valor de la edificación.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 1.0cm;"><i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">“REBUILD es la cumbre tecnológica y de innovación para la
edificación que se ha consolidado como el único evento para impulsar y promover
el cambio de modelo constructivo hacia la industrialización, sostenibilidad y
digitalización.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 1.0cm;"><i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Más de 20.000 prescriptores y compradores acuden a
REBUILD a descubrir las últimas tendencias, soluciones y sistemas de las 400
marcas expositoras junto al Congreso Nacional de Arquitectura Avanzada y
Construcción 4.0 en el que más de más de 560 expertos internacionales en 6
auditorios simultáneos dan a conocer los casos de éxito y proyectos de
edificación referentes. Con el programa de conferencias más completo y una
agenda específica para cada perfil profesional y segmento de la industria.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 1.0cm;"><i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">REBUILD marca la hoja de ruta del futuro de la
edificación y es, sin duda, una cita ineludible para los profesionales que
quieren impulsar su actividad al mayor nivel de competitividad e innovación y
llevar sus proyectos de edificación a una nueva dimensión”.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Entre los diferentes
actos programados, el 28 de marzo se celebró la mesa redonda </span><b>“Ciudades a base de eventos. </b><b><span style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">«</span></b><b>La ciudad Instantánea</b><b><span style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">»</span></b><b>”</b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><b>,</b> que moderada por Carlos Juan Tejada Gómez (<i>arquitecto
asesor</i>) contó con la participación de <b>Luis Barrero (<i>Urban Netwoks</i>),</b>
Xavi Calvo (<i>València Capital Mundial del Diseño 2022</i>), Marisa Santamaría
(<i>Global Innovation Trends Unit</i>) y Jorge Mañas (<i>TAG a+m</i>), <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkGYR5gXBnPSNIfcXAZXI4ZscaMmog5VL7fSJoDUSAohgVec6MqY41LRpqSSFBrpYSvCWg5qt9NRiLWqOkFZ8RXmXCQFpAVPLsLXY0k4E4Ht1nWV0Dn2fOQkKZGuSKRgj_3-l9JBUHrSfgtlNdnGRJ8pwV7Mse3tAujztQuWxZEAmD6csxbhfiI3GR/s515/2023_03_29_Rebuild_Cartel-Ciudad%20a%20base%20de%20eventos.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="290" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkGYR5gXBnPSNIfcXAZXI4ZscaMmog5VL7fSJoDUSAohgVec6MqY41LRpqSSFBrpYSvCWg5qt9NRiLWqOkFZ8RXmXCQFpAVPLsLXY0k4E4Ht1nWV0Dn2fOQkKZGuSKRgj_3-l9JBUHrSfgtlNdnGRJ8pwV7Mse3tAujztQuWxZEAmD6csxbhfiI3GR/s16000/2023_03_29_Rebuild_Cartel-Ciudad%20a%20base%20de%20eventos.jpg" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-ZjdNSWNM_ioO2_564kLA-J1OF9UMKtQDFH5z6-UKdzgFxphnog2-JH8kGJ85aRCzv7UHJXuyjx462Q6xa9iRTKM7gyntB66Nh5-Zf7Cf0UWwjKLh8R7ioEC1d6C89Ti2eCvM0-p8tyQdPkpNniGe8jj08XOmrazf7u8QYYSHlP-YMW0l0Gsgq9Bw/s515/2023_03_29_Rebuild_Luis%20Barrero%20y%20otros%203.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="155" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-ZjdNSWNM_ioO2_564kLA-J1OF9UMKtQDFH5z6-UKdzgFxphnog2-JH8kGJ85aRCzv7UHJXuyjx462Q6xa9iRTKM7gyntB66Nh5-Zf7Cf0UWwjKLh8R7ioEC1d6C89Ti2eCvM0-p8tyQdPkpNniGe8jj08XOmrazf7u8QYYSHlP-YMW0l0Gsgq9Bw/s16000/2023_03_29_Rebuild_Luis%20Barrero%20y%20otros%203.jpg" /></a></div><br />Con ese
título, <b>“Ciudades a base de eventos. </b><b><span style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">«</span></b><b>La ciudad Instantánea</b><b><span style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">»</span></b><b>”</b>, se trató, desde diferentes perspectivas sobre <i>“la «Ciudad Instantánea</i><i>» o
sea la que surge al explorar la relación entre los grandes eventos culturales y
las estrategias de planificación urbana, su impacto sobre el paisaje, la
economía y la cultura local es un concepto que vuelve a revivir. El impacto de
los eventos deportivos o culturales en las ciudades son una gran oportunidad
para reivindicar la dimensión obviada en demasiadas ocasiones.</i><p></p>
<p class="MsoNormal"><i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Vivimos en
una época massmediática y globalizada donde internet y los medios de
comunicación han adquirido un rol fundamental en el desarrollo social, político
y económico. Los beneficios de los eventos deportivos están tan acríticamente
asumidos que parece que no hace falta ni planificar, ni gestionar, ni evaluar
estos efectos positivos. Son pocas las ciudades que cuenten con una estrategia
o unos criterios claros a la hora de organizar o acoger eventos deportivos y
culturales…”<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFiB_C0scqk14zp-7PXBktUgc5P80Xppg6xxuHl6g3-zoMRCvapmmmEub3EndbFFlmzQLC8PSCG5FEVhjTDWz8n_IPLNerrjFWg8hdCxMR_p_4W2iQYnKZLWDfVNz8J6-XCmKBKHxoLZLmoIqPmcG6VR3HXjsBTTb1-gDFz3o2TyDEuXnuDjEEuUrs/s515/2023_03_29_Rebuild_Luis%20Barrero%20y%20otros%201.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="345" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFiB_C0scqk14zp-7PXBktUgc5P80Xppg6xxuHl6g3-zoMRCvapmmmEub3EndbFFlmzQLC8PSCG5FEVhjTDWz8n_IPLNerrjFWg8hdCxMR_p_4W2iQYnKZLWDfVNz8J6-XCmKBKHxoLZLmoIqPmcG6VR3HXjsBTTb1-gDFz3o2TyDEuXnuDjEEuUrs/s16000/2023_03_29_Rebuild_Luis%20Barrero%20y%20otros%201.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">Un momento de la mesa redonda (de izquierda a derecha: Carlos Juan Tejada Gómez, Jorge Mañas, Luis Barrero, Xavi Calvo y Marisa Santamaría</span></i></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">.<br /><br /></span></i></td></tr></tbody></table>La
intervención de Luis Barrero se centró en la <b>experiencia profesional de Taller
de Ideas y Urban Networks diseñando entornos urbanos activos y su relación con
tres videojuegos</b>: “Hitman”, “<i>Detroit: Become Human</i>” y “<i>Cyberpunk 2077</i>”.
Los proyectos que sirvieron de base para la demostración de la interacción
entre la ciudad real y la virtual fueron el Plan Director de Ciudad Activa de Torrelodones,
el Centro Deportivo GO fit-Peñagrande y los Cubos de Innovación de Sarriguren.<p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikyux2H8e_LdPS1SuAvEbFzgVQXsCHa0f9Wmbi5VoBibtybrAWLvNVyDMEN2cIC3O9mTZKK48pPOv6ULZCeHz5qMCnmJNtczj3tE4oau2JqG8erpMwaZqLCZ1O-1R3cQt6hQkfwQk4YpfL5x4dRm4C3psQHnd6W9sv2k5tyJ0xfgvIcMFY4uKfo1Gh/s515/2023_03_29_Rebuild_Luis%20Barrero%20y%20otros%202.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="328" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikyux2H8e_LdPS1SuAvEbFzgVQXsCHa0f9Wmbi5VoBibtybrAWLvNVyDMEN2cIC3O9mTZKK48pPOv6ULZCeHz5qMCnmJNtczj3tE4oau2JqG8erpMwaZqLCZ1O-1R3cQt6hQkfwQk4YpfL5x4dRm4C3psQHnd6W9sv2k5tyJ0xfgvIcMFY4uKfo1Gh/s16000/2023_03_29_Rebuild_Luis%20Barrero%20y%20otros%202.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">De izquierda a derecha: Carlos Juan Tejada Gómez, Jorge Mañas, Marisa Santamaría, Luis Barrero y Xavi Calvo</span><span style="font-size: 9pt;"> </span></i></td></tr></tbody></table><br /><p class="MsoNormal"><br /><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br /></span></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-36235151402421403182023-03-01T15:16:00.000+01:002023-03-01T15:16:01.897+01:00Presentación pública del Plan Director de Ciudad Activa del Municipio de Torrelodones (Madrid)<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgSFN-L-oUqtVnT9l9fmYYgC_jK7IltFuuBiblkaoe-Nycx3ZBz7bWvitg3KbgNjN7ppp9nZ_vjCicg0vPZ8MCL8Inu3gbMwcm3fcGYovvkm05AT0Q4cKRZKM_UEEp23HrOqF_11jq7PA2Fkhnk_HtU8PIJx8AFETkUn9VcNaCnRUohgXXuexRB8tSm/s515/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="262" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgSFN-L-oUqtVnT9l9fmYYgC_jK7IltFuuBiblkaoe-Nycx3ZBz7bWvitg3KbgNjN7ppp9nZ_vjCicg0vPZ8MCL8Inu3gbMwcm3fcGYovvkm05AT0Q4cKRZKM_UEEp23HrOqF_11jq7PA2Fkhnk_HtU8PIJx8AFETkUn9VcNaCnRUohgXXuexRB8tSm/s16000/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_01.jpg" /></a></div><br />El 23 de febrero
fue presentado públicamente en Torrelodones el <b>Plan Director de Ciudad Activa del
Municipio de Torrelodones </b>que ha sido realizado por Taller de Ideas y Urban
Networks. El acto tuvo lugar en el Campo Deportivo Antonio Martin. Intervinieron
Alfredo García-Plata, alcalde de la ciudad; David Moreno, concejal de urbanismo
e infraestructuras; Ana Gallego, coordinadora del Programa de promoción de la
actividad física TorreActiva; y Carlos Lahoz y José Antonio Blasco en
representación del equipo redactor.<p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El Plan
Director Ciudad Activa del Municipio de Torrelodones es <b>pionero en España</b>. Aplica
la metodología propia de Taller de Ideas y Urban Networks para proponer una
serie de acciones y proyectos destinados a fomentar un estilo de vida activa y
saludable entre los ciudadanos, así como a mejorar su calidad de vida.
Torrelodones es un municipio privilegiado en este sentido y el Plan Director
refuerza la política municipal dirigida a priorizar la salud de sus habitantes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>---------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El acto contó
con la presencia, entre otros, de Alberto García, Gerente de la Fundación
España Activa; Coral Bistuer, medallista olímpica y referente del deporte
nacional o Juan Martorell, Subdirector del Consejo de Deportes. También
asistieron María Salomé Naval, responsable de Programas de Nutrición y Estilos
de Vida y Susana García Gómez, titular de la Unidad Técnica de Promoción de la
Salud, de la Comunidad de Madrid.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYq6kE6n5ZVM6FPlbGF-5tvnBX4D0tqYXrdqkivMf0nB4pNQRIpWjYlv0MXnkB2EQyjo9Gw_M-9PM13kMBBcIaZlaa2u8D66DmRs724UBPkpNe8WGLr3t0Sjtkz-UO9-kDiZ5rxbw1BGXvZrlG6jTtvYdYWNXTYxHv3e5fJEDhMaxdos3GtDXDUZqc/s515/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_02.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="386" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYq6kE6n5ZVM6FPlbGF-5tvnBX4D0tqYXrdqkivMf0nB4pNQRIpWjYlv0MXnkB2EQyjo9Gw_M-9PM13kMBBcIaZlaa2u8D66DmRs724UBPkpNe8WGLr3t0Sjtkz-UO9-kDiZ5rxbw1BGXvZrlG6jTtvYdYWNXTYxHv3e5fJEDhMaxdos3GtDXDUZqc/s16000/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_02.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;">Intervención de Alfredo García-Plata, alcalde de Torrelodones</span></td></tr></tbody></table><br />El Alcalde de
Torrelodones, Alfredo García-Plata, abrió el acto señalando el horizonte hacia el
que el municipio se dirige: “<i>El Plan Ciudad Activa pasa por cumplir y
continuar en la senda de ser un pueblo saludable, sostenible e inclusivo, no es
casualidad que seamos el segundo municipio de cumplimiento de las
recomendaciones de la Organización Mundial de la Salud y un ayuntamiento piloto
en materia de urbanismo para toda España</i>”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEieEb_nUjPuDzSLYDPMOyOEhAiODDj-qiORPjbJvyyFzjY_sPY2pGG4oRlIxUoOCIRGndZOczqj8AiBY7xaQjREODhgHI2BrZK0hYhByZEoIpcEFxyWCrFox_DkhDdRtFPiaYnal0_WWDnb0saGEjvts0ElBI9MqsKZxc2g2SD2NmOzvFLGWmywPa9h/s515/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_03%20bis.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="353" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEieEb_nUjPuDzSLYDPMOyOEhAiODDj-qiORPjbJvyyFzjY_sPY2pGG4oRlIxUoOCIRGndZOczqj8AiBY7xaQjREODhgHI2BrZK0hYhByZEoIpcEFxyWCrFox_DkhDdRtFPiaYnal0_WWDnb0saGEjvts0ElBI9MqsKZxc2g2SD2NmOzvFLGWmywPa9h/s16000/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_03%20bis.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;">Intervención de David Moreno, concejal de urbanismo e infraestructuras de Torrelodones</span></td></tr></tbody></table><br />David Moreno,
que detalló las acciones a desarrollar en los próximos años, explicó que “<i>una
ciudad activa podría definirse como aquella que decide dar prioridad real a la
salud en todas sus actuaciones, aquella que continuamente crea y mejora
oportunidades en los entornos construidos y sociales, ampliando los recursos de
la comunidad para que toda la ciudadanía pueda ser físicamente activa en su
vida cotidiana</i>”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBKmwnnkWCkKmmwq3y5mJ6a94yRMBTlA3mPLy-HgEsywGJOoMoR850Bl-L2sRlYn4Bl0EVTFHZ4iKlxk9tnKn16_RZKZ9Iy42uS0QiQC2ahwUOatQH-QUZhh_1RLnmyX8rN5o6aK8cKrQ0Ab_Xd9yjDL6T5Wbe7g6AcAFT6l3ISs5v9x2oXc-KpEWA/s515/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_04.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="332" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBKmwnnkWCkKmmwq3y5mJ6a94yRMBTlA3mPLy-HgEsywGJOoMoR850Bl-L2sRlYn4Bl0EVTFHZ4iKlxk9tnKn16_RZKZ9Iy42uS0QiQC2ahwUOatQH-QUZhh_1RLnmyX8rN5o6aK8cKrQ0Ab_Xd9yjDL6T5Wbe7g6AcAFT6l3ISs5v9x2oXc-KpEWA/s16000/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_04.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;">Intervención de Ana Gallego, coordinadora del Programa de promoción de la actividad física TorreActiva </span></td></tr></tbody></table><br />Ana Gallego detalló
programas y acciones que ya se están poniendo en marcha, señalando como las
encuestas realizadas en el Plan Director indican que “<i>los torresanos cumplen
en un 76% las recomendaciones de la Organización Mundial de la Salud, que son
realizar al menos 150 minutos a la semana de actividad física suave o 75
minutos de actividad moderada. Además, quien no lo cumple, asegura en un 80%
tener la voluntad de hacerlo</i>”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiu9A2QSAi1Phr-Spd-G8DI1DuOQmEnzmxKKGgPcE-uKFJIIosInS09fFISAgIKGmmscc05KF46O8DB6IqxIQgbvXAPfApm2CGqD3p-ePs976mUx6HvY1-QBp7gytfVWI4Alu2I1hd82fShbooGp_t7Y-nv5fIvjv6SWrwUW4xQ0Wkb75URG5U-osWb/s515/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_05.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="386" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiu9A2QSAi1Phr-Spd-G8DI1DuOQmEnzmxKKGgPcE-uKFJIIosInS09fFISAgIKGmmscc05KF46O8DB6IqxIQgbvXAPfApm2CGqD3p-ePs976mUx6HvY1-QBp7gytfVWI4Alu2I1hd82fShbooGp_t7Y-nv5fIvjv6SWrwUW4xQ0Wkb75URG5U-osWb/s16000/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_05.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;">Intervención de Carlos Lahoz</span></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaU4grsSSOjHA0GJ5YX8JQPE4Yx19R7YHrXVZh3hFf3XcT1QQcKmDHnAoQnnP9dfp-EE1-2t_aRZz7uqAXk1XcjoCwZtNye2vXGibdz5mSB5LA_Yp3wCTxVB9QXfP6KIuQgrNzGfsZLvWHZYNJNj1fdDB54lNU5W2Orca71eQn6YcGPOoDegvVmeAq/s515/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_06.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="341" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaU4grsSSOjHA0GJ5YX8JQPE4Yx19R7YHrXVZh3hFf3XcT1QQcKmDHnAoQnnP9dfp-EE1-2t_aRZz7uqAXk1XcjoCwZtNye2vXGibdz5mSB5LA_Yp3wCTxVB9QXfP6KIuQgrNzGfsZLvWHZYNJNj1fdDB54lNU5W2Orca71eQn6YcGPOoDegvVmeAq/s16000/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_06.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;">Intervención de José Antonio Blasco</span></td></tr></tbody></table><br />Por parte de
los redactores del Plan Director, Carlos Lahoz profundizó en la noción de
Ciudad Activa, su necesidad y los beneficios que se pueden derivar de la
aplicación de sus principios, mientras que José Antonio Blasco describió la metodología
utilizada y apuntó cómo el modelo propuesto reúne lo urbanístico y lo
emocional. En la clausura del acto, el alcalde recordó esta componente del
modelo urbano del futuro Torrelodones porque “<i>tras un pasado de núcleos
desconectados, es el momento de constituir una comunidad integrada, física y
emocionalmente, con nuevos lazos basados en la sostenibilidad, la calidad de
vida y la salud</i>”. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6wettMREsZheJJKlKqkBiR3OHpOSw8UPwAyubDHZ61KD3IYn0OwIDeqP5Ic-Iv0hatwoFpVIlXEG4OmVu6H1HYvkgoy-RYbP0fJAVeAQX89tZg-dYbKpSnHUGVgdNxHtnaA0DV4lu3H-46FkyzQJVv8Jftom_ItrH8cCIGUgP8Knu_yyYuDKiH5iv/s515/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_07.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="360" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6wettMREsZheJJKlKqkBiR3OHpOSw8UPwAyubDHZ61KD3IYn0OwIDeqP5Ic-Iv0hatwoFpVIlXEG4OmVu6H1HYvkgoy-RYbP0fJAVeAQX89tZg-dYbKpSnHUGVgdNxHtnaA0DV4lu3H-46FkyzQJVv8Jftom_ItrH8cCIGUgP8Knu_yyYuDKiH5iv/s16000/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_07.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;">De izquierda a derecha: José Antonio Blasco, Carlos Lahoz, David Moreno, Alfredo García-Plata, Ana Gallego y Carlos Martínez-Arrarás.</span></td></tr></tbody></table><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQ1wfWfXsj2ns70nEKGq-fe-8IVoaWuRFI9jJm2hkxIgDXUdeG1R8_zThlJGHr0Ge2O6n38LSv2bc8KiDo83MFEFPnzvKuCiUc5vVZ0RDRV0lErLf48mQR_kkY46dHFvE6e3uVfQmR8Umw0_-7TXoBlXCstgOKU0_pJiDHjDfFbGJzzXwcjDtQRe9X/s515/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_08.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="268" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQ1wfWfXsj2ns70nEKGq-fe-8IVoaWuRFI9jJm2hkxIgDXUdeG1R8_zThlJGHr0Ge2O6n38LSv2bc8KiDo83MFEFPnzvKuCiUc5vVZ0RDRV0lErLf48mQR_kkY46dHFvE6e3uVfQmR8Umw0_-7TXoBlXCstgOKU0_pJiDHjDfFbGJzzXwcjDtQRe9X/s16000/2023_03_01_Presentaci%C3%B3n%20Plan%20Director%20Ciudad%20Activa%20Torrelodones_08.jpg" /></a></div><br /><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br /></span><p></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-15775466546468973652023-02-15T23:06:00.001+01:002023-02-15T23:06:58.077+01:00Pinturas "espacializadas": Bacon y el tríptico de la Orestiada.<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNl77Zt_W7JaoRzjKJzj7clBoG5KRZB3zv0LXmeE-iI7Sq7devEm8AuZhUxl99OwcI-cRn3IYypL9z4eADpVBCmoPXvpqGgASXONA41KzlMnk_jTvO15ujvzNqy6wswbp8GcKpZMXBbFyaSQ1w1jGxxe1X858J0_qDYYp9BhBGPpg3ee5xhFbnErLB/s515/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="224" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNl77Zt_W7JaoRzjKJzj7clBoG5KRZB3zv0LXmeE-iI7Sq7devEm8AuZhUxl99OwcI-cRn3IYypL9z4eADpVBCmoPXvpqGgASXONA41KzlMnk_jTvO15ujvzNqy6wswbp8GcKpZMXBbFyaSQ1w1jGxxe1X858J0_qDYYp9BhBGPpg3ee5xhFbnErLB/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>“Tríptico inspirado en la Orestiada de Esquilo”, obra de Francis Bacon (1981)</i></span></td></tr></tbody></table><br />La pintura
puede perseguir la <b>ilusión de las tres dimensiones en una superficie plana</b>
y, muchas veces, lo consigue. Habitualmente juega con la ficción escenográfica de
un interior o un exterior que fingen ser arquitectura o paisaje con <b>pretensiones
realistas</b>. En otras, la simulación se convierte en un <b>símbolo</b>
cargado de sugerencias que se imbrican en el mensaje de la obra.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Analizamos una
“pintura espacializada” que llega a desbordar lo simbólico: el <b><i>Tríptico
inspirado en la Orestiada de Esquilo</i> que Francis Bacon realizó en 1981</b>.
La obra del autor griego era también una trilogía que representaba el drama de
Orestes, Agamenón, Clitemnestra y Electra. Pero Bacon no tenía interés en los
mensajes que Esquilo quiso transmitir. El pintor fue impelido por </span>el
impacto que produjeron en él los horribles actos cometidos.</p><p align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 21.3pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: right;"><b><i><span style="font-size: 10.0pt;">“Hay un verso de Esquilo que atormenta mi espíritu:<o:p></o:p></span></i></b></p>
<p align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 21.3pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: right;"><b><i><span style="font-size: 10.0pt;">«El olor a sangre humana no se me quita de los ojos»
…”<o:p></o:p></span></i></b></p>
<p align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 21.3pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: right;"><span style="font-size: 10.0pt;">Francis Bacon en conversación con Frank Maubert <a href="file:///C:/_Jose%20Antonio_ESCRITOS/_BLOG%20Urban%20Networks/Blog_Urbanismo%20general.docx#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Calibri",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span></span></a></span></p><div>
</div><p class="MsoNormal">En la obra, <b>el espacio aparente actúa como una escena
teatral alcanzando una notoriedad</b> imprescindible para captar las trágicas sensaciones
expresadas por Bacon.</p><p class="MsoNormal"><br /></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>--------------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-size: 14.0pt; mso-themecolor: text1;">Apunte previo sobre trilogías
y trípticos.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">El <b>tres siempre ha sido un
número muy apreciado por la simbología </b>y son muchos los tratados que profundizan
en sus razones. En parte por eso, y, en parte, por su capacidad expresiva y
comprensiva es muy utilizado para fundamentar composiciones, proporciones o
conexiones entre las obras y sus partes. Tres unidades o tres fracciones son
fáciles de asimilar y recordar, algo que se complica con números superiores. Es
sencillo identificar dos extremos y un punto intermedio, o un punto central
escoltado por otros dos laterales. Y resultan muy fructíferas las alegorías que
señalan lo positivo, lo negativo y lo que se opone a ambos estados sin ser
ninguno de los dos polos.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">La literatura y la plástica
recurren con frecuencia al número tres como base estructural y compositiva. Las
narraciones pueden utilizarlo para organizar su contenido (como sucede con la ordenación
clásica de planteamiento, nudo y desenlace) y también para proporcionar un
desarrollo más complejo, mediante las <b>trilogías. </b>Las trilogías son <b>tres
obras individuales, pero estrechamente relacionadas</b>, que pueden mostrar ese
sutil juego entre unidad y diversidad con tramas y personajes que crecen y
pueden siguen líneas divergentes y convergentes que acaban “cerrando el
círculo”, alcanzando todo su sentido al reunirse.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">También la plástica ha recurrido
al tres. Un caso muy particular lo constituyen los <b>trípticos</b> que, en la
antigüedad, <b>eran pinturas realizadas sobre</b> <b>tres paneles articulados</b>,
de manera que los dos laterales se podían volver sobre el central y este, que solía
ser del doble de anchura que los extremos, veía ocultar su contenido. Además de
las posibilidades que ofrecía el hecho de contar con tres soportes, también
influyó en su proliferación la opción de ocultación y protección del interior. Los
trípticos se desplegaban y se clausuraban de una manera similar a una ventana
de doble hoja y aunque su interior era el verdadero motivo de la obra, en
muchas ocasiones, las caras externas también presentaban imágenes propias. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">Pero los trípticos <b>acabarían
abiertos permanentemente</b> para su exposición. Por eso, dejaron de funcionar
como ese libro que podía abrirse y cerrarse, que mostraba y escondía su tema,
para pasar a convertirse en pinturas triples siempre desveladas. La
contemplación se reducía así a las tres superficies principales, quedando la
parte trasera solamente para los conservadores de los museos.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">Ante esta situación, <b>los
trípticos se transformaron</b>. El soporte triplicado seguiría siendo utilizado
porque proporcionaba ventajas derivadas de esa división tripartita que
posibilitaba ritmos y relaciones complejas, ofreciendo la ruptura de la
unicidad de visión a través de puntos de vista alternativos que abrían campos
semánticos diferentes mediante versiones de una misma realidad. Hay que tener
en cuenta que la expresividad de tres piezas autónomas, aunque inevitablemente
enlazadas, es radicalmente diferente a la de una misma superficie estructurada
en tres partes. Los trípticos mutaron en un conjunto de tres obras
independientes pero inseparables, como una sagrada trinidad de piezas
relacionadas, aunque no llegaran ni siquiera a tocarse. Por todo esto, la
diferencia de anchura dejó de tener sentido.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-size: 14.0pt; mso-themecolor: text1;">Bacon y la Orestiada.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"><b>Francis Bacon</b> (1909-1992) recurrió frecuentemente a los trípticos. Suponían un soporte muy adecuado para expresar su particular visión sobre lo que le rodeaba. Para él, eran tres puntos de vista, tres posiciones que se abrían al mundo y le permitían mostrar la caleidoscópica realidad. Algo muy diferente de lo que se podía conseguir en un mismo lienzo que representara una ventana tripartita, porque no dejaría de observar la misma realidad. Su interés quedaría demostrado por las numerosas obras triples que pintó a lo largo de su vida artística (veintiocho en total según los estudiosos de su obra).</p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">Una excelente muestra de ese
interés es el tríptico que Bacon pintó en 1981, motivado por la fuerte impresión
que le había producido la lectura de <b>la <i>Orestiada</i>, la trilogía de
tragedias de la antigua Grecia que escribió Esquilo</b> y que estaba integrada
por <i>Agamenón</i>, <i>Las Coéforas</i> y <i>Las Euménides</i>. Nuevamente aparecía
el número tres en una obra que es la única trilogía que ha llegado hasta
nosotros completa de todas las antiguas griegas.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">No era la primera vez que Francis
Bacon abordaba el tema de esa trilogía clásica, ni sería la última. Profundizó
en tres ocasiones en la Orestiada de Esquilo (otra aparición del número tres) y
las tres veces lo hizo formalizando trípticos. La obra comentada en este
artículo, “<i>Tríptico inspirado en la Orestiada de Esquilo</i>” (<i>Triptych
inspired by the Oresteia of Aeschylus</i> fue la intermedia y resultaría muy
diferente a las otras dos. La primera fue muy anterior en el tiempo y tuvo a
las Furias como protagonistas absolutas. La acometió en 1944 y fue titulada “<i>Tres
estudios para figuras en la base una crucifixión”</i> (<i>Three Studies for
Figures at the Base of a Crucifixion</i>). La última fue pintada en 1988,
cuando Bacon hizo una nueva versión de la obra de 1944, que recibiría el mismo
título.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhkC-hQHYCMz1kZU49Om7osu1WbsE7KxT-FLTxMMwZ6C3tX_PxQ3tYaJ-WjjvxnTWpRnf8_C5G4V3WE7Ho1UsTKCDkOmSU8tHStS6eyn6d3ZuoFym4M3bYwKccWfdUMvgBjgLJAPNh8v4EIHy86BAzj3QpjOUTDQFYr4sdiyHzToE8yEnu52NPLtS6T/s680/2023_02_18_Bacon%20Francis_Orestiadas.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="680" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhkC-hQHYCMz1kZU49Om7osu1WbsE7KxT-FLTxMMwZ6C3tX_PxQ3tYaJ-WjjvxnTWpRnf8_C5G4V3WE7Ho1UsTKCDkOmSU8tHStS6eyn6d3ZuoFym4M3bYwKccWfdUMvgBjgLJAPNh8v4EIHy86BAzj3QpjOUTDQFYr4sdiyHzToE8yEnu52NPLtS6T/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_Orestiadas.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">Los tres trípticos que Francis Bacon pintó inspirándose en la Orestiada de Esquilo. Arriba, “Three Studies for Figures at the Base of a Crucifixion”, de 1944 (Tres estudios para figuras en la base de una crucifixión). En el medio, pintado en 1981, el comentado en el artículo. Debajo, el último, pintado en 1988, como nueva versión de la obra del mismo título de 1944.</span></i></td></tr></tbody></table>El hecho de interpretar una
trilogía utilizando un tríptico podría llevar a pensar en la identificación
biunívoca entre los dos conjuntos. De hecho, hay ejemplos de esa
correspondencia narrativa, que explican una historia desarrollada sucesivamente
de izquierda a derecha, como leyendo un libro occidental. Pero eso no iba con
Bacon, quien ya advirtió en su momento que no le interesaron los hechos
descritos en las tragedias, tampoco la psicología de los personajes, ni tan
siquiera los mitos subyacentes o los mensajes políticos de Esquilo. <b>Bacon
solamente se dejó arrastrar por la fuerza de los actos cometidos y el impacto
que produjeron en él</b>. <o:p></o:p></p>
<blockquote style="border: none; margin: 0 0 0 40px; padding: 0px;"><blockquote style="border: none; margin: 0 0 0 40px; padding: 0px;"><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5pt; text-align: left;"><i>Síntesis acelerada del <b>argumento
de la Orestiada</b>:</i> el rey Agamenón vuelve triunfador de la guerra de
Troya gracias al favor obtenido de los dioses, que consiguió sacrificando a su
hija Ifigenia. Su esposa Clitemnestra no le perdona la inmolación de su hija ni
que el monarca volviera con Casandra como concubina. Impulsada por el dolor y
la afrenta, lo asesina. Orestes, hijo de ambos, a pesar de las dudas que lo
embargan, venga la muerte de su padre matando a la reina y a su amante, con el
apoyo de su hermana Electra. El matricida es perseguido por las erinias, las
furias encargadas de castigar ciertos crímenes, pero el dios Apolo interviene
para enviarlo a Atenas. Allí Atenea le garantiza un juicio popular, que
absuelve al atormentado Orestes.</p></blockquote></blockquote><blockquote style="border: none; margin: 0 0 0 40px; padding: 0px;"><blockquote style="border: none; margin: 0 0 0 40px; padding: 0px;"><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5pt; text-align: left;"><i><u><span style="font-size: 10.0pt;">F</span><span style="font-size: x-small;">icha de la obra comentada: </span></u></i><span style="font-size: x-small;"><b>“Triptych inspired by the
Oresteia of Aeschylus” </b>(Tríptico inspirado
en la Orestiada de Esquilo). </span><b><span style="font-size: x-small;">Francis Bacon, 1981 </span></b><i><span style="font-size: x-small;">Óleo sobre lienzo. Tríptico: cada panel: 78 x 58 in. (198 x 147,5 cm). Total
aproximado del conjunto 2 m de altura por 4,5 de anchura. </span><span style="font-size: x-small;">Titulado, fechado y firmado en la parte posterior del panel central. </span><span style="font-size: small;">Catálogo
razonado número: 81-03 (CR number). </span><span style="font-size: x-small;">El tríptico estuvo durante años en el Astrup Fearnley Museet, Oslo,
pero el 29 de junio de 2020, fue vendido en la casa Sotheby’s por 84,5 millones
de dólares a un nuevo propietario, que no ha sido anunciado.</span></i></p></blockquote></blockquote>
<p class="MsoNormal">Dejándonos llevar por el protagonismo del número tres, nos
aproximamos a la obra a través del análisis de tres cuestiones: el <b>escenario</b>,
el <b>mobiliario</b> y los <b>protagonistas</b> aparentes.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-size: 14.0pt; mso-themecolor: text1;">(1) El escenario.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">El primer análisis debe atender
al <b>escenario</b>. Bacon juega con la diversidad y la unidad. A pesar de la
multiplicidad provocada por la existencia de tres lienzos, propone la ilusión
de un <b>espacio unitario. </b>Los tres paneles se acoplan formando parte de la
misma escena al quedar cosidos por una misma línea horizontal (discontinua por
necesidad, dado que son tres lienzos distintos, pero continua en intención).
Esta línea marca, casi en el centro de su altura, la separación entre el suelo
y una pared (como si fuera un sistema diédrico abatido respecto al plano que el
espectador tiene enfrente). El diedro separador de ambos planos está señalado
por un elemento de gran domesticidad, un rodapié, que anticipa que ese lugar es
un <b>espacio más popular que heroico</b>.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"></p><div style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9p5fJhLk0e_Jx8rIPqhmks0D__dq8Ax0yLnxbIXq_xdtFigLZm-YwdsiyashRPPWEH0j25gBWJHYY06xOjOdwLhzgQjkkuZuoZfAz4-2Ma54iVTk8YwRd1X2G8MDoIYM_OtFVp2z2rQ07jqylUdVEeKjFXRYprjkkhJ0zSoS39EGHSL-mrqMvrSZx/s515/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_11.jpg" imageanchor="1"><img border="0" data-original-height="223" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9p5fJhLk0e_Jx8rIPqhmks0D__dq8Ax0yLnxbIXq_xdtFigLZm-YwdsiyashRPPWEH0j25gBWJHYY06xOjOdwLhzgQjkkuZuoZfAz4-2Ma54iVTk8YwRd1X2G8MDoIYM_OtFVp2z2rQ07jqylUdVEeKjFXRYprjkkhJ0zSoS39EGHSL-mrqMvrSZx/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_11.jpg" /></a></div><br />Pero hay más: el espacio aparente
<b>tiene un fondo oculto</b>. En primer término, se encuentra el proscenio que
observa el espectador, pero hay una trastienda que se encuentra separada por la
pared en la que se abren dos puertas para comunicar ambos lugares. El resultado
es perturbador, porque lo visible se puebla de seres terribles y lo invisible
nos sitúa ante un abismo indescifrable. Hay un sentimiento contradictorio
puesto que, aunque las figuras que vemos son espantosas, estas se manifiestan y
podemos, en cierto modo, prepararnos para el enfrentamiento con ellas, pero lo
que pueda esconderse entre bastidores es un enigma. Podría haber allí seres y
situaciones pavorosas para las que no sabríamos cómo reaccionar. Lo desconocido
alimenta las pesadillas más terribles.<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">En la pared pictórica aparecen <b>tres
grandes rectángulos</b> que cuentan, prácticamente, con las mismas dimensiones
(ver esquema adjunto con los rectángulos amarillos). En los lienzos laterales
representan <b>sendas puertas</b> que se abren hacia esa otra estancia
encubierta. Estos “huecos” se desplazan hacia el panel intermedio como si
fueran atraídos por él, potenciando la centralidad de la composición, algo que
se refuerza por la apertura simétrica de las puertas. Por su parte, en este
lienzo medular, el rectángulo sí ocupa el centro de su composición, simulando
ser un <b>tapiz colgado</b>, una tela tersa y púrpura que tiene continuidad con
las alfombras que se extienden por el suelo.</p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">Este escenario adquiere
profundidad gracias a las <b>líneas convergentes trazadas en el suelo para
indicar perspectiva</b>. Nuevamente, los lienzos laterales son diferentes al
central. En este las líneas acotan unos cajones-podio, mientras que en aquellos
son aristas de unos extraños armazones lineales. Una particularidad de estas
líneas es que todas apuntan a los vértices inferiores de sus respectivos lienzos,
excepto una, la del extremo izquierdo. La estabilidad que debían transmitir
esas coincidencias desaparece por la desviación de esa primera línea. Es un
efecto recurrente en Bacon, presente también en este tríptico: ofrecer una
simulación de equilibro falso para que el espectador reciba un inconsciente
mensaje de inquietud.</p><o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEie1kYW94s_EQq3QuLod-EGjqsaqyH_nqYcYWhwk-FCerQsV7Z8ITQeK5nYJtXpyxx_PQ4LQtvFk5yuKN7VYsoS0yCEfekzy3kV6J0sGgccmH-L13ZP0bVioJOs8AVLLolThtdoszpuB6r2w9Qz-tUTjpK-Jy8O2SYtFJpkD_4uugg57rs1G-5JHPVY/s515/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_13.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="324" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEie1kYW94s_EQq3QuLod-EGjqsaqyH_nqYcYWhwk-FCerQsV7Z8ITQeK5nYJtXpyxx_PQ4LQtvFk5yuKN7VYsoS0yCEfekzy3kV6J0sGgccmH-L13ZP0bVioJOs8AVLLolThtdoszpuB6r2w9Qz-tUTjpK-Jy8O2SYtFJpkD_4uugg57rs1G-5JHPVY/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_13.jpg" /></a></div><br />Las <b>puertas que se abren</b>
en los dos paneles laterales dan paso a un más allá insondable, solo intuido
por la oscuridad manifiesta, una negritud abismal que se manifiesta en un
rotundo contraste con los tonos claros y medios del suelo y de la pared de la escena.
Son puertas lisas, convencionales, cuyos marcos-tapajuntas suponen una
continuidad vertical del zócalo-rodapié. Además, los pomos para abrir y cerrar
son esféricos, modestos, y se intuyen más de latón que de oro, reforzando esa
impresión de apartamento familiar, vivencial. No estamos pues en una sala
magnífica del palacio real, sino en un interior privado, hogareño, tópico, que
podría encontrarse en cualquiera de las viviendas que habitamos los simples
mortales. Este escenario nos sugiere que no vamos a asistir a unos
acontecimientos elevados de héroes o dioses, sino a unos hechos humanos,
demasiado humanos.<p></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">No vemos el dintel de las
puertas. No es una figura completada y asumible, de manera que el hueco que
abren no queda cerrado en nuestra mente. Como consecuencia de esa apertura se
refuerza la sensación de incertidumbre y aumenta el temor sobre como pueda
afectarnos lo que hay tras ellas.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-size: 14.0pt; mso-themecolor: text1;">(2) El mobiliario.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipQCoQXmOuYbkEcK0tlFDNMzakNKdwJ7X5ccRUvFeVD8dTR6LN-pwyBh_ujeGXaWpJ8todwOEwzBGKbcGSedq0dbc3PWcFQ4RQS3JC8Jntrrw5FylT9Qqm6ItK_GKa8Eyf_cI9VwSG3spAEqXNZIFyByWwqlNL4bbWLElPRltjwUnYBzzevg_hESGa/s515/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_21.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="375" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipQCoQXmOuYbkEcK0tlFDNMzakNKdwJ7X5ccRUvFeVD8dTR6LN-pwyBh_ujeGXaWpJ8todwOEwzBGKbcGSedq0dbc3PWcFQ4RQS3JC8Jntrrw5FylT9Qqm6ItK_GKa8Eyf_cI9VwSG3spAEqXNZIFyByWwqlNL4bbWLElPRltjwUnYBzzevg_hESGa/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_21.jpg" /></a></div><br />Complementando la base esencial
arquitectónica <b>aparecen varios elementos que conforman un extravagante mobiliario</b>.
Dos de estas piezas, que se encuentran en los paneles laterales, son casi
simétricas y vuelven a reforzar el protagonismo del panel intermedio. Son dos <b>estructuras
lineales</b> manifestadas por unas delgadas líneas rectas y curvas que
pretenden formar un volumen (aunque las líneas forman un trampantojo, una
imposibilidad geométrica con tres vértices en el plano superior y cuatro en
inferior) Uno de esos cuatro vértices inferiores se pierde de vista en la
oscuridad, tras la puerta hacia donde se dirige su arista del suelo, porque la
superior no reacciona ante esa fuga. Podrían verse como unas livianas y
delicadas estructuras metálicas, <b>casi de alambre</b>, dando cuerpo a las
aristas de un poliedro (o de un fragmento de cilindro poco ortodoxo) que
tendría sus caras abiertas, traspasables. Aunque estas superficies también
podrían ser interpretadas como vidrios conformados, unos planos y otros curvos,
cuyo borde oscurecido proporcionara la sensación volumétrica. ¿Son jaulas y
observamos a sus inquilinos como si visitáramos un zoológico de seres
inverosímiles? ¿Son urnas y asistimos a la consagración de esos engendros? Las
curvas de estas construcciones, más simbólicas que reales, proporcionan, en
cierto modo, una simetría que además de cerrar la composición transmite una
sensación de falsa calma.<p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjeYL_HNvhbjBHOZcUenTOe-EmN-iZGiIkgk3uDhEg2prYRGm1QEESK8kfonW0fgFFn4y5Qsr8OUp2ej8wS5Sp2f_pA9d3yrk2VKUj1PsbbBlVNGo4qS7s_7wvf_dYptESOKTUmsvcGvjSQugJAa-8iYjCFwUGtDiISDeyUHBc7ZNt5NaNbXhwRvGir/s749/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_22.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="749" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjeYL_HNvhbjBHOZcUenTOe-EmN-iZGiIkgk3uDhEg2prYRGm1QEESK8kfonW0fgFFn4y5Qsr8OUp2ej8wS5Sp2f_pA9d3yrk2VKUj1PsbbBlVNGo4qS7s_7wvf_dYptESOKTUmsvcGvjSQugJAa-8iYjCFwUGtDiISDeyUHBc7ZNt5NaNbXhwRvGir/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_22.jpg" /></a></div><br />En el panel izquierdo, conectada
con la estructura lineal, se observa una <b>silla tubular metálica</b>, una de
esas plegables, campestres, livianas y poco voluminosas. La silla impide que la
puerta se cierre y permite apreciar que en ese más allá también hay un espacio
formalizado: una línea separa dos planos tonales que sugieren la existencia de
un muro en perspectiva, cosa que no sucede en el panel casi simétrico de la
derecha, donde la negritud es absoluta, sin el menor atisbo de espacialidad.<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9gt9W0P1Q-j4kRHd51-c9sEkVmOEdPjZfQF3V8jdu_mg2MvfCQLl8Jo09IEA598NTw0BHd-aYElEUsha3HVEK000BUhAgdKeFY82HJHufgF1pjrYFXMMKvKFBDZxahGYo5CajZG6qZXVy_c6l5aULrFvmTCGsxVJJj1kIvtsgQZTa_mPhZi6kTlzW/s515/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_23.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="380" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9gt9W0P1Q-j4kRHd51-c9sEkVmOEdPjZfQF3V8jdu_mg2MvfCQLl8Jo09IEA598NTw0BHd-aYElEUsha3HVEK000BUhAgdKeFY82HJHufgF1pjrYFXMMKvKFBDZxahGYo5CajZG6qZXVy_c6l5aULrFvmTCGsxVJJj1kIvtsgQZTa_mPhZi6kTlzW/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_23.jpg" /></a></div><br />El <b>mobiliario del panel
central</b> es muy diferente. En una superposición de perspectivas imposibles, varios
paralelepípedos de calidades muy diferentes se montan uno sobre otro. El
inferior, es un cajón entonado como el suelo, parcialmente cubierto por una
alfombra púrpura y que sirve de base para apoyar sobre él un segundo cajón,
este perfectamente forrado con la misma cubrición purpurada, que continua por
la pared como si fuera un tapiz. Sobre ese nivel y el propio suelo se apoya una
estructura de finos tubos que conforma una mesa cuya superficie, posiblemente
un tablero de madera dará soporte a la figura terrible que protagoniza este lienzo.
El conjunto de plataformas aparenta ser un podio para ensalzar a los héroes
deportivos, un trono para representar la elevación de un monarca, o un pequeño
escenario teatral, como el que suele montarse para acoger las recepciones
navideñas de Papa Noel a los niños. También podría recordar una pasarela de
moda, con su alfombrado aterciopelado, que eleva a los modelos del suelo para
ser vistos con mejor perspectiva. Todo ello forrado del color púrpura, el color
de los ropajes de los cardenales eclesiásticos, gobernantes que Bacon
retrataría sin ninguna piedad.<p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAa24pAFjUGPbeNBzAvwKpJz2gxoVZV16xQvKggre6rhRT_Mj9ZgQtmPERly6cToW1hzXU_XtKn9k-FXJIqT1G9XFQV9lEVd296xeaeG08_Zkg24GJe-KoSvN3IuPTTnIpULxIlcaZmMCJd6pyd79bmSWb9SNuYoolI-wiWIm5ZNJt9OTFzuXxb5Rc/s515/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_24.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="291" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAa24pAFjUGPbeNBzAvwKpJz2gxoVZV16xQvKggre6rhRT_Mj9ZgQtmPERly6cToW1hzXU_XtKn9k-FXJIqT1G9XFQV9lEVd296xeaeG08_Zkg24GJe-KoSvN3IuPTTnIpULxIlcaZmMCJd6pyd79bmSWb9SNuYoolI-wiWIm5ZNJt9OTFzuXxb5Rc/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_24.jpg" /></a></div><br />El escenario abstracto se
completa con dos apariciones enigmáticas: dos superficies blancas que sugieren <b>conexiones
con otro mundo</b>. No son el mundo negro abisal donde parecen suceder los
terribles acontecimientos. Son dos grietas, especialmente la del panel izquierdo
que hasta presenta esa forma de rendija, que se abren para conectar con el
metamundo. Leonard Cohen cantaba que “<i>hay una grieta en todo. Así es como
entra la luz</i>” <span style="font-size: x-small;">(“<i>There is a crack in everything. That's how the light
gets in”</i> frases del tema <i>Anthem</i>, incluido en el album de 1992, <i>The
Future</i>)</span> Son dos “puertas” blancas que se abren, quizá al espacio de la
divinidad para que esta intervenga. De hecho, el ser (la furia) del panel
izquierdo parece proceder de allí, del espacio habitado por espíritus y dioses.
Esta “ventana” izquierda aparece horizontal, como una claraboya adaptada a la
superficie de la estructura pseudocilíndrica. Por su parte, la “ventana” de la
derecha es como un rectangular marco irreal, situado entre la puerta y la
pared, interrumpido por la jamba de la puerta, y que es sujetado por dos
tirantes del alambre superior trasero de la estructura comentada. Por estas
grietas entrarían los dioses Apolo y Atenea, tan importantes en el desarrollo
de los acontecimientos humanos que narra la obra.<p></p>
<p class="MsoNormal"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFN19XKAlGqeRMihbOZX0p61oZaoD11Wp5nNa13rMWHkL9OW0lWiePK4x-5X6Uf1jPm7z94Oo1X6VzhtXQt7HjwzibOQhtHtGwUZ8rOw870D_Zx0loAKXr8pk4X3HaS1md1bkf8RpJzEJQ1jqpY1r4GBwDwvnGqZSBuYkzUTUBssiTVP8jMEcFuaEn/s515/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_25.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="222" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFN19XKAlGqeRMihbOZX0p61oZaoD11Wp5nNa13rMWHkL9OW0lWiePK4x-5X6Uf1jPm7z94Oo1X6VzhtXQt7HjwzibOQhtHtGwUZ8rOw870D_Zx0loAKXr8pk4X3HaS1md1bkf8RpJzEJQ1jqpY1r4GBwDwvnGqZSBuYkzUTUBssiTVP8jMEcFuaEn/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_25.jpg" /></a></div><br />El <b>juego compositivo</b> de planos y texturas de las
puertas laterales con el tapiz púrpura central es sencillo. Los laterales están
parcialmente partidos en vertical (con el doble tono de la oscuridad del más
allá y el terroso de las puertas) mientras que el central es uniformemente
púrpura. Las tintas planas (o casi planas) del escenario van a contrastar
radicalmente con las texturas muy matizadas de las figuras. Para Bacon, la
complejidad se encuentra en los protagonistas, no en el espacio. El espacio
contiene la acción y puede informar, aunque no es causa ni efecto. Este<b>
espacio aparente actúa como una escena teatral alcanzando una notoriedad </b>imprescindible
para captar las trágicas sensaciones expresadas por Bacon, pero quienes
concentran el dramatismo son los insólitos seres que lo pueblan.<p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-size: 14.0pt; mso-themecolor: text1;">(y 3) Los
protagonistas aparentes.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWdR1lKd_YuSHAaZRYs6xJYKh-tuTTdlRBuRCAMF7RhGZdSMTUgWy0DlbYwUx5iAag4RseW-eWKTXfIMI1WlimFZ4aDWZWjW8MFlGJqWx5eFxYCIG-I_yg4w5337ylUz7sGn8MJSd50QBIVWTsioVadNb8MJ9zXbfk5ZMWgdbyLpGZPMcQbk5bxajJ/s686/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_30.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="686" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWdR1lKd_YuSHAaZRYs6xJYKh-tuTTdlRBuRCAMF7RhGZdSMTUgWy0DlbYwUx5iAag4RseW-eWKTXfIMI1WlimFZ4aDWZWjW8MFlGJqWx5eFxYCIG-I_yg4w5337ylUz7sGn8MJSd50QBIVWTsioVadNb8MJ9zXbfk5ZMWgdbyLpGZPMcQbk5bxajJ/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_30.jpg" /></a></div><br />Extraños seres, deformes,
monstruosos, descompuestos, de carnosidad tumefacta, aglutinan la acción
simbólica, que no narrativa. <b>A Bacon no le interesan los hechos, ni tampoco
las interpretaciones, le importan las sensaciones, los sentimientos que
acompañan a los actos</b>. Y estos se condensan en los “actores” (como sucedía
en el teatro griego, donde las máscaras tipificaban el carácter de los
ejecutantes). Aquí no hay máscaras, pero sí símbolos.<p></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"><b>Toda la composición remite al
panel central y es allí donde comienza el discurso</b>. Este panel ofrece las
pocas vinculaciones explícitas con la narración de Esquilo y en él arranca la
causa de toda la obra. La elaborada composición del mobiliario descrito cumpliría
funciones polivalentes. Sería el trono del rey Agamenón (purpurado recordando
el color asignado a los cardenales, personajes poderosos que Bacon retrató inmisericordemente
en más de una ocasión). Mostraría la alfombra carmesí que su esposa
Clitemnestra le ofrece al monarca a su paso (con el desagrado de su marido,
aunque acaba aceptando molesto el ceremonial). Sería, en definitiva, la bañera
llena de la sangre del rey apuñalado por su reina.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXOsQZyKci9tycqkVMuQafbfXmAy0bkZRzxzmm7DwHLdrbYCqUTkwXnRbTAd9--_-C0wcFBiV1Xi9zFPY0xpOMdf6wO21_VokkbdxErfUQdQ25jaRFRqTS1gpcGAzgiiixORcQENS8i40VjRgmHneHFPBypGVS5jsTf-IoKPuAFxn_oJ7CpHHj11qr/s741/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_31.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="741" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXOsQZyKci9tycqkVMuQafbfXmAy0bkZRzxzmm7DwHLdrbYCqUTkwXnRbTAd9--_-C0wcFBiV1Xi9zFPY0xpOMdf6wO21_VokkbdxErfUQdQ25jaRFRqTS1gpcGAzgiiixORcQENS8i40VjRgmHneHFPBypGVS5jsTf-IoKPuAFxn_oJ7CpHHj11qr/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_31.jpg" /></a></div><br />En ese triple significado
(trono, alfombra-pasarela, bañera) se produce <b>la transformación del héroe</b>
que llega victorioso para pasar a su condición de simple marido y acabar como
un mero cuerpo sin vida. La metamorfosis la representa un ser mutilado, tullido
o deforme que aparece en el lugar. Tiene rasgos antropomórficos, pero recuerda las
reses colgadas de los mataderos tan habituales en otras metáforas visuales de
Bacon. El ser, carnoso y repulsivo, parece querer alejarse de nosotros,
descendiendo desde lo alto de la mesa, en pleno proceso de mutación que todavía
permite reconocer sus extremidades inferiores y un torso que se desvanece sin
brazos ni cabeza. Parece desear volver sobre sí mismo con una descarnada
columna vertebral que se pierde en un interior casi uterino, como un cuenco en
el que otra figura roedora parece querer devorarlo. ¿O es la propia cabeza del
fantasma del rey caída en esa bandeja interna y arrastrando su espina dorsal?<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">No importa demasiado porque ese
monstruo ya no es Agamenón, ni siquiera es el recuerdo del rey y de los sucesos
narrados en la primera parte de la <i>Orestiada</i>, (que recibe el nombre del
monarca asesinado). Ese ser es un símbolo de la violencia desatada, ese ser es
el culpable y la víctima. Un ser repudiado tanto por el acto cometido como por
el sufrido. Esa aberración carnosa simboliza el descenso de Agamenón, el héroe,
el triunfador, que baja del púlpito para desvanecerse en la nada. Se apaga el
fulgor de su estrella y, sin ser consciente, desencadena el drama. La primera
parte de la trilogía de Esquilo concluye y el primer panel ha desvelado su secreto.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">La tragedia presenta las razones
que llevaron a Clitemnestra a proceder de esa manera. Nunca perdonó a su marido
que ofreciera en sacrificio a su bella hija Ifigenia para obtener el beneficio
de los dioses de cara a su participación en la Guerra de Troya. Ni disculpó que
tras diez años de ausencia volviera con Casandra como concubina y que esta se
aposentara en el palacio. ¡No!, la reina Clitemnestra no podía soportar la
afrenta y hostigada por su amante Egisto, un pariente marginado por Agamenón y
que ambicionaba su trono, planeó la muerte de su marido recién llegado. Pero
eso a Bacon no le interesa y lo deja fuera, en la negritud.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">Ese fantasma descompuesto que
preside el panel central parece Agamenón, pero es el fantasma de su culpa.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">Esta aparente asociación
panel-tragedia es irreal porque no hay una sucesión que discurra hacia el panel
izquierdo o derecho y que pueda ser identificada con la segunda o tercera parte
de la Orestiada. Primero porque el tríptico no es una narración. De hecho, las
puertas, que sugieren la existencia de un más allá, nos permiten imaginar que
los hechos que acontezcan tendrán lugar fuera de nuestra vista. Lo que
presenciamos no es una acción sino una sensación. Nada sucede en presencia del
espectador, pero este puede intuir que el insondable espacio que se abre tras
las puertas alberga algo terrible. Bacon, como si fuera un autor griego esconde
el hecho. En las tragedias griegas no se asesinaba en la escena, sino que esos
hechos sucedían fuera y el público era informado, generalmente por el coro, que
iba hilando la dramaturgia. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"><b>Dos nuevos seres</b>, uno en
cada panel lateral, reclaman nuestra atención para continuar la obra. Pero no
hay un orden sucesivo entre ambos, porque la pintura central remite a los dos y
en esos extremos se produce la continuación simultánea de la Orestiada.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgghW1NOwK0FSKxZ6bvZcOYgbME1FFoR3iqAUiEFRrJR4Zpp4ufoOs-RrFR6ggaSc3eMPnccg3_wTihXuQ243QVDxM8nUJXaRLfcS55gSmFUOTiMR-aHJaT9hPIzZxoSyA9Z4W-WsNgPQ34eOk0V0ZQd8EnQ1YIyBbYPkQD9BFfACkDEwsv3qm0ilMi/s658/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_32.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="658" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgghW1NOwK0FSKxZ6bvZcOYgbME1FFoR3iqAUiEFRrJR4Zpp4ufoOs-RrFR6ggaSc3eMPnccg3_wTihXuQ243QVDxM8nUJXaRLfcS55gSmFUOTiMR-aHJaT9hPIzZxoSyA9Z4W-WsNgPQ34eOk0V0ZQd8EnQ1YIyBbYPkQD9BFfACkDEwsv3qm0ilMi/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_32.jpg" /></a></div><br />De la estructura tubular del
panel izquierdo cuelga un extraño ser como si fuera un murciélago boca abajo.
Otro engendro imposible de identificar con ninguno de los animales que pueblan
la tierra. Es un ser deforme, de coloraciones carnosas, pero tumefactas y,
sobre todo, manchado de sangre. Esta aberración orgánica parece enroscar su
cuerpo a la barra superior curva de la estructura. Sus extremidades superiores,
una especie de brazos terminados en manos/garras, se proyectan hacia adelante
en una actitud aparente de petición o amenaza. Su supuesta cabeza, puntiaguda
muestra un único ojo, o una boca, con un cuerno de apariencia blanda que señala
la composición del reguero sanguinolento del suelo. Parece que ese cuerno
enrojecido habría sido el causante la sangre que zigzaguea por el suelo. Ese
ser de otro mundo, manchado de sangre en brazos y cuerpos, muestra una
protuberancia helicoidal que parece expulsar-disparar sangre (el chorro de pintura es violencia desatada, incontrolada, la sangre disparada como una explosión) y parece esconder
su cola en lo alto en una dimensión desconocida, quizá su lugar mítico de
procedencia, al margen del mundo oscuro sugerido por la puerta. Es la <b>Furia</b>,
una de las representantes de la venganza ante los crímenes familiares, las temidas
erinias, cuyo nombre no debía ser pronunciado.<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIw6uwtm0scbqX9XfdSNpPOKvnnE7vK226HHZM1PCOWpqwucOihLUH7t-KwJVhHTdTeW5XvtbxmsMDcIidFRAPsacJYgP_Xyr-Tyv0mz3JLZXGa8a6YcmHc-WVHYjMD0z1vTSuvIC1v3SfVVVrNq6m22WexBseazGeCVHX1pQo6q29KnzyrOo_bYfJ/s896/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_33.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="896" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIw6uwtm0scbqX9XfdSNpPOKvnnE7vK226HHZM1PCOWpqwucOihLUH7t-KwJVhHTdTeW5XvtbxmsMDcIidFRAPsacJYgP_Xyr-Tyv0mz3JLZXGa8a6YcmHc-WVHYjMD0z1vTSuvIC1v3SfVVVrNq6m22WexBseazGeCVHX1pQo6q29KnzyrOo_bYfJ/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_33.jpg" /></a></div><br />Solo una línea, también
purpurada, con forma de rayo zigzagueante que sugiere el rastro de la sangre
vertida distorsiona la aparente serenidad de la escena. La sangre viene de más
allá de la puerta, de lo desconocido, de donde se producen los acontecimientos
que solo los protagonistas conocen, mientras que todos los demás, suponemos,
creemos o simplemente observamos. <p></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">Consumado el asesinato del rey
Agamenón por parte de su esposa Clitemnestra, se pone en marcha la venganza
automática. <b>La justicia antigua se basaba en la venganza</b>, era la única
manera de mantener el orden, alimentando el miedo a la represalia de los
herederos del finado. Los hijos de Agamenón, Orestes y Electra, enterados de
los hechos con todos sus detalles, deciden acabar con su madre. Las <i>coéforas</i>
son las esclavas griegas que portaban las bebidas en las casas nobles y en la
tragedia que lleva su nombre, la segunda parte de la trilogía, componen el coro
que da continuidad a la acción. Orestes se plantea el dilema de asesinar a su
madre, que no lo reconoce tras su llegada. Finalmente, decide acabar tanto con
el usurpador Egisto como con su propia madre, a pesar de las peticiones de
clemencia de esta cuando es consciente de la situación y descubre que la
persona que la amenaza es su propio hijo. Clitemnestra recuerda que las furias
lo perseguirán sin descanso. Pero Orestes ejecuta su plan.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"><b></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_vxEU7wU3WtYDULGogizfTt8dKnfU94R5GEb63_NTzpZTqusrcNzQHKgcy-KnB8sGCu-fH_B9_M1FbRmdKeenmVY4udtGYbdRiM9Q2SJMTnhq_NETgsZlHs64bRhG1HwuZFI080-HKhLKK5H9M73dT54uadUFMVL7HfVAvikv3vG3VstAavwYkBWG/s672/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_34.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="672" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_vxEU7wU3WtYDULGogizfTt8dKnfU94R5GEb63_NTzpZTqusrcNzQHKgcy-KnB8sGCu-fH_B9_M1FbRmdKeenmVY4udtGYbdRiM9Q2SJMTnhq_NETgsZlHs64bRhG1HwuZFI080-HKhLKK5H9M73dT54uadUFMVL7HfVAvikv3vG3VstAavwYkBWG/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada_34.jpg" /></a></b></div><b><br />El panel derecho</b> del
tríptico de Bacon muestra otra figura, esta vez con una apariencia más humana,
aunque quizá solo sea porque el proceso de descomposición ha comenzado más
tarde y aparece menos deformada que las anteriores, con órganos todavía
reconocibles, piernas y torso, aunque con muñones en lugar de extremidades
superiores, y sin cabeza. Pero esos muñones son protuberancias que bien podían
ser unas agarrotadas y deformes extremidades, pero que también recuerdan las de
la furia del panel izquierdo. En una simetría simbólica, quizá la figura se
está convirtiendo en furia.<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">La monstruosa figura sería <b>Orestes</b>,
quien ya dentro de la estructura lineal, que es prácticamente simétrica a la
del panel izquierdo, se dirige hacia la puerta que comunica con el oscuro
interior desconocido. La figura está dividida por la hoja de la puerta, en una
especie de reflejo especular, o simetría axial siguiendo el eje vertical de la
puerta. La figura se duplica. Dos en uno o uno en dos. Quizá el Oreste victima
en su juventud y verdugo finalmente. Quizá Orestes y Electra unidos por su afán
de venganza. Quizá un doble Orestes, el atormentado y el absuelto, que, aun
habiéndose librado del castigo, guardará para siempre la pena de los actos
cometidos. Quizá es Orestes duplicado por sus dudas, debatiéndose entre la
creencia de haber satisfecho la justicia reclamada por los dioses, haber
cumplido con su deber y el arrepentimiento por el crimen. Quizá no es más que
un fantasmagórico ser humano aborrecido por la decisión terrible que lo ha
dislocado entre lo que pudo hacer y lo que no pudo evitar, entre la libertad y
la necesidad de sus actos. Una especie de duplicidad orgánica que se reúne
sobre el suelo como una sombra carnosa, como un derretido orgánico que conecta
las dos mitades del extraño ser atravesado por la puerta. En un juego,
nuevamente simétrico entre la sangre derramada y la carne derretida. Sangre y
carne engarzados en el exoesqueleto de alambre. No es el ser el que atraviesa
la puerta, es la puerta la que lo atraviesa a él. Los acontecimientos lo
superan, no puede decidir, está obligado por la necesidad. No hay libertad,
sino determinismo total del mito.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">En <b>la tercera parte de la
trilogía, <i>Las Euménides</i></b>, Orestes huye a Atenas siguiendo el consejo
de Apolo que le recomienda buscar la protección de Atenea. La diosa propone un
juicio popular en el Areópago en el que los mejores ciudadanos de la <i>polis</i>
decidirían el destino del desesperado prófugo. Las furias ejercen de fiscal
acusador, Orestes se defiende a sí mismo. Apolo lo apoya y Atenea acaba tomando
partido por él. El veredicto final absuelve a Orestes (en parte gracias a
algunos argumentos inconcebibles en nuestra sociedad actual, como es el de
otorgar mayor valor a los hombres que a las mujeres). Entonces, las innombrables
Erinias, son rebautizadas con el eufemismo Euménides (benévolas), en espera de
que cesen el hostigamiento tras la sentencia tomada por los hechos ocurridos,
renunciando, muy a su pesar, al papel de potenciadoras de la ira, de valedoras
del rencor, de hostigadoras de la venganza, para aceptar la sentencia del
juicio propiciado por Atenea, la diosa protectora de la <i>polis</i> ática.</p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-size: 14.0pt; mso-themecolor: text1;">El mensaje de Esquilo
y el mensaje de Bacon.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"><b>El mensaje principal de la
obra de Esquilo es la evolución de la justicia</b>. La venganza impetuosa era
la forma de justicia antigua mientras que en el final de la tragedia se
presenta otro modo, moderno y civilizado: la <b>celebración de un juicio</b>.
En un juicio se escuchan argumentos de una y otra parte para que un juez o un
jurado decidan la sentencia racionalmente, alejada del impulsivo y visceral
desagravio tradicional expresado en el “ojo por ojo y diente por diente”. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">También han dejado de intervenir
los dioses, con sus resoluciones frívolas o dependientes de intereses
circunstanciales o incluso inclinadas a la causa de los grupos dominantes. En
la obra de Esquilo, Orestes es absuelto, pero lo fundamental no es el
veredicto, sino el hecho de que <b>son los hombres quienes deciden su destino</b>. Esquilo también explora
sentimientos, pecados y virtudes enfrentando a sus personajes a decisiones
trascendentales.</p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;"><b>Pero este mensaje, no le
interesa a Bacon</b>. Quizá hubiera podido resultarle atractiva la idea de la
transformación-descomposición de las instituciones antiguas, pero nunca se
hubiera sentido demasiado motivado por la aparición de otras nuevas operativas.
A <b>Bacon solamente le motivó el impacto que produjeron en él los horribles
actos cometidos. </b>No le interesa el tema de la culpa ni el remordimiento.<b><o:p></o:p></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 5.0pt;">El tríptico de Bacon rezuma
desesperación, violencia, y aislamiento. No hay interacción en la escena, lo
que sucede, ocurre a escondidas (¿en el subconsciente?) y lo que aflora es la
soledad, la duda, la culpa, el pecado. Lo que se abre tras las puertas es el
abismo donde reside el mal.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbTNLtd4HI4YWfLtUBX5_knyJVZd1jp3WLJjYG_4yCRprhAzVtJIjDgTcHtW3x-4okRechetPdUhXJMGr3rrk0iOEBlmIKrnR2bIN0afs5YUZwu0sqi0_rEbaB0ysIKrUhFm1yC6qZ4GH3W8NdI2MZbqcoyCsZpgPmD6diUhfDWeRkr6qNJs23IP1L/s515/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="224" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbTNLtd4HI4YWfLtUBX5_knyJVZd1jp3WLJjYG_4yCRprhAzVtJIjDgTcHtW3x-4okRechetPdUhXJMGr3rrk0iOEBlmIKrnR2bIN0afs5YUZwu0sqi0_rEbaB0ysIKrUhFm1yC6qZ4GH3W8NdI2MZbqcoyCsZpgPmD6diUhfDWeRkr6qNJs23IP1L/s16000/2023_02_18_Bacon%20Francis_1981-Triptico%20Orestiada.jpg" /></a></div><div style="mso-element: footnote-list;">
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/_Jose%20Antonio_ESCRITOS/_BLOG%20Urban%20Networks/Blog_Urbanismo%20general.docx#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: Calibri, sans-serif;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"> MAUBERT, Frank. <i>L'odeur du sang
humain ne me quitte pas des yeux. </i></span><i><span lang="ES-TRAD">Conversations
avec Francis Bacon</span></i></span><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: x-small;">. Ed. Fayard. París, 2009. [<i>El
olor a sangre humana no se me quita de los ojos. Conversaciones con Francis
Bacon</i>. Traducción, Fernando González Fernández Corugedo. Ed. Acantilado.
Barcelona, 2012] (p. 13). La frase atribuida por Bacon a Esquilo sorprendió a
Maubert hasta el punto de que la utilizó como título de su entrevista. Según
precisa Maubert en el propio libro “<i>tras consultar varias traducciones de la
Orestíada de Esquilo, no he podido encontrar la frase que citaba Bacon: «El
olor a sangre humana no se me quita de los ojos», frase que da título a este
libro. Me la dijo en varias ocasiones, en francés, haciéndola suya. Algunas
veces me pregunto si no será una traducción del propio Bacon, más fuerte que la
formulación que puede encontrarse aquí o allá (particularmente en Leconte de
Lisie) para este verso: «El olor a sangre humana me halaga» (Las Euménides,
escena V)</i>”. [Leconte de Lisie es uno de los traductores al francés de la
obra de Esquilo]</span><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-77266469550626339342023-01-15T13:08:00.000+01:002023-01-15T13:08:07.406+01:00Seísmos culturales con epicentros urbanos: El primer romanticismo alemán en Jena.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidAWLdLJ3I9xxlvSEmvMNoWVT_pV8aoN80yRVMYgjsfcQo-7pH8U-QEesfE2IKidGTR8AtlXiT9ieJAUuE0zN3ht5FeoHTgGv8lzKjJumO9rGp7w2tTBjTKv-v6v4STnre2eJH08sPs9rbmAlaEffxOJ4TfjAWpm7d7ikD0qddUkahnIT8ski0cgHn/s515/2023_01_15_Jena_Marktplatz.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="311" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidAWLdLJ3I9xxlvSEmvMNoWVT_pV8aoN80yRVMYgjsfcQo-7pH8U-QEesfE2IKidGTR8AtlXiT9ieJAUuE0zN3ht5FeoHTgGv8lzKjJumO9rGp7w2tTBjTKv-v6v4STnre2eJH08sPs9rbmAlaEffxOJ4TfjAWpm7d7ikD0qddUkahnIT8ski0cgHn/s16000/2023_01_15_Jena_Marktplatz.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">A finales del Siglo XVIII, Jena fue el escenario del alumbramiento del Primer Romanticismo Alemán. Plaza del mercado de Jena (Marktplatz) en la actualidad, con la torre de la iglesia elevándose sobre el caserío.</span></i></td></tr></tbody></table></p><p>Hay ciudades que quedan marcadas para
siempre por haber servido de escenario para algún gran hecho que se inscribe en
la historia con mayúsculas. Las grandes capitales, dada la proliferación de
acontecimientos sobresalientes que acogen, no suelen verse determinadas por
tales señalamientos, pero el resto nunca logra separarse de un hito histórico
muy relevante, convirtiéndose en algo fundamental para la construcción de su
identidad.</p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Jena, la ciudad alemana fue el epicentro
a finales del siglo XVIII de un seísmo cultural de primer orden: la <b>aparición
del Romanticismo</b>. En aquella Jena ilustrada y universitaria se reunieron
figuras señeras de la cultura alemana como Goethe, Schiller, Fichte o Hegel. Con
ellos coincidió un grupo de entusiastas jóvenes rebeldes que formaron el <b>Círculo
de Jena</b> (los hermanos Schlegel y sus parejas, Novalis, Tieck o Schelling) y
alumbraron el primer romanticismo alemán (<i>Frühromantik</i>).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>----------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Hay ciudades que quedan marcadas para
siempre por haber servido de escenario para algún gran hecho que se inscribe en
la historia con mayúsculas. Las grandes capitales, dada la proliferación de
acontecimientos sobresalientes que acogen, no suelen verse determinadas por
tales señalamientos, pero el resto nunca logra separarse de un hito histórico
muy relevante, convirtiéndose en algo fundamental para la construcción de su
identidad. Aunque es bien sabido que estos mitos modernos los crea la historia,
especialmente cuando no son traumáticos. El mito se construye mediante un
relato comprensible de unos hechos o dando sentido y objetivo a la vida de
ciertas personas. En la mayoría de las ocasiones, los contemporáneos no son
conscientes de convivir con “genios” transformadores.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Jena es una ciudad situada en el centro
occidental de Alemania, en el estado de Turingia. Su gran prestigio sorprende para
una ciudad de cien mil habitantes. Este reconocimiento internacional se sustenta
en dos pilares: uno cultural, la Universidad de Jena, y otro económico, la
industria óptica (Carl Zeiss). En el origen de su reputación está la Universidad,
muy activa</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">en la época inmediatamente posterior a la Revolución
Francesa</span><span style="mso-ansi-language: ES;"> y que elevó</span><span lang="ES-TRAD"> a Jena hasta la cima de la intelectualidad germana. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">En ese caldo de cultivo, a finales del
siglo XVIII, la entonces pequeña ciudad se convirtió en el epicentro de un seísmo
cultural de primer orden: la <b>aparición del Romanticismo</b>. En aquella Jena
ilustrada se reunieron figuras señeras de la cultura alemana como Goethe,
Schiller, Fichte o Hegel. Con ellos coincidió un grupo de entusiastas jóvenes rebeldes
que formaron el <b>Círculo de Jena</b> (los hermanos Schlegel y sus parejas,
Novalis, Tieck o Schelling) y alumbraron el primer romanticismo alemán (<i>Frühromantik</i>).
La propuesta, más allá de las obras concretas, generaría una nueva visión que
sobrepasaría los límites germanos para influir en toda la cultura occidental.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">El Círculo de Jena y el Primer Romanticismo</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">No es sencillo trazar un hilo conductor lógico para entender el desarrollo
intelectual del ámbito germano en aquellos años. Kant había dado origen al
Idealismo, pero había puesto límites a la Razón, algo que sus herederos,
Fichte, Schelling y sobre todo Hegel, intentaron superar. El <b>Idealismo
alemán</b>, representado, sobre todo, por estos tres filósofos, sería el marco
de pensamiento en el que se gestaría una revolución cultural, conocida no tanto
por sus logros concretos de entonces, sino por la creación de una nueva actitud
ante la vida: el <b>Romanticismo</b>.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">El enfrentamiento contra el anquilosado neoclasicismo había tenido
precedentes en el movimiento <b><i>Sturm und Drang</i></b> que, en la segunda
mitad del siglo XVIII, planteó una nueva forma de enfocar el mundo, reivindicando
la libertad y la subjetividad. Johann Georg Hamann (1730-1788), Johann
Gottfried von Herder (1744-1803) y, sobre todo, Johann Wolfgang von Goethe
(1749-1832), fueron reaccionando contra una tradición excesivamente
racionalista. Repudiaban los fríos y rígidos modelos neoclásicos, particularmente
los franceses, mientras invocaban a Shakespeare o a Rousseau. Fue un movimiento
esencialmente literario (Goethe o Schiller) aunque también tuvo manifestaciones
en la música (Haydn o Mozart) y en la pintura (Füssli). <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">.</span></i><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjShVe61XXnZF-0492Vx1uluHz5LNsO9btOBT9FFC0h5PRDwh3obxL4O_kpJitjx1cdai0bqy_3TC1mjU89S030Rju-bep1uZSUMTzabogzZVPrvtAv5rfGhR4YXDmUzQ0i9ZVUEFDaHFsTtnwWA9PykUkP_k9mIYolN2j70aacJJ-k2JOPYoQshEB5/s515/2023_01_15_Jena_1797_Schiller-W%20y%20A%20Humboldt-Goethe.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="309" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjShVe61XXnZF-0492Vx1uluHz5LNsO9btOBT9FFC0h5PRDwh3obxL4O_kpJitjx1cdai0bqy_3TC1mjU89S030Rju-bep1uZSUMTzabogzZVPrvtAv5rfGhR4YXDmUzQ0i9ZVUEFDaHFsTtnwWA9PykUkP_k9mIYolN2j70aacJJ-k2JOPYoQshEB5/s16000/2023_01_15_Jena_1797_Schiller-W%20y%20A%20Humboldt-Goethe.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">Schiller, Wilhelm y Alexander von
Humboldt y Goethe en el jardín de Schiller en Jena, 1797</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table><br />No obstante, Goethe abandonaría el sentimentalismo en favor de un clasicismo
renovado (por supuesto alejado de los academicismos franceses) logrando
fusionar la pasión y la serenidad en obras que, como Fausto, son consideradas
cumbres de la literatura universal. Además, el Goethe artista iba inseparablemente
acompañado del Goethe político, dado que ejerció como asesor y ministro del
duque Carlos Augusto em Weimar, impulsando con fuerza desde su cargo a la universidad
de Jena. El conocido como <b><i>Clasicismo de Weimar</i></b> y el <b><i>Romanticismo
de Jena</i></b>, ambos relacionados con Goethe, serían como dos caras de la
misma moneda.<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Todo sucedió después de la Revolución
Francesa, en aquella pequeña ciudad universitaria germana, entre aulas y
salones, entre charlas y publicaciones. En Jena coincidieron en tiempo y lugar
unas cuantas mentes, jóvenes y maduras, entusiasmadas y estupefactas a la vez
por las consecuencias de la sublevación. Fueron unos pocos años del final del
siglo que había sido ilustrado, pero su influencia sería prolongada y se
extendería por toda Europa. Los hermanos Schlegel, August y sobre todo
Friedrich; con sus respectivas parejas, Caroline Michaelis, luego Böhmer, luego
Schlegel y finalmente Schelling, y Dorothea (Brendel originalmente) Mendelssohn
(hija del filósofo judío Moses Mendelssohn), luego Veit y, posteriormente,
Schlegel; junto con amigos como Ludwig Tieck, Wilhelm Heinrich Wackenroder, Georg
Philipp Friedrich von Hardenberg (Novalis), Friedrich Schleiermacher, Clemens
Brentano o Friedrich Schelling, crearon el <b>Círculo de Jena</b> teniendo
referentes como Goethe, Schiller, Herder o Fichte, que también estuvieron
vinculados a la ciudad. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGXtp4v14xgRR68H0Sy9IgjDJ-YXHIbPV1vtjRU8y61tY2EomJ926xh_KwoCJ9Q8Nn2EMLhxxc1GJ3JyUtbYU3nb0dILX42is2XvIjmC7czfG2lZCxohAS54G9cndia_QyAsuNsoDQ98SBEHbt6mtS0uLgH7XvYXJrO9EQF33p4I5G0jB9GmZLjM5h/s515/2023_01_15_Jena_Schelegels.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="210" data-original-width="515" height="210" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGXtp4v14xgRR68H0Sy9IgjDJ-YXHIbPV1vtjRU8y61tY2EomJ926xh_KwoCJ9Q8Nn2EMLhxxc1GJ3JyUtbYU3nb0dILX42is2XvIjmC7czfG2lZCxohAS54G9cndia_QyAsuNsoDQ98SBEHbt6mtS0uLgH7XvYXJrO9EQF33p4I5G0jB9GmZLjM5h/w515-h210/2023_01_15_Jena_Schelegels.jpg" width="515" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif;"><span style="font-size: xx-small;">Bustos de Caroline Schelling, August Wilhelm
Schlegel y Friedrich Schlegel frente al Museo Romantikerhaus en Jena.</span></span></i></td></tr></tbody></table><br />Aquel grupo de jóvenes rebeldes alumbró
el primer romanticismo alemán aprovechando energías subyacentes y enfrentándose
a las corrientes dominantes. Se rieron de las costumbres establecidas y
escandalizaron, incluso, a sus propios defensores. Aquellos inconformistas
interpretaron a su manera el naciente Idealismo alemán, particularmente a
Fichte, y en segunda derivada a Kant; tuvieron una relación peculiar con su
gurú Goethe y con Schiller; e incomodaron a Hegel, que se encargó de que la
posteridad los menospreciara. Incluso, alguno de ellos, en un alarde de
inconsistencia romántica se desdijo y acabó abrazando nuevas y opuestas confesiones.
<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">En aquella Jena se enredó el yo y la
subjetividad por medio del clasicismo y la racionalidad creando un primer
romanticismo (<i>Frühromantik</i>) algo confuso, pero que asentaría unas bases
para un movimiento que protagonizaría la primera mitad del siglo XIX. La
reflexión del Círculo de Jena atendería a lo literario y a lo filosófico,
exaltando la libertad individual a partir de una peculiar amalgama de idealismo
alemán con elementos del <i>Sturm und Drang</i> e incluso con toques del
pietismo germano. El arte sería elevado a la categoría de instrumento principal
para el conocimiento profundo, con predilección por la poesía.</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Hegel, que también residió en Jena
aquellos años (allí escribió su <i>Fenomenología del espíritu</i>), no
admitiría esa desviación irracional (aunque en su juventud también fue un
apasionado con lazos de amistad con alguno de los miembros del Círculo). Su
crítica fue dura, especialmente hacia Friedrich Schlegel, y tardaría muchos
años en ser contrarrestada. Habría que esperar prácticamente hasta la segunda
mitad del siglo XX para restaurar la figura de Schlegel y valorar en su justa
medida al resto de innovadores románticos de Jena. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">En las últimas décadas, nuevos estudios
están profundizando en aquellos fructíferos años. Dos libros recientes insisten
en esta rehabilitación intelectual. El primero está escrito por Peter Neumann, <b><i>La
república de los espíritus libres, Jena 1800</i></b>. Editado por Siedler
Verlag de Múnich en 2018, ha sido traducido del alemán por Raúl Gabás para
Tusquets Editores de Barcelona (octubre de 2021). El segundo es obra de Andrea
Wulf y se titula <b><i>Magníficos rebeldes. Los primeros románticos y la
invención del yo</i></b>. Publicado por Penguin Random House, Nueva York, en
septiembre de 2022, el libro ha sido inmediatamente traducido para Taurus
(editorial española del mismo grupo) por Abraham Gragera López.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">Jena, faro cultural de la Alemania ilustrada.</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">El rio Saale recorre el centro de Alemania de sur a norte a lo largo de
poco más de 400 kilómetros para desembocar en el Elba antes de que este llegue
a Magdeburgo. Surgido en los montes de Baviera, una de las ciudades que
atraviesa en su curso es <b>Jena</b>, una ciudad que llegó a liderar
culturalmente el complejo conglomerado de pequeños estados germanos previo a la
unificación de finales del siglo XIX. Cabe recordar que al finalizar el siglo
ilustrado el ámbito germano era un conjunto muy numeroso de principados,
ducados o condados que habían constituido buena parte del Sacro Imperio Romano
Germánico, pero que, entonces, les quedaba en común poco más que una lengua y
una cultura.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjq_2bPhJ8Eh1AVjl9BgPYoJj4EIWvcsnZ-6c5i001EoDtVuX_Xgtf7XVEfKoZPXDaBZYAGsBtZqTi0puzmwfOpSriVLyVI6PT0Qa1M_qBJ0nAlMty7A4G_Z_sRxLL_n00RNbrkUT7wmuQ8u2Du63AyuNOClh2_j5Zd0IPE99LjRmXJRElyNwBvTZJl/s515/2023_01_15_Jena_1572_Braun.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="226" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjq_2bPhJ8Eh1AVjl9BgPYoJj4EIWvcsnZ-6c5i001EoDtVuX_Xgtf7XVEfKoZPXDaBZYAGsBtZqTi0puzmwfOpSriVLyVI6PT0Qa1M_qBJ0nAlMty7A4G_Z_sRxLL_n00RNbrkUT7wmuQ8u2Du63AyuNOClh2_j5Zd0IPE99LjRmXJRElyNwBvTZJl/s16000/2023_01_15_Jena_1572_Braun.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">Perspectiva de Jena para el Civitates
Orbis Terrarum de Georg Braun y Frans Hogenberg (1572)</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table><br />Jena formaba parte del del Ducado de Sajonia-Weimar, cuya capital se
encontraba en <b>Weimar</b>, ciudad situada a escasos treinta kilómetros. Weimar
era el centro político mientras Jena ejercía de foco intelectual gracias a su
universidad. No obstante, Weimar también tuvo su fuerza cultural gracias a la
presencia de personajes extraordinarios como Goethe, Schiller, Wieland o Herder.
La época estuvo caracterizada por el largo gobierno del duque Carlos Augusto,
entre 1758 y 1828 (aunque hasta 1775 con la regencia de su madre Amalia). Fue
la edad dorada de Weimar, más como promotora de las artes y de la cultura que
por cuestiones políticas y militares. En ello tuvo mucho que ver la dedicación
de Goethe, que trabajó como consejero y ministro del duque. No obstante, Weimar
acabaría perdiendo el paso de la historia, aunque lograría cierta notoriedad
política tras la derrota alemana en la Primera Guerra Mundial, por ser el lugar
donde se firmó la Constitución que rigió la Alemania entreguerras, desde 1919 a
1933, (periodo que sería conocido como <i>República de Weimar</i>, aunque este
apelativo fue aplicado por la historiografía posterior). También logró
resonancia en el mundo artístico ya que ese mismo año 1919 Walter Gropius fundó
en Weimar la Bauhaus.<o:p></o:p><p></p>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpUOGDZK_oFs7o7hLsIFqYde3dz89IUv8gA3ruWLZjZTBOjhSkaGvtrPHA6iKGuKFz9zZSvyThXHSwUmpSKi57kxMiw_rjMi7XVTKWkgfdswG6_DfJVEyi4am4y8XVb6Q3lKIGLglj3SCdaq87veRQ2iD3ZoBml66vF-QylKdWMWLnubO5UeEHyyzL/s515/2023_01_15_Jena_1650_Merian.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="319" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpUOGDZK_oFs7o7hLsIFqYde3dz89IUv8gA3ruWLZjZTBOjhSkaGvtrPHA6iKGuKFz9zZSvyThXHSwUmpSKi57kxMiw_rjMi7XVTKWkgfdswG6_DfJVEyi4am4y8XVb6Q3lKIGLglj3SCdaq87veRQ2iD3ZoBml66vF-QylKdWMWLnubO5UeEHyyzL/s16000/2023_01_15_Jena_1650_Merian.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">Grabado de Jena editado por Matthäus
Merian en 1650.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table><p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;">Volviendo a <b>Jena</b>,
al final del siglo ilustrado esta <b>era una pequeña ciudad amurallada</b>, que
no alcanzaba los cinco mil habitantes, de los cuales más de la mitad eran
estudiantes y profesores. Estaba prácticamente limitada al interior del recinto,
aunque había comenzado una modesta expansión extramuros. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;">Sus murallas seguían la
traza de un estricto rectángulo que encerraba calles y plazas, más o menos
ortogonales tal como sugería la geometría. La cerca estaba jalonada por torres
(cuatro esquineras y tres en los paños que actuaban también como puertas). De
ellas, se conservan dos, una de cada tipo. La primera es la torre-puerta <b><i>Johannistor</i></b>,
el único acceso occidental al interior. La segunda es la Torre de la Pólvora, <b><i>Pulverturm</i></b>,
que, con sus veinte metros de altura, preside la esquina noroeste de la ciudad.
Entre ambas se reconstruyó una parte de la muralla como recuerdo de las que
cerraron la ciudad antigua.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqbl9yinIDEdpDLeU3OOTfWdgj7EdyeK1fUqNcfoD_iRxtCVSJU_ny--CO8Iq6dOrcQG0IR877moV4o8kYqHFDopMKhfIdGBPh9dfsu3aXGXtrFQlvI6wl_rGduO9FFrZDjoLPgvrnOXxGJwhF0pn0ouCy_71bJ86huka939u4baQHa52BOoNhl6S6/s515/2023_01_15_Jena_1755.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="436" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqbl9yinIDEdpDLeU3OOTfWdgj7EdyeK1fUqNcfoD_iRxtCVSJU_ny--CO8Iq6dOrcQG0IR877moV4o8kYqHFDopMKhfIdGBPh9dfsu3aXGXtrFQlvI6wl_rGduO9FFrZDjoLPgvrnOXxGJwhF0pn0ouCy_71bJ86huka939u4baQHa52BOoNhl6S6/s16000/2023_01_15_Jena_1755.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">Plano de Jena en 1755.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table><br />Dentro del recinto
histórico destacaba un edificio, la iglesia de San Miguel (<b><i>Stadtkirche
St. Michael</i></b>) con su peculiar torre campanario de 75 metros, cuadrada en
su primera mitad y octogonal en la segunda, y sobresalía también un espacio
público, la plaza del mercado (<b><i>Marktplatz</i></b>), una superficie de
media hectárea que recibió el privilegio comercial en 1492. En esta plaza
principal se encontraba también el Ayuntamiento, otro de los hitos de la
ciudad, con su torre cuadrada-octogonal (como sucede en la iglesia) y su
afamado reloj. <o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;">Además, ocupando un
antiguo convento dominico situado en la esquina suroccidental junto a la
muralla, se había fundado en 1558 la que sería la prestigiosa <b>Universidad de
Jena</b>. <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La universidad destacó
pronto como foco de la ortodoxia luterana en las disputas doctrinales
teológicas entre los reformadores. Tras el final de la Guerra de los Treinta
Años (1618-1648), con el aumento de estudiantes, encabezaría las universidades
germanas, pero no sería hasta la segunda mitad del siglo XVIII cuando alcanzara
la consideración de <b>“faro” intelectual</b>. Goethe tuvo mucho interés, tanto
oficial como personal, en la universidad de Jena, logrando atraer para su
claustro a figuras como su amigo Schiller o Fichte. La presencia de Schelling y
también de Hegel haría de Jena el centro del idealismo alemán.</span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;">Resulta curiosa la <b>anécdota
que une ciudad y universidad</b>. Las guías turísticas recuerdan las
denominadas “<b>Siete maravillas de Jena</b>” (<i>Sieben Wunder</i>) que eran
una especie de contraseña identitaria para sus alumnos. Eran recordadas por un
verso en latín “<i>Ara, caput, draco, mons, pons, vulpecula turris, Weigeliana
domus, septem miracula Jenae</i>” de significado críptico para quienes no
habían estudiado en Jena. Era un secreto celosamente guardado por los
estudiantes que iban descubriendo su contenido año a año, como un proceso de
iniciación. Su conocimiento garantizaba el estatus de egresado de Jena (parece
que la propia universidad fomentaba esa prueba para evitar que nadie se
atribuyera falsamente haber estudiado en ella). De esas siete maravillas, se
conservan cinco. <i><u>Ara</u></i> se refiere a un pequeño pasadizo exterior
situado bajo el presbiterio de la iglesia, una rareza constructiva, que se
justificaba por ser acceso a un monasterio situado tras el templo. <i><u><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Caput</span></u></i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> (cabeza) alude a las figuras
mecánicas (conocidas como <i>Schnapphanses</i>) que se </span>encuentran sobre
el reloj del ayuntamiento. Son un hombre y un ángel que flanquean una cabeza.
Cada hora en punto, el hombre mueve un palo con una bola dorada en su extremo
acercándola a la cabeza, que abre la boca con intención de comerla sin llegar a
conseguirlo. La acción se repite tantas veces como exige la hora, siguiendo el
ritmo de las campanadas que suenan simultáneamente. <i><u><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Draco</span></u></i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> es una extraña estatua que representa
un dragón de siete cabezas, datada a principios del siglo XVII y conservada en
el museo de la ciudad.</span> <i><u><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Mons</span></u></i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> alude
al monte Jenzig, la mayor altura del entorno (385 metros) situado al noreste de
la ciudad.</span> <i><u><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Pons</span></u></i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> era el antiguo puente de piedra que
salvaba el rio Saale (fue sustituido por otro en 1912 y reconstruido tras haber
sido muy dañado durante la Segunda Guerra Mundial). </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i><u><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Vulpecula Turris</span></u></i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">, la Torre del Zorro <i>(Fuchsturm),</i> es un torreon de 30 metros que
formó parte de un antiguo castillo situado en el monte Hausberg que se eleva al
este de la ciudad (y que hoy es uno de los destinos favoritos para los
senderistas de la ciudad). Finalmente,</span> <i><u><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Weigeliana domus</span></u></i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> fue una espectacular casa, demolida en 1898, que estaba
dotada de grandes avances técnicos para la época.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Jena y su universidad ejercerían como faro orientador, aunque Berlín,
capital de Prusia, el estado más poderoso de todos, avanzaba a pasos
agigantados para liderar el ámbito germánico. Pero en aquellas fechas, todavía
no era la gran capital que acabaría siendo y la pequeña Jena rivalizaba de tú a
tú con la capital prusiana.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">La batalla de Jena celebrada en 1806 supuso la victoria francesa frente al
ejército prusiano, con importantes consecuencias. Por un lado, el desencanto
con el antes ensalzado Napoleón, y por otra, permitiendo la toma francesa de
Berlín y que Austria pasara a liderar el ámbito germánico (hasta la
recuperación de Prusia que, a la postre, encabezaría la unificación de Alemania).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFEDbFKYzU9dFxH_8XaHpi9UlWCtEEAnNEaW0Aw9P-wkLlmSx6ucC3NTrJN5sYjzOsJ-7R2V0dutdt9l-GxiUk23t4YbJZxglMUnURH5ebnhPsu88J--NyOwaXAhVoYfbUVSWK8VQshIgGP6jINcCpuUNtpj0PKt6kso3Tf9BDBgMtmlijH9dEXJmb/s515/2023_01_15_Jena_2023.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="411" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFEDbFKYzU9dFxH_8XaHpi9UlWCtEEAnNEaW0Aw9P-wkLlmSx6ucC3NTrJN5sYjzOsJ-7R2V0dutdt9l-GxiUk23t4YbJZxglMUnURH5ebnhPsu88J--NyOwaXAhVoYfbUVSWK8VQshIgGP6jINcCpuUNtpj0PKt6kso3Tf9BDBgMtmlijH9dEXJmb/s16000/2023_01_15_Jena_2023.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">Ortofoto del centro histórico de
Jena.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table><br />La universidad de Jena acabaría perdiendo la pugna por el liderazgo frente
a Berlín, aunque conservaría su prestigio. En la actualidad, (renombrada en
1934 como <i>Friedrich-Schiller-Universität Jena</i>) dispone de un campus
junto al casco antiguo en el que estudian más de 20.000 universitarios en sus
diez facultades.<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;">Por su parte, el centro
histórico, que sirvió de escenario a los miembros del Círculo de Jena, sufrió
graves destrucciones en <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">la
Segunda Guerra Mundial y solo es reconocible parcialmente. Algunas de sus
construcciones más notables fueron reconstruidas con un carácter mimético, pero
la zona occidental del casco quedó como un gran solar vacío hasta que a finales
de la década de 1960 se decidió levantar allí un rascacielos que debía mostrar
el predominio de la modernidad sobre lo antiguo y el poderío del estado
socialista sobre los rescoldos de la burguesía anterior. La conocida como <b><i>Jentower</i>
</b>se construyó entre 1970 y 1972 según el proyecto de Hermann Henselmann
(1905-1995), uno de los arquitectos más destacables de la desaparecida
República Democrática de Alemania (RDA). Es un gran cilindro de 33 metros de
diámetro y 144 metros de altura (29 plantas) que se eleva desde una plataforma
cuadrada que alberga un centro comercial y junto a un gran aparcamiento en
superficie. El contraste entre el rascacielos y su entorno con la contigua
plaza del mercado no puede ser más dramático.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheBN1X1ohdGWHyVpTKvttGk1xaOhM2o3AyIEpjwS9xRYLdK2B0B4xMvRJU2CgG-8tCyMkKedVnACgwWjis0SaQGt-CIb7MzPnZgeYWEc3Sd00SSXvpv_mAUybWoItAOJMAJKNmNFeVB_4C3kV_hsqXa_oXMuW1aPBa7wubdTI0OLfl9p_FWP7b9Zwp/s610/2023_01_15_Jena-Jentower.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="610" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheBN1X1ohdGWHyVpTKvttGk1xaOhM2o3AyIEpjwS9xRYLdK2B0B4xMvRJU2CgG-8tCyMkKedVnACgwWjis0SaQGt-CIb7MzPnZgeYWEc3Sd00SSXvpv_mAUybWoItAOJMAJKNmNFeVB_4C3kV_hsqXa_oXMuW1aPBa7wubdTI0OLfl9p_FWP7b9Zwp/s16000/2023_01_15_Jena-Jentower.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">El contraste entre la Jentower y
el entorno histórico de Jena.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table><br /><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br /></span><p></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-68841670995592961992022-12-16T10:17:00.000+01:002022-12-16T10:17:30.241+01:00Presentado el libro “Hacia la Ciudad Activa” en el Colegio Oficial de Arquitectos de Madrid<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFkshmfDMqZZ37l1asAF4RdjMdFVyUF0e8nvGOD-yqHahpB-vk4eyGg6A0SF-B2GfOzYOoO-GxBI5G85XgOtVJJWTJFVBwGvaXiBqTyJ06GTNPZNEBCPdDS5b723AlZk2MbR1uoJF0qEvKu6M-4EKTas7GfjOBgxu3bCSpkG5XbllbuIiQJAD_YRoO/s687/2022_12_16_Presentaci%C3%B3n%20COAM%20libro%20Ciudad%20Activa_01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="687" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFkshmfDMqZZ37l1asAF4RdjMdFVyUF0e8nvGOD-yqHahpB-vk4eyGg6A0SF-B2GfOzYOoO-GxBI5G85XgOtVJJWTJFVBwGvaXiBqTyJ06GTNPZNEBCPdDS5b723AlZk2MbR1uoJF0qEvKu6M-4EKTas7GfjOBgxu3bCSpkG5XbllbuIiQJAD_YRoO/s16000/2022_12_16_Presentaci%C3%B3n%20COAM%20libro%20Ciudad%20Activa_01.jpg" /></a></div><br />El miércoles
14 de diciembre se presentó el libro: <b>Hacia la Ciudad Activa. Estrategias
urbanas para hacer las ciudades más vivibles y saludables</b>, escrito por José
Antonio Blasco, Carlos F. Lahoz y Carlos Martínez-Arrarás y editado por <u><span style="color: blue;"><a href="https://www.dykinson.com/libros/hacia-la-ciudad-activa/9788411224062/" target="_blank">Dykinson</a></span></u>.<p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El acto tuvo
lugar en el Auditorio (Sala Triangular) del Colegio Oficial de Arquitectos de
Madrid-COAM (Calle Hortaleza, 63)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El evento fue
abierto por Pablo Olalquiaga, Vicedecano del COAM. Tras la presentación
institucional, Carlos F. Lahoz, en representación de los autores, realizó una
breve exposición sobre el contenido del libro. Después, se celebró una mesa
redonda en la que se debatió sobre las Ciudades Activas. Moderada por <b>Alfonso
Arroyo</b>, director general de la Plataforma España deporte, participaron en
ella:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 1.0cm;"><span style="color: black; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> <b>Iñaqui Carnicero</b>. Director
general de Agenda Urbana y Arquitectura. Gobierno de España.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 1.0cm;"><span style="color: black; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> <b>Matilde García Duarte</b>.
Coordinadora general de Alcaldía. Ayuntamiento de Madrid.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 1.0cm;"><span style="color: black; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> <b>Conchi Bellorín</b>. Deportista
olímpica y subdirectora adjunta de Alta Competición del Consejo Superior de
Deportes<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 1.0cm;"><span style="color: black; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> <b>Pablo Olalquiaga</b>. Vicedecano
COAM.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 1.0cm;"><span style="color: black; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> <b>Carlos F. Lahoz</b>. Profesor de
urbanismo. Especialista en Ciudades Activas<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>-------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhG-MBuDBRLfgCNZnuIjYnyUwnJX3-kR0AJhIfvipW3xBfKovBGCVpg_j1qC6VlHJtWsgKZhrcSEcoqyTYZQdssXu2jaZW2-5JFHVE0rSUshOc_sM5eZdQwNCOJaStVA20pUQIvRkedkmRM2YMpPcLSCJ1rc-5SO3jQ72nIXoiaQqXMRKnhWFasQ-r9/s515/2022_12_16_Presentaci%C3%B3n%20COAM%20libro%20Ciudad%20Activa_02.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="386" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhG-MBuDBRLfgCNZnuIjYnyUwnJX3-kR0AJhIfvipW3xBfKovBGCVpg_j1qC6VlHJtWsgKZhrcSEcoqyTYZQdssXu2jaZW2-5JFHVE0rSUshOc_sM5eZdQwNCOJaStVA20pUQIvRkedkmRM2YMpPcLSCJ1rc-5SO3jQ72nIXoiaQqXMRKnhWFasQ-r9/s16000/2022_12_16_Presentaci%C3%B3n%20COAM%20libro%20Ciudad%20Activa_02.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Intervención de Carlos F. Lahoz</span></td></tr></tbody></table><br /><br /></span><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzX8X91tBW3as3vIkskkLVPCbwi0TKiYPYczICK6J8toxuJFDVdoFqgtPMGURpKn6r0vplgndM_fo3LGlMqMY-8naviJ1CKNeSvDfopu2lR3ZoaEZmbWHCwt6XfiiqNj6liXoPohAzAJ2KDfZNhaBVLJLleeLVawfQ-xRquiMzYqx8ONMGjZaHuNzz/s515/2022_12_16_Presentaci%C3%B3n%20COAM%20libro%20Ciudad%20Activa_04.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="400" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzX8X91tBW3as3vIkskkLVPCbwi0TKiYPYczICK6J8toxuJFDVdoFqgtPMGURpKn6r0vplgndM_fo3LGlMqMY-8naviJ1CKNeSvDfopu2lR3ZoaEZmbWHCwt6XfiiqNj6liXoPohAzAJ2KDfZNhaBVLJLleeLVawfQ-xRquiMzYqx8ONMGjZaHuNzz/s16000/2022_12_16_Presentaci%C3%B3n%20COAM%20libro%20Ciudad%20Activa_04.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Mesa Redonda: de izquierda a derecha, Carlos F. Lahoz, Conchi Bellorín, Alfonso Arroyo, Matilde García Duarte, Iñaqui Carnicero y Pablo Olalquiaga</span></td></tr></tbody></table><br /></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNavqdXUz8B0xHiLdyG9i0PFXOR88nM6JbR0BG9cmVLD_fbF-SxEtAoxPQEcWSrviDMLVKbLRgmTdmKS1TWz8iOw4U2zgC0-OM2s3js6jYaxLK_YS8ZBUlZdBny7q9vOyIvFF2FYkx7l0ngyKYXB8RRvAS9r1ZefN0UBgqBAsORxtEbTa14oEmk6K1/s515/2022_12_16_Presentaci%C3%B3n%20COAM%20libro%20Ciudad%20Activa_03.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="359" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNavqdXUz8B0xHiLdyG9i0PFXOR88nM6JbR0BG9cmVLD_fbF-SxEtAoxPQEcWSrviDMLVKbLRgmTdmKS1TWz8iOw4U2zgC0-OM2s3js6jYaxLK_YS8ZBUlZdBny7q9vOyIvFF2FYkx7l0ngyKYXB8RRvAS9r1ZefN0UBgqBAsORxtEbTa14oEmk6K1/s16000/2022_12_16_Presentaci%C3%B3n%20COAM%20libro%20Ciudad%20Activa_03.jpg" /></a></b></div><b><br /></b><p></p><p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Sinopsis
del libro:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El
sedentarismo es un problema global y complejo que, sin embargo, halla su
solución en una cuestión muy natural: el movimiento. Ahora bien, fomentar la
actividad física en la población no es una tarea sencilla y requiere esfuerzos
individuales, sociales y del entorno. Por eso, trabajar en la construcción de
ciudades más vivibles y saludables es un ejercicio colectivo de solidaridad con
la ciudadanía de hoy y de las próximas generaciones, que involucra a actores
públicos y privados y a la propia población.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En un
ejercicio de anticipación sintética, podría apuntarse que una Ciudad Activa es
aquella que decide dar prioridad real a la salud en todas sus actuaciones,
creando oportunidades en los entornos construidos y sociales para que la
ciudadanía pueda ser físicamente activa en su vida cotidiana. Para lograrlo, la
Ciudad Activa propone dinámicas novedosas, pero también aprovecha algunas
anteriores, apuntando un horizonte de sentido que permite la integración de
todas las intervenciones urbanas que persiguen la mejora de la calidad de vida
de sus habitantes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El libro
integra el discurso acerca de la Ciudad Activa dentro del contexto urbano de
las últimas décadas, a la vez que lo aborda desde un punto de vista conceptual
para proponer su caracterización. El núcleo principal del texto presenta una
serie de estrategias para avanzar en la dirección de la Ciudad Activa mediante
casos de estudio en dieciséis ciudades diferentes que permiten extraer
recomendaciones y una guía de evaluación.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En cualquier
caso, hay que advertir que la Ciudad Activa no es un destino, sino un proceso
de perfeccionamiento continuo que no tiene límite. Es un work in progress
permanente. Esta es la razón del título del libro: <b>Hacia la Ciudad Activa</b>.<o:p></o:p></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEij_lzapeIDuC4vmzG6BNf-LwREVS6EP8FqCvTXkYg1K2I0UlpA7VJdD3hCN9RM8MpnKONOmycqt-hB6PFqXAZqTVwr_hlul7I5VIjwsq-nMS_iPJRXyZCUvA6XpHeoV5zQZ9DNDEtt-S6C7m72TaaEe9YQUBQZkEMsFBeJDRQu1dGr6YqveINZfS9k/s691/2022_12_16_Hacia%20la%20Ciudad%20Activa_Portada%20Libro.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="691" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEij_lzapeIDuC4vmzG6BNf-LwREVS6EP8FqCvTXkYg1K2I0UlpA7VJdD3hCN9RM8MpnKONOmycqt-hB6PFqXAZqTVwr_hlul7I5VIjwsq-nMS_iPJRXyZCUvA6XpHeoV5zQZ9DNDEtt-S6C7m72TaaEe9YQUBQZkEMsFBeJDRQu1dGr6YqveINZfS9k/s16000/2022_12_16_Hacia%20la%20Ciudad%20Activa_Portada%20Libro.jpg" /></a></div><p class="MsoNormal"></p><p class="MsoNormal"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBCgKO76NRkjzvgNM5QF4cJnUYPswL9YOS_QlYeutY01e-CeaAzd4CrAz3pRO5w6SMjjYLdinoKED4GyaYdg8zDWXAD4evNI0NQ4LY-xscsmQM0mY6ENy5fr0u2UcyIw6JgURYVTPbI6C08apgtTSl_HWl-GvMjqx4bctO_PDaI20FVymknZoZcG3c/s859/2022_12_16_Hacia%20la%20Ciudad%20Activa_Indice%20Libro.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="859" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBCgKO76NRkjzvgNM5QF4cJnUYPswL9YOS_QlYeutY01e-CeaAzd4CrAz3pRO5w6SMjjYLdinoKED4GyaYdg8zDWXAD4evNI0NQ4LY-xscsmQM0mY6ENy5fr0u2UcyIw6JgURYVTPbI6C08apgtTSl_HWl-GvMjqx4bctO_PDaI20FVymknZoZcG3c/s16000/2022_12_16_Hacia%20la%20Ciudad%20Activa_Indice%20Libro.jpg" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br /></span><p></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-17839155080112452942022-11-19T19:48:00.006+01:002022-11-19T19:56:46.417+01:00Cuando el arte inunda la ciudad: el caso de Seúl.<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhwj4pp7aNi2CeyO4xGkgJIMb0qjaiXk2L_-g-uuEhPkzKvGZwGHa0PqYtDW5xR-3oz734EU4L3gL1bpwk2HfCT4XACsbLFdXgAOL-LFcb-Ha8UYei62pjBtv_flxsihgc78wM-p7Qky19EzBmJmukOmyh6v7qpPw9e9wJwm6fySs08EcpA4RHAlwjZ/s515/2022_11_19_Seul_escutura_00_foto%20MJPelaez.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="501" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhwj4pp7aNi2CeyO4xGkgJIMb0qjaiXk2L_-g-uuEhPkzKvGZwGHa0PqYtDW5xR-3oz734EU4L3gL1bpwk2HfCT4XACsbLFdXgAOL-LFcb-Ha8UYei62pjBtv_flxsihgc78wM-p7Qky19EzBmJmukOmyh6v7qpPw9e9wJwm6fySs08EcpA4RHAlwjZ/s16000/2022_11_19_Seul_escutura_00_foto%20MJPelaez.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">En Seúl, al arte inunda la ciudad (fotografías de María José
Peláez)</span></i></p><p>No es lo
mismo que el arte tenga un hueco en la ciudad que llegar a “inundarla”. Esto
último supone una omnipresencia artística. Para ello, se requieren numerosos
museos, galerías y eventos, también lugares para la creatividad y una muy
notable manifestación en calles y plazas de <b>arte público</b> (el arte que<b>
se desarrolla en el espacio urbano y se ofrece a la ciudadanía sin
restricciones</b>).</p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Todo esto
tiene niveles de intensidad, desde luego. Hay ciudades con escasa atención,
mientras que otras apuestan con decisión por el arte urbano. En este extremo,
destaca <b>Seúl</b>. <b>En la capital surcoreana, el arte se ha colado por
todos los poros de la ciudad.</b> Es muy destacable la estrategia para atraer
creadores, así como la proliferación de espacios expositivos, cuestiones que se
ven potenciadas por un ambicioso programa de implantación de escultura urbana
que, como efecto colateral, está animando el turismo. Con todo, Seúl está
emergiendo como una de las referencias internacionales punteras en el mundo del
arte contemporáneo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><br /></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>--------------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">El arte aparece en la
ciudad: apunte sobre el arte público.</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El arte
público es el arte que<b> se desarrolla en el espacio urbano y se ofrece a la
ciudadanía sin restricciones</b>. Esto lo separa del arte privado, vinculado a
museos y colecciones particulares, y que se encuentra dentro de un mercado
transaccional. El hecho de localizarse en el dominio público lo supedita a la
Administración que gestiona el espacio urbano.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Aunque las
manifestaciones de arte público son muy variadas, se ven acotadas al encontrar <b>limitaciones
técnicas y materiales</b> por su exposición al aire libre. Hay que tener en
cuenta que el arte se expone en la ciudad a la mirada sin reservas, pero
también a <b>riesgos</b> para su integridad. Primero, por las condiciones
ambientales, que pueden suponer una degradación física (con orígenes diversos:
meteorológicos, polución, defecaciones animales, etc.) y, también, por el
vandalismo humano. Las artes plásticas y visuales cuentan con la capacidad de
ofrecerse al aire libre, mientras que otras no tienen esa posibilidad. Por esta
razón, la etiqueta <b><i>arte público </i></b>señala principalmente hacia la
escultura y la pintura, entendiendo ambas en un sentido amplio. No obstante, escultura
y pintura se ven afectadas de manera distinta. La pintura, mucho más delicada, se
circunscribe a realizaciones específicas para exterior, concretadas en murales
o grafitis, dejando a l<b>a escultura como la gran protagonista del arte
público</b>, aunque también cuente con algunas dificultades. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpWKlwpuoh3kKuJsYOylz2ZGEGH8YvdYthW0thylX17sGVXPrNxAuSZJBNdS_aumXH85NA2B6Ayp9KH2cmhX1jkLFw08ie-f8pJVduaUjhhMtH72-ArolOByOjp4A2w3SPcf6EgbjFS2UShzbL7b-xuuYjgXlA0yMssbIg9ZlBnVu-deL1UEzlaE_q/s687/2022_11_19_Madrid_Alberto%20S%C3%A1nchez.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="687" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpWKlwpuoh3kKuJsYOylz2ZGEGH8YvdYthW0thylX17sGVXPrNxAuSZJBNdS_aumXH85NA2B6Ayp9KH2cmhX1jkLFw08ie-f8pJVduaUjhhMtH72-ArolOByOjp4A2w3SPcf6EgbjFS2UShzbL7b-xuuYjgXlA0yMssbIg9ZlBnVu-deL1UEzlaE_q/s16000/2022_11_19_Madrid_Alberto%20S%C3%A1nchez.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">“El pueblo español tiene un camino que conduce a una
estrella”. Escultura de Alberto Sánchez para el Pabellón Español de la
Exposición Internacional de París de 1937 ubicada en la plaza del Museo Reina
Sofía en Madrid.</span></i></p><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La
importancia adquirida por el arte público es tal que ha llegado a constituir <b>un
género</b> propio. Dentro de esa dilatada categoría suele identificarse con la denominación
de <b><i>arte urbano</i></b> (o <i>arte callejero</i>) a las propuestas de pintura
mural, sean grafitis en paredes, más o menos esmerados, o murales muy
elaborados en medianeras [<span style="font-size: x-small;">ver artículo <i><a href="http://urban-networks.blogspot.com/2016/11/y-el-comic-salio-la-calle-en-las.html" target="_blank">Y el cómic salió a la calle (en las medianeras de Bruselas</a>)</i></span></span>].</p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El impulso
inicial para la aparición de obras artísticas en el espacio urbano fue principalmente
<b>político</b> (como manifestación de poder o representación del ego de los
gobernantes) y <b>religioso</b> (con la intención de materializar lo inefable
para favorecer su comprensión o como base de rituales). También adquirió valor
moral y ejemplarizante cuando surgió el <b>monumento conmemorativo</b> que
pretendía recordar a personajes ilustres o eventos históricos importantes para
la comunidad. Con la planificación urbana adquirió un nuevo matiz favoreciendo
la <b>legibilidad</b> de la ciudad (obeliscos o esculturas singulares en cruces
o fondos de perspectiva). Incluso comenzó a ser utilizado como <b>elemento
decorativo</b> de los espacios urbanos. Su repercusión es importante, hasta el
punto de que algunas obras de arte público han llegado a adquirir el estatus de
<b>referencia identitaria</b> en determinadas ciudades (como la <i>Sirenita</i>
de Copenhague, el <i>Manneken Pis</i> de Bruselas o la <i>Estatua de la
Libertad</i> de Nueva York). Complementariamente, el arte en la ciudad es un <b>medio
ideal para activar el espacio urbano</b>. [<span style="font-size: x-small;">ver artículo <i><u><a href="http://urban-networks.blogspot.com/2015/09/el-arte-como-activador-del-espacio.html" target="_blank">El Arte como activador del espacio público de la ciudad: el caso del Museo Urbano Tony Garnier de Lyon)</a></u></i></span>]<i><u><o:p></o:p></u></i></span></p>
<p class="MsoNormal">Pero una cosa
es tener presencia y otra es mostrarse, exhibirse. Ese paso es relativamente reciente
y considera la ciudad como <b>una gran sala de exposiciones</b> para todo tipo
de obras, donde cabe su apreciación exclusivamente por su calidad artística. Este
planteamiento, que estima el <b>arte por el arte,</b> puede extenderse por toda
la ciudad, pero existen ejemplos de agrupación de obras en lugares concretos
siguiendo un criterio selectivo (“museos” al aire libre en calles, plazas o
parques localizados) No obstante, también puede haber también exposiciones
temporales, programando muestras de un autor o de temáticas específicas.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_KYN6bSAKucllTZj8ezYP8c7WO6AE9b41ieiNHTGG3GkmnE19hbH_N1-jcGjDUMN9cy52hwfXcRtMTlNipeO8LUd-HTkrRKWA5qPuKUal5w-435oeRiCta32DG_Bra-B8dotVALFmBPYkRUU78YYefsEw-s1XSaWZyjJckomEUMW4t1tn3hIG_eYr/s515/2022_11_19_Valencia_Expo2006%20Mitoraj.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="386" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_KYN6bSAKucllTZj8ezYP8c7WO6AE9b41ieiNHTGG3GkmnE19hbH_N1-jcGjDUMN9cy52hwfXcRtMTlNipeO8LUd-HTkrRKWA5qPuKUal5w-435oeRiCta32DG_Bra-B8dotVALFmBPYkRUU78YYefsEw-s1XSaWZyjJckomEUMW4t1tn3hIG_eYr/s16000/2022_11_19_Valencia_Expo2006%20Mitoraj.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: 9pt;">Exposición temporal de esculturas de Igor Mitoraj en
Valencia, en 2006.<o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgW-cJTwIrfcG9g70Ey8K4s5X1oSpTOO9afHhyyNUw2rHqa9ZpALKSTevU_USrXQ7yHthljPZkpENf_T9V-a3_SzMtuT4MXL2C3sIF_8HGU7s1JAslDDdLtAxrV_QaIWqSN9Tf23zy11WSnt_6N-q_lQtsYdiE9jEsCb_nqS-7XjV-k3uF-M3vNH2wz/s636/2022_11_19_Seul_escutura_03_foto%20MJPelaez.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="636" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgW-cJTwIrfcG9g70Ey8K4s5X1oSpTOO9afHhyyNUw2rHqa9ZpALKSTevU_USrXQ7yHthljPZkpENf_T9V-a3_SzMtuT4MXL2C3sIF_8HGU7s1JAslDDdLtAxrV_QaIWqSN9Tf23zy11WSnt_6N-q_lQtsYdiE9jEsCb_nqS-7XjV-k3uF-M3vNH2wz/s16000/2022_11_19_Seul_escutura_03_foto%20MJPelaez.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">Escultura en el espacio urbano de Seúl.</span></i></p><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Además de
todo lo anterior, el arte público se ha convertido en un reclamo y las ciudades
que destacan por ello reciben numerosos visitantes atraídos por las obras
expuestas. Ciertas urbes anuncian circuitos singulares con la aspiración de
recibir el <b>turismo cultural</b> que busca este tipo de estímulos y cada vez
son más<span style="mso-bidi-font-weight: bold;"> las que proponen “paseos” o “rutas
de arte”.</span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">El arte se muestra en
la ciudad: museos de escultura en el espacio público.</span><o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal">La escultura está presente en la ciudad con un muestrario de
tamaños y estilos, pero suele estar distribuida de manera desigual, con densidad
variable en calles y plazas o con barrios muy dotados frente a otros desprovistos.
Más allá de esta situación general, en algunas ciudades aparecen colecciones al
aire libre que, ubicadas en lugares específicos con un claro propósito
expositivo siguiendo un programa, se presentan como museos urbanos de escultura
al aire libre (aunque también puede surgir sin una intencionalidad artística
principal, como ocurre con la estatuaria funeraria que ha convertido algunos
cementerios en exposiciones de escultura).<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-size: 12pt; mso-themecolor: text1;">Dos ejemplos
madrileños.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><u><span style="color: black; mso-bidi-font-weight: bold; mso-themecolor: text1;">Museo de Escultura al Aire Libre de la Castellana en Madrid <o:p></o:p></span></u></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En 1971, con
motivo de la construcción del puente que sobrevuela el Paseo de la Castellana
uniendo el barrio de Salamanca (continuando la calle Juan Bravo) con el de
Chamberí (enlazando con el Paseo de Eduardo Dato), se concibió la idea de aprovechar
los espacios inferiores y los accesos laterales a los barrios para configurar
un parque-museo destinado a la “contemplación y esparcimiento de los
ciudadanos”. Los ingenieros José Antonio Fernández Ordóñez y Julio Martínez Calzón,
junto con el artista Eusebio Sempere, trabajaron para darle forma y contenido,
pudiendo ser inaugurado oficialmente en 1979.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Sempere
diseñó las barandillas del puente, los bancos y la fuente de láminas de agua.
El Ayuntamiento de Madrid ha ido remodelando la zona con intervenciones en el
año 2001-2002 y, particularmente, con la recién estrenada reforma de 2022 que
dota a la zona de accesibilidad universal y mejora la percepción de las obras y
su continuidad. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La colección
reúne 17 esculturas representativas del movimiento abstracto español. Las obras
van desde los primeros intentos de ruptura con el academicismo (Joan Miró,
Julio González o Alberto Sánchez) hasta la vanguardia que surgió tras la Guerra
Civil con tendencias diversas, desde la abstracción geométrica (Rafael Leoz,
Pablo Palazuelo, Gerardo Rueda, Francisco Sobrino, Andreu Alfaro, Gustavo
Torner o Amadeo Gabino) hasta el expresionismo más volumétrico (Eduardo
Chillida, Jorge Serrano, José María Subirachs. Marcel Martí), pasando por
propuestas más particulares como la idea de movimiento de Eusebio Sempere, los
ritmos formales de Martin Chirino o los efectos pictóricos y lumínicos de
Manuel Rivera.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><u><span style="color: black; mso-bidi-font-weight: bold; mso-themecolor: text1;"></span></u></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCMKXnSjWSxBc6hk8aEX_a3RkxzuYPVI9vlvicKvTY2qgHRhnQ47aePbQHyp9oBL_285uABXtCt3pSqXwHub4bXM_gyuBhAeUaOj63XedxkbVYlOof7zH2kYAya0SBPFWv7DkAE2rw-H7HPO11Qc8UI1_8QOWCHXkqLLXgZi3_Z4yRel9KZVNnFRkS/s515/2022_11_19_Madrid_Museo%20Escultura%20Castellana.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="405" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCMKXnSjWSxBc6hk8aEX_a3RkxzuYPVI9vlvicKvTY2qgHRhnQ47aePbQHyp9oBL_285uABXtCt3pSqXwHub4bXM_gyuBhAeUaOj63XedxkbVYlOof7zH2kYAya0SBPFWv7DkAE2rw-H7HPO11Qc8UI1_8QOWCHXkqLLXgZi3_Z4yRel9KZVNnFRkS/s16000/2022_11_19_Madrid_Museo%20Escultura%20Castellana.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">Museo de Escultura al Aire Libre de la Castellana en
Madrid</span></i></p><p class="MsoNormal"><u><span style="color: black; mso-bidi-font-weight: bold; mso-themecolor: text1;">MUSEAL, Museo de Esculturas al Aire Libre de Alcalá de Henares.<o:p></o:p></span></u></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El MUSEAL (Museo
de Esculturas al Aire Libre de Alcalá de Henares) nació en 1991 impulsado por
el escultor Pepe Noja. Sería inaugurado en 1993 presentando una colección de esculturas
que se despliega junto a las murallas del Palacio Arzobispal y a lo largo de la
Vía Complutense. El proyecto original era ambicioso y planeaba la instalación
de 150 esculturas contemporáneas. En la primera fase, inaugurada en 1993, se instalaron
51 y, aunque en fases posteriores se llegó a alcanzar la cifra de 63, la
retirada de varias obras dejó el museo con las 57 obras actuales. El museo
ofrece variedad de estilos (tanto figurativos como abstractos) y de tamaños
(desde pequeño formato a grandes instalaciones) así como una amplia nómina de
autores reconocidos (Amadeo Gabino, Pepe Noja, Úrculo, Isidro Blasco, Pablo
Serrano o Venancio Blanco, entre otros)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjoUlrC700a0nMZ4hIrHvN6v31QW8QF0RgfJNduDFqCU_k0uy9dvFR3lU1t8vCiv-qhHjUlcdmVBcxCwL5vMFkO-PNpNu3sE0rFzbjpQBx0Dz52r0gbIlJ5bLH-NwaINP9nIcgs20-RRjz7pCoeXGFhIVG3XzahFeP8HA2q4IFf-eZcvgpVyPuM7hRu/s515/2022_11_19_Alcala%20de%20Henares_MUSEAL_alcalaturismoymas.com.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="352" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjoUlrC700a0nMZ4hIrHvN6v31QW8QF0RgfJNduDFqCU_k0uy9dvFR3lU1t8vCiv-qhHjUlcdmVBcxCwL5vMFkO-PNpNu3sE0rFzbjpQBx0Dz52r0gbIlJ5bLH-NwaINP9nIcgs20-RRjz7pCoeXGFhIVG3XzahFeP8HA2q4IFf-eZcvgpVyPuM7hRu/s16000/2022_11_19_Alcala%20de%20Henares_MUSEAL_alcalaturismoymas.com.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">MUSEAL, Museo de Esculturas al Aire Libre de Alcalá de
Henares</span><span style="font-size: xx-small;"> (imagen, <a href="https://alcalaturismoymas.com/museo-escultura-aire-libre/" target="_blank">https://alcalaturismoymas.com/museo-escultura-aire-libre/</a>)</span></i></p><p class="MsoNormal"><b><span style="font-size: large;">Cuando el arte inunda
la ciudad: el caso de Seúl</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Hay ciudades
con poca presencia del arte en sus calles, en cambio, otras apuestan con
decisión por el arte urbano. En este extremo, destaca Seúl. En la capital
surcoreana, el arte desborda los cauces acostumbrados e inunda la ciudad. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Seúl se ha
convertido en una meca para el arte. Esto es así, primero, por la propuesta de <b>lugares
para acoger a artistas y creadores</b> que acuden en gran número seducidos por
las oportunidades ofrecidas por el gobierno de la ciudad. Segundo, por la abundancia
de <b>espacios expositivos</b>, galerías particulares e institucionales, museos
o ferias y mercados de arte. Esta potente infraestructura cultural está reforzada
por el que es el tercer rasgo sobresaliente en Seúl: la misma ciudad se está
transformando en un <b>lugar de encuentro con el arte</b> porque, con la
escultura como bandera, ha tomado el espacio urbano. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><u><span style="color: black; mso-bidi-font-weight: bold; mso-themecolor: text1;"></span></u></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizjJiR8CjGAx6Ji7xtS23ZcHEKE0-MMB4YYQbWIfCJXSU8LWrhwjcC1XFL1fE4EKe3tBOMgDUsQcXEcBu7XL_iO37wpSb635Rds07hJ4BlZN_SSSvMvEAxHarZ9GjSiOhFgB1M5fUEBgfjCpWIyTaDfLC8prU0W2d_gic-HmtWDWAUnj-xNkKpZnY5/s687/2022_11_19_Seul_escutura_02_foto%20MJPelaez.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="687" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizjJiR8CjGAx6Ji7xtS23ZcHEKE0-MMB4YYQbWIfCJXSU8LWrhwjcC1XFL1fE4EKe3tBOMgDUsQcXEcBu7XL_iO37wpSb635Rds07hJ4BlZN_SSSvMvEAxHarZ9GjSiOhFgB1M5fUEBgfjCpWIyTaDfLC8prU0W2d_gic-HmtWDWAUnj-xNkKpZnY5/s16000/2022_11_19_Seul_escutura_02_foto%20MJPelaez.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">Escultura en el espacio urbano de Seúl.</span></i></p><p class="MsoNormal"><u><span style="color: black; mso-bidi-font-weight: bold; mso-themecolor: text1;">Espacios para la creación<o:p></o:p></span></u></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Corea en general
y Seúl en particular, se han convertido en lugares ideales para los artistas de
todo el mundo, gracias a una atractiva oferta que los invita a desarrollar su
creatividad artística temporalmente en la capital surcoreana (aunque hay otras
ciudades con programas similares). El gobierno de Seúl, que ha habilitado
espacios para ello, acoge cada año artistas seleccionados mediante una
convocatoria abierta para realizar obras de arte nuevas y experimentales en la
ciudad. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Son
destacables cuatro lugares muy singulares para disfrutar de esa residencia en
Seúl. La <b><i>Residency</i></b><i> <b>Changdong</b></i>, vinculada <i>al National
Museum of Modern and Contemporary Art (MMCA), </i>situada en el norte de la
zona central de la capital. En pleno centro de la ciudad, dentro de un área
industrial, está el <b><i>Seoul Art Space Geumcheon</i></b>, relacionado con la
<i>Seoul Foundation for Arts and Culture (SFAC), </i>en la que además se
organiza el <i>Open Studio</i>, un evento muy popular que promueve la
interacción entre el público y los artistas que presentan sus procesos creativos
y sus obras. La <b><i>Nanji Residency</i></b>, situada junto al Parque Nanji
Hangang, está operada por el <i>Museo de Arte de Seúl (SeMA)</i> e integrada en
<i>Res Artis</i>, la red internacional de residencias. Por último, en el puerto,
la <b><i>Incheon Art Platform Artists in Residency</i></b>, ocupa edificios que
son patrimonio cultural nacional e incorporan estudios creativos, salas de
exposiciones, salas de conciertos y centros culturales. Está vinculada con la <i>Incheon
Foundation For Arts & Culture (IFAC)</i> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWtbCJFwl-BDaZ6RDaT5z3jnGNzvhebOGhPiRcow_1x_KwnM2DdQmsvjaNesZ3luMiH9YCTOiPjcX7Q6H8qhXtvBjW72hQtnGhypGTTyAmZUpYQdbBg2w4lfDEMRmozW7-pUv4UbNqt4WbDdU0qSKqAxYkc7h5J6_5BHbM-9Ht8xiAIZyAm55PF8X_/s615/2022_11_19_Seul_escutura_01_foto%20MJPelaez.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="615" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWtbCJFwl-BDaZ6RDaT5z3jnGNzvhebOGhPiRcow_1x_KwnM2DdQmsvjaNesZ3luMiH9YCTOiPjcX7Q6H8qhXtvBjW72hQtnGhypGTTyAmZUpYQdbBg2w4lfDEMRmozW7-pUv4UbNqt4WbDdU0qSKqAxYkc7h5J6_5BHbM-9Ht8xiAIZyAm55PF8X_/s16000/2022_11_19_Seul_escutura_01_foto%20MJPelaez.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">Escultura en el espacio urbano de Seúl. ”Permanent gift”
de Steven Harrington.</span></i></p><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Los artistas
e investigadores acogidos cuentan con talleres para su trabajo y seminarios de
formación e intercambio. Disponen de todo lo necesario para sus creaciones, así
como con la oportunidad de exponer sus resultados. Además, encuentran el sugestivo
contacto con otros autores de las últimas generaciones llegados de todas las
partes del planeta y la fascinación de poder contemplar directamente algunas de
las obras más destacadas de las corrientes actuales (en museos, galerías, o en
el espacio público). Complementariamente, realizan una inmersión en la cultura
coreana mediante visitas y excursiones.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><u><span style="color: black; mso-bidi-font-weight: bold; mso-themecolor: text1;"></span></u></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikcuPakXER6wrD-qt9lTl-ibbC260oLlByLCGPcc29SR7pzt9tmqB1rcW5SBUybCycyctWvljHerHDd_r6pcrHKvqe7Iqj78HahnFs6IEjMLPnfvDfDcVVJ5Zktaiv6FxmXcx7f7A1HPK5clNQM3li6Oi_nhKf1Fh5nOyWbgbStccIH_2OC4Rkao5e/s609/2022_11_19_Seul_escutura_05_foto%20MJPelaez.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="609" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikcuPakXER6wrD-qt9lTl-ibbC260oLlByLCGPcc29SR7pzt9tmqB1rcW5SBUybCycyctWvljHerHDd_r6pcrHKvqe7Iqj78HahnFs6IEjMLPnfvDfDcVVJ5Zktaiv6FxmXcx7f7A1HPK5clNQM3li6Oi_nhKf1Fh5nOyWbgbStccIH_2OC4Rkao5e/s16000/2022_11_19_Seul_escutura_05_foto%20MJPelaez.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">Escultura en el espacio urbano de Seúl.</span></i></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHbo0K5SNFbBM2W5FLEXKeoC5K2lKsAVmeLiPmmKl5wojZc55p2MYEJ_KF7VNmHOC4Wkzwy_hbddFHZH_WKVmRGCycvGEgJrsOTyPWq7hRXSczGz_EjQfo62EUm-GFisPHYVxbE4QVEBHsyD_Lq_DCqBVaML_W-JP1Zite9W7LIkE-evZ97RYRqWyc/s583/2022_11_19_Seul_escutura_08_foto%20MJPelaez.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="583" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHbo0K5SNFbBM2W5FLEXKeoC5K2lKsAVmeLiPmmKl5wojZc55p2MYEJ_KF7VNmHOC4Wkzwy_hbddFHZH_WKVmRGCycvGEgJrsOTyPWq7hRXSczGz_EjQfo62EUm-GFisPHYVxbE4QVEBHsyD_Lq_DCqBVaML_W-JP1Zite9W7LIkE-evZ97RYRqWyc/s16000/2022_11_19_Seul_escutura_08_foto%20MJPelaez.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: 9pt;">Escultura en el espacio urbano de Seúl.<o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><u></u></div><u><br />Espacios para la exhibición<o:p></o:p></u><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Las opciones
expositivas en Seúl son muy numerosas: museos, galerías, centros culturales,
ferias, etc. En primer lugar, pueden citarse los <b>museos</b>, aunque la
tradición museística en Corea es reciente (suele considerarse como el primero
el Museo de la Casa Real de Yi, creado en 1908 en el Palacio Changgyong de
Seúl). En cualquier caso, el arte estuvo presente desde el comienzo, con la
exhibición de colecciones constituidas por las familias reales o los monjes
budistas. No obstante, tras la Segunda Guerra Mundial, la división de la
península y el establecimiento de la República de Corea, se incrementó
notablemente el número de espacios expositivos, con temáticas y orígenes muy
variados, impulsados desde el gobierno, universidades, administraciones
locales, y también instituciones y promotores privados. El desarrollo y
crecimiento de los museos se vería estimulado por la bonanza económica con una
especial atención al arte actual (con ejemplos como el <i>MMCA</i>, Museo Nacional
de Arte Moderno y Contemporáneo, el Museo <i>Arario</i>, o el <i>Leeum Museum
of Art</i>). Es reseñable la importancia de los museos privados dedicados al
arte contemporáneo. Un estudio realizado en 2016 por <i>Larry’s List</i> (la
mayor base de datos de coleccionistas de arte del mundo) y <i>Art Market
Monitor</i>, reveló que, de los 317 museos de arte contemporáneo privados existentes
en el mundo, 45 estaban en Corea del Sur, lo que le lleva a liderar este
ranking (Estados Unidos contaba con 43 o Alemania con 42). Además, 13 de ellos se
encontraban en Seúl. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOsb5Q1jFEak-S712L1lI_I3zAjnDKIE_lehllQpzwCqft4j9Ak6lp8n52TRGo5xFeLTIjAMyhLcKjDNsNmO64z_sLtzLFf4lCjY4Kv8MXzDAAHH3I6-aHM-SlWC9R1NS7hsOuDZKynW2myLZ4qi78v3d9ki6s4mXoeC5w8cbwUFqs5BZtC8MFUVMm/s563/2022_11_19_Seul_escutura_04_foto%20MJPelaez.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="563" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOsb5Q1jFEak-S712L1lI_I3zAjnDKIE_lehllQpzwCqft4j9Ak6lp8n52TRGo5xFeLTIjAMyhLcKjDNsNmO64z_sLtzLFf4lCjY4Kv8MXzDAAHH3I6-aHM-SlWC9R1NS7hsOuDZKynW2myLZ4qi78v3d9ki6s4mXoeC5w8cbwUFqs5BZtC8MFUVMm/s16000/2022_11_19_Seul_escutura_04_foto%20MJPelaez.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">Escultura en el espacio urbano de Seúl.<o:p></o:p></span></i></p>La labor de
los museos se ve complementada por numerosas <b>galerías de arte</b>. La
galería más antigua de la ciudad es la Galería de <i>Hyundai</i>, establecida
en la década de 1970.<span style="color: red;"> </span>También es reseñable la labor de la
Galería<b> </b><i>Artside</i> que, desde 1999 y gracias a su especialización en
el arte y los artistas chinos contemporáneos, desempeña un papel fundamental en
el intercambio creativo entre Corea y China. Otras galerías renombradas son la
galería PKM, fundada en 2001 o la galería Factory abierta en 2002. En los
últimos tiempos están surgiendo espacios para el arte en <b>centros culturales</b>.
Algunos consolidados como el <i>SAC</i>, <i>Seoul Arts Center</i>, activo desde
1993 y otros<b> </b>tan singulares como el recientemente inaugurado (2021) <i>Espacio
de arte SONGEUN</i> (con proyecto de Herzog & de Meuron), un llamativo
prisma triangular que combina oficinas, la sede de una fundación cultural y una
galería en su base.<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Entre los <b>eventos</b>
más destacables pueden citarse dos encuentros singulares: <i>KIAF ART Seoul</i>
y <i>URBAN BREAK</i>. <i>KIAF ART Seoul</i> es la principal feria de arte contemporáneo
de Corea del Sur. Comenzó en 2002 y desde entonces han participado en ella numerosas
galerías internacionales. La edición de este año 2022, en la que se ha asociado
con <i>FRIEZE Seoul</i>, pretende situar definitivamente a la capital
surcoreana como un centro de arte global.<b> </b>Por su parte, <i>URBAN BREAK</i>
se ha consolidado como la feria de arte urbano y callejero más grande de Asia,
acogiendo, en su edición de 2022, obra de aproximadamente 450 artistas, tanto
de Corea del Sur como del extranjero (incluyendo grafiteros</span> <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">fama mundial como Banksy, D*Face,
Invader o Roby Dwi Antono, y artistas urbanos como Okuda San Miguel o André
Saraiva)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEivWEayHZXu2j51YF0XppQF8ThK5lKyGg-8BrZSaPYvV16nifrsvwHnxAkJ-wpKi2RM1qs-CiRilgrc8yVpaoUoxDrfMOrTMYPrxEmAojxkIZ3xAiY1IUE3J9LuVlr8RyLW6xyZUq6o9avzuSngtLJ2JEP93kSDcbi1zxho6TAdNwcqts2D5Ny2_mBd/s728/2022_11_19_Seul-Urban%20Break%202022-cartel.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="728" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEivWEayHZXu2j51YF0XppQF8ThK5lKyGg-8BrZSaPYvV16nifrsvwHnxAkJ-wpKi2RM1qs-CiRilgrc8yVpaoUoxDrfMOrTMYPrxEmAojxkIZ3xAiY1IUE3J9LuVlr8RyLW6xyZUq6o9avzuSngtLJ2JEP93kSDcbi1zxho6TAdNwcqts2D5Ny2_mBd/s16000/2022_11_19_Seul-Urban%20Break%202022-cartel.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span face=""Calibri",sans-serif" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">Cartel del Urban Break 2022 en Seúl.</span></i></td></tr></tbody></table><p></p>
<p class="MsoNormal"><u><span style="color: black; mso-bidi-font-weight: bold; mso-themecolor: text1;">La ciudad inundada de arte (esculturas y otras obras, en la calle)<o:p></o:p></span></u></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">A todo lo
anterior, que ya imprime un carácter muy especial a la ciudad, se suma la
sorprendente exuberancia de arte en calles y plazas. El arte público,
fundamentalmente contemporáneo, está omnipresente en Seúl. La proliferación de
esculturas de estilos, materiales y tamaños diversos, la aparición de murales, o
la atención al arte electrónico y visual en ciertas fachadas, sumado al
habitual espectáculo de la iluminación nocturna, convierte a la capital surcoreana
en un paraíso para los amantes del arte. <b>Pasear por la ciudad es recorrer un
museo del arte más contemporáneo</b>. Entre las causas de este acompañamiento
constante es el programa de Arte Público promovido por el gobierno de la
ciudad, denominado <b><i>Seoul is a Museum</i></b>, que aspira a que los
ciudadanos puedan relacionarse y disfrutar del arte en su vida cotidiana. Para
ello, además de la apuesta por la exposición de arte en la calle (financiado en
muchas ocasiones por la promoción inmobiliaria que incluye como parte de su
desarrollo la donación de arte en el entorno de sus proyectos), se promueven
otras actividades que incluyen conferencias y eventos interactivas con los
espectadores. Una de las particularidades del programa radica en involucrar a
la población en el proceso. La participación ciudadana puede intervenir tanto
en la selección de las obras, como en la sugerencia de indicaciones a los
creadores para sus obras. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg48IQ0I55A4ukBrpPZbLLwIRp3ncPVXrLfyQTYDRCvBu5HAdEHvwSP9w0T4dtQQk8QcARVMaMUiB2QkOoNPE3v4dsRHWxrP1VhB8ZjqbQNQj525VFG5VAtfvpuwkiRIgkDLUh3EIHPO04Mddl8UMQKnzXqoyiBDFsYwmb6NCoreVnwRSo8Y_misMik/s631/2022_11_19_Seul_escutura_06_foto%20MJPelaez.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="631" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg48IQ0I55A4ukBrpPZbLLwIRp3ncPVXrLfyQTYDRCvBu5HAdEHvwSP9w0T4dtQQk8QcARVMaMUiB2QkOoNPE3v4dsRHWxrP1VhB8ZjqbQNQj525VFG5VAtfvpuwkiRIgkDLUh3EIHPO04Mddl8UMQKnzXqoyiBDFsYwmb6NCoreVnwRSo8Y_misMik/s16000/2022_11_19_Seul_escutura_06_foto%20MJPelaez.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">Escultura en el espacio urbano de Seúl.</span></i></td></tr></tbody></table><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg2rr5V0tDxrziJLgMaK0Kt_gYyJlcUg5-iUfmjBiug7ePp7Z7ycE2fjPPQXLhU8tJmIvoADXnDVlOPnX31Ky0Son5fYgcsYmQ3iZsLg5q2IKEOtUhICRGhI1SYuFrEJ24yx08am3WxDvqICt54nkI6u1NIUA5upj3POOgJ42pOG7ho9N2blo0faCPb/s573/2022_11_19_Seul_escutura_07_foto%20MJPelaez.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="573" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg2rr5V0tDxrziJLgMaK0Kt_gYyJlcUg5-iUfmjBiug7ePp7Z7ycE2fjPPQXLhU8tJmIvoADXnDVlOPnX31Ky0Son5fYgcsYmQ3iZsLg5q2IKEOtUhICRGhI1SYuFrEJ24yx08am3WxDvqICt54nkI6u1NIUA5upj3POOgJ42pOG7ho9N2blo0faCPb/s16000/2022_11_19_Seul_escutura_07_foto%20MJPelaez.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br /></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLSnRgbECDRFTTBFHEaQ_iQPyUyHcC-G4HXlBwoi0wAOF39s5sXhc4Yh6rphP13h_RdVAsGpIYq7Yq_S_wfgg3JwdfXOB57LvBXs8IguzLK7rCO9pKaRrpzNO747aE8QtPOwwG0Br8p1nx9kdF6ZUDK7ZWoEcEHsDjz8Bu54_SbPzHoxbHKh4LEMO6/s522/2022_11_19_Seul_escutura_09_foto%20MJPelaez.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="522" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLSnRgbECDRFTTBFHEaQ_iQPyUyHcC-G4HXlBwoi0wAOF39s5sXhc4Yh6rphP13h_RdVAsGpIYq7Yq_S_wfgg3JwdfXOB57LvBXs8IguzLK7rCO9pKaRrpzNO747aE8QtPOwwG0Br8p1nx9kdF6ZUDK7ZWoEcEHsDjz8Bu54_SbPzHoxbHKh4LEMO6/s16000/2022_11_19_Seul_escutura_09_foto%20MJPelaez.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: 9pt;">Escultura en el espacio urbano de Seúl.</span></i></td></tr></tbody></table><br />Todo lo
anterior ha convertido a Seúl en una de las referencias internacionales en el
mundo del arte urbano contemporáneo. Seúl emerge como una meca para artistas y
también para un importante turismo de ocio cultural que está creciendo en los últimos
años. Pero Seúl es solo la punta de lanza de una estrategia que se extiende por
otras ciudades y refleja la política del gobierno coreano y de sus ciudades en
favor del arte contemporáneo.<o:p></o:p></span><p></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-22594277350404972002022-10-21T10:03:00.003+02:002022-10-21T10:03:56.704+02:00Retina-Tendencias de El País, publica el artículo “Urbes saludables en el siglo XXI: hacia la Ciudad Activa”. <p> <table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHfFXisb-1iaQadnvtP4DgWUinUw0shn7-576HnWdNjUl5XLRPiTz5ATyoi2HIss55n9oyU5hzCMFBvPrND7Bsn7QD991WHJg-HFIJEjrnR9i9AwiIWFvgmmGTp9rT3fbur2bIj4a1I_DqnKuk-by6vM0z_nv2wc5UMLk96IFZL1_LXctZ77eaxkIG/s515/2022_10_20_El%20Pa%C3%ADs%20Retina_Ciudad%20Activa_imagen%20Rhizomatika%20Lab.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="303" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHfFXisb-1iaQadnvtP4DgWUinUw0shn7-576HnWdNjUl5XLRPiTz5ATyoi2HIss55n9oyU5hzCMFBvPrND7Bsn7QD991WHJg-HFIJEjrnR9i9AwiIWFvgmmGTp9rT3fbur2bIj4a1I_DqnKuk-by6vM0z_nv2wc5UMLk96IFZL1_LXctZ77eaxkIG/s16000/2022_10_20_El%20Pa%C3%ADs%20Retina_Ciudad%20Activa_imagen%20Rhizomatika%20Lab.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>(Retina-Tendencias. Imagen de Rhizomatika Lab)</i></span></td></tr></tbody></table><br /><b>Retina-Tendencias</b>, la plataforma del diario <b>El País</b>
sobre transformación digital, tecnología, innovación y nuevos modelos de
negocio, ha publicado el artículo “<b><u><a href="https://retinatendencias.com/techsociety/urbes-saludables-en-el-siglo-xxi-hacia-la-ciudad-activa/" target="_blank">Urbes saludables en el siglo XXI: hacia la Ciudad Activa</a></u></b>” firmado por Carlos F. Lahoz, José Antonio Blasco, Carlos Martínez-Arrarás
y Luis I. Barrero.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En él se
aborda el sedentarismo como un problema global y complejo que, sin embargo,
halla su solución en una cuestión muy natural: el movimiento; algo que requiere,
además de esfuerzos individuales y sociales, una implicación muy directa del
entorno físico. Surge así el concepto de <b>Ciudad Activa</b>, desde el que se
impulsa la construcción de urbes más vivibles y saludables. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El artículo
resume los criterios propuestos por los autores en su reciente libro <b>“<u><a href="https://www.dykinson.com/libros/hacia-la-ciudad-activa/9788411224062/" target="_blank">Hacia la Ciudad Activa</a></u>”.</b><o:p></o:p></span></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-43922357914827218232022-10-17T10:50:00.000+02:002022-10-17T10:50:33.081+02:00“Hacia la Ciudad Activa”. Se publica el libro de reflexión y metodología sobre ciudades activas. <p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7ldceOU5FBwrFURRG-ao756FbiKfw5TV1RCwhDUER6kTN_tz8bZN41_oVQI6A2feJ1ZsgD5L4Kha0wU6fxMzMEVEGlj8swqEOc1GhAOhIYl1QcyKKjeO0qfiv7ZZfzIXigoDTSV1QAimiYeEN37IC_JO5L8wsaKLs0IT6stVu7Xw9uZmJxr04gxc9/s691/2022_10_10_Hacia%20la%20Ciudad%20Activa_Portada%20Libro.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="691" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7ldceOU5FBwrFURRG-ao756FbiKfw5TV1RCwhDUER6kTN_tz8bZN41_oVQI6A2feJ1ZsgD5L4Kha0wU6fxMzMEVEGlj8swqEOc1GhAOhIYl1QcyKKjeO0qfiv7ZZfzIXigoDTSV1QAimiYeEN37IC_JO5L8wsaKLs0IT6stVu7Xw9uZmJxr04gxc9/s16000/2022_10_10_Hacia%20la%20Ciudad%20Activa_Portada%20Libro.jpg" /></a></div><br />Acaba de publicarse
el libro “<b>Hacia la Ciudad Activa. Estrategias urbanas para hacer las
ciudades más vivibles y saludables</b>”. En él se presenta una investigación y metodología de
análisis, planificación y diseño que pretende orientar a las ciudades hacia un
futuro caracterizado por la salud, la calidad de vida y el bienestar. Sus
autores, <b>José Antonio Blasco, Carlos F. Lahoz y Carlos Martínez-Arrarás</b>,
parten de la situación de la ciudad en las últimas décadas para concluir en la
necesidad de que esta modifique sus dinámicas y evolucione hacia el modelo de
Ciudad Activa. El libro analiza dieciséis ciudades que se encuentran en la
vanguardia del concepto con casos de estudio concretos.<p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La
publicación, editada por</span><u><span style="color: blue;"> <b><a href="https://www.dykinson.com/libros/hacia-la-ciudad-activa/9788411224062/" target="_blank">Dykinson</a></b></span></u><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">, refuerza el compromiso de Urban
Networks y de Taller de Ideas en la transformación creativa de las ciudades y
los territorios.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El libro será
presentado en el <b>Colegio Oficial de Arquitectos de Madrid</b>, próximamente.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>------------------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El objeto de
este libro es presentar la Ciudad Activa y, sobre todo, cómo conseguirla;
porque la importancia de una pandemia global, como es el sedentarismo, ha
vuelto a poner en primer término la salud y el papel de las ciudades para
mantenerla. El sedentarismo es un problema global y complejo que, sin embargo,
halla su solución en una cuestión muy natural: el movimiento. Ahora bien,
fomentar la actividad física en la población no es una tarea sencilla y
requiere esfuerzos individuales, sociales y del entorno. Por eso, trabajar en
la construcción de ciudades más vivibles y saludables es un ejercicio colectivo
de solidaridad con la ciudadanía de hoy y de las próximas generaciones, que
involucra a actores públicos y privados y a la propia población. En un ejercicio
de anticipación sintética, podría apuntarse que <b>una Ciudad Activa es aquella
que decide dar prioridad real a la salud en todas sus actuaciones, creando
oportunidades en los entornos construidos y sociales para que la ciudadanía
pueda ser físicamente activa en su vida cotidiana</b>. Para lograrlo, la Ciudad
Activa propone dinámicas novedosas, pero también aprovecha algunas anteriores,
apuntando un horizonte de sentido que permite la integración de todas las
intervenciones urbanas que persiguen la mejora de la calidad de vida de sus
habitantes. El libro integra el discurso acerca de la Ciudad Activa dentro del
contexto urbano de las últimas décadas, a la vez que lo aborda desde un punto
de vista conceptual para proponer su caracterización. El núcleo principal del
texto presenta una serie de estrategias para avanzar en la dirección de la
Ciudad Activa mediante casos de estudio en dieciséis ciudades diferentes que
permiten extraer recomendaciones y una guía de evaluación. En cualquier caso,
hay que advertir que la Ciudad Activa no es un destino, sino un proceso de
perfeccionamiento continuo que no tiene límite. Es un <i>work in progress</i>
permanente. Esta es la razón del título del libro: <b>Hacia la Ciudad Activa</b>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdnAXmwj3-vVhVL3K1-nXo1KFtXvOTB2EbTErdRG3PmGYLZAWb0V9zxeSoDRJ_5YuJqhQ1qX4cUoQn9lEdNDeszZjQFDh-Z8IEKDJm1SjeEQNvxpDwCqEfrrpYqybG8krmE-atwU6AuWsy538rVj5uZpyLhsxoZMTXjiELc4f_oVwmKu_a5wrbbnRC/s859/2022_10_10_Hacia%20la%20Ciudad%20Activa_Indice%20Libro.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="859" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdnAXmwj3-vVhVL3K1-nXo1KFtXvOTB2EbTErdRG3PmGYLZAWb0V9zxeSoDRJ_5YuJqhQ1qX4cUoQn9lEdNDeszZjQFDh-Z8IEKDJm1SjeEQNvxpDwCqEfrrpYqybG8krmE-atwU6AuWsy538rVj5uZpyLhsxoZMTXjiELc4f_oVwmKu_a5wrbbnRC/s16000/2022_10_10_Hacia%20la%20Ciudad%20Activa_Indice%20Libro.jpg" /></a></div><br /><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br /></span><p></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-16447867426679329982022-09-07T23:17:00.003+02:002022-09-08T00:32:59.105+02:00Ciudades en la frontera: el caso de Viena central y su defensa como criterio determinante para la configuración urbana.<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgVlObHB1OR7oVpQzgCuSP5bQRubBz867d1iTRc3vflmGkFLlqXPjexcdWq77TE-He8j4LOkTJrv_G-KbfSI26rF2ESfsF2xfFwe--Smcf0tnMyQA1YGsgrnEZI-hnZND92eKAMKNmVml468X_G1eJT2m_VAbswj2Cm0fSbDCua5Vd3RBtkOB4zc1IE/s515/2022_09_07_Viena_K%C3%A4rntertor.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="495" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgVlObHB1OR7oVpQzgCuSP5bQRubBz867d1iTRc3vflmGkFLlqXPjexcdWq77TE-He8j4LOkTJrv_G-KbfSI26rF2ESfsF2xfFwe--Smcf0tnMyQA1YGsgrnEZI-hnZND92eKAMKNmVml468X_G1eJT2m_VAbswj2Cm0fSbDCua5Vd3RBtkOB4zc1IE/s16000/2022_09_07_Viena_K%C3%A4rntertor.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">La defensa de Viena fue el criterio prioritario para la
configuración urbana de la ciudad histórica. En la imagen, la fortificación
vienesa antes de su derribo a mediados del siglo XIX. Se aprecia la ciudad
central tras la Puerta de Carintia (Kärntnertor)</span></i></p><p>La Viena actual reposa en la Europa Central, pero su
historia refleja un pasado conflictivo, derivado de una ubicación que fue fronteriza.
Nació como colonia romana para proteger el <i>limes</i> imperial junto al
Danubio y, siglos después, tuvo la responsabilidad de detener el avance
otomano. Como consecuencia, la ciudad antigua priorizó la defensa por encima de
otras cuestiones, de manera que fortificaciones y murallas, fosos y puertas,
baluartes y glacis, resultarían fundamentales en la evolución de su estructura
urbana.</p><p class="MsoNormal"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Hubo una muralla romana que mantiene su huella en el trazado
de la <i>Innere Stadt</i>. Después llegaría un muro medieval, que se
transformaría, en el siglo XVI, en una compleja fortificación y cuya
desaparición propició la construcción de la espectacular <i>Ringstrasse</i> y
sus edificaciones. Todavía hubo un tercer cinturón, la <i>Linienwall</i>, que
incorporaba los suburbios y acabaría dejando paso al característico viaducto
vienés de circunvalación de ferrocarril y viaria (el <i>Gürtel</i>). <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Profundizar en todos estos sistemas defensivos ayuda a
entender la peculiar configuración del área central de la capital austriaca.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span></span></p><a name='more'></a>-------------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<h2><a name="_Toc113440274">Apunte breve sobre imperios en Europa (señalando a
Viena)</a><o:p></o:p></h2>
<p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;">El <b>Imperio romano</b> fijó su frontera septentrional
en el rio Danubio y, para protegerla de los pueblos “bárbaros” que habitaban al
norte, dispuso una serie de fortificaciones a lo largo del cauce. Muchas de esas
posiciones militares acabarían convirtiéndose en asentamientos civiles y, con
el tiempo, en ciudades. Vindobona fue una de ellas y sería el embrión de Viena.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSidFF67evPZpuvz5xraEeF5C16_ed62hKXjXnb15bYglMfsbPdRu3wVlIzlWB-5oR_L389BuWbPfwu72vGDBgHPBN8KRuM-YPpNKr5Fq2Eghma-ASmxjdJVtAoHGUq57ESn3KNA26a6UdlC2FeqNFlGe9sbgThUNjK9iF96KoPSAJBf4HbMBBzEk7/s760/2022_09_07_Vindobona_Limes.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="760" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSidFF67evPZpuvz5xraEeF5C16_ed62hKXjXnb15bYglMfsbPdRu3wVlIzlWB-5oR_L389BuWbPfwu72vGDBgHPBN8KRuM-YPpNKr5Fq2Eghma-ASmxjdJVtAoHGUq57ESn3KNA26a6UdlC2FeqNFlGe9sbgThUNjK9iF96KoPSAJBf4HbMBBzEk7/s16000/2022_09_07_Vindobona_Limes.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">La primera situación fronteriza: El limes romano.
Vindobona (Viena) nace como posición militar para la defensa septentrional del
Imperio.</span></i></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;">Las invasiones bárbaras acabaron con el Imperio romano en
occidente. Uno de los pueblos invasores fueron los francos (cuyo significado era
“pueblo libre”), un pueblo germano procedente de territorios situados al este
del Rin (en el entorno de Renania/Westfalia). Instalados inicialmente como <i>foederati</i>
en el <i>limes</i> de la Galia (Bélgica y el norte de Francia actuales), los
francos avanzaron hacia el sur a partir del año 481 para ir extendiendo su
dominio por toda la Galia hasta consolidarlo en 571. Otros pueblos controlaron
partes meridionales de la Galia, como los burgundios, centrados en Lyon, o los
visigodos, en la Septimania. No obstante, todas estas tierras acabarían siendo
conquistadas por los francos (los visigodos se retiraron a la península ibérica
que también formaba parte de sus dominios).<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;">En el año 732, durante el reinado de la dinastía franca
merovingia, Carlos Martel, “mayordomo de palacio” (una especie de “primer
ministro”), detuvo la expansión árabe en Poitiers e inició la dinastía
carolingia. Su hijo Pipino el breve destronó a los merovingios y se convirtió
en el primer monarca franco carolingio. Su sucesor, Carlomagno (742-814)
unificó el centro del continente europeo reuniendo la antigua Galia
romana-franca con otras tierras que fue conquistando, como el norte de la
península italiana o Sajonia. Entre estos nuevos territorios, cabe destacar una
serie de áreas fronterizas que actuarían como primera línea de defensa ante
eventuales invasiones foráneas. Estos territorios fueron las Marcas.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;">Una de estas Marcas fue la denominada Marca del Este (también
Marca Oriental o Marca Ávara) que se extendía inicialmente por un territorio,
aproximadamente coincidente con la actual Baja Austria, uno de los estados
federados de la Austria contemporánea. La Marca contaba, en su extremo
oriental, con la fortaleza de Viena para resistir el envite de los pueblos ávaros.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCuNE52rUmkpIRcJU2fwuE-AVxuhKfAk0DAB-8JR0aOmYSoU3C809IUDIHLR1KNRMA5oP-utcfHawi5vtss1tQU349MSbYnHb4wvgoKG5y_QoAozSSfRH7aM-_TwLB-3KWLON7Ia_rUqeJWiQ6lN9CYwPnRRTl1ts6Sh_Aq3cB6NJpgRzD3pO6f6_x/s515/2022_09_07_Imperio%20Carolingio.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="367" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCuNE52rUmkpIRcJU2fwuE-AVxuhKfAk0DAB-8JR0aOmYSoU3C809IUDIHLR1KNRMA5oP-utcfHawi5vtss1tQU349MSbYnHb4wvgoKG5y_QoAozSSfRH7aM-_TwLB-3KWLON7Ia_rUqeJWiQ6lN9CYwPnRRTl1ts6Sh_Aq3cB6NJpgRzD3pO6f6_x/s16000/2022_09_07_Imperio%20Carolingio.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">La Marca Oriental carolingia: Viena continuó con su
posición de frontera ante los ávaros. 1. Territorio heredado por Carlomagno 2.
Territorios conquistados por Carlomagno. 3. Territorios con diferentes grados
de dependencia del Imperio carolingio. 4. Marcas defensivas del Imperio; 5.
Líneas de tensión fronteriza del Imperio.</span></i></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;">Carlomagno se proclamó emperador en el año 800. Pero el <b>Imperio
Carolingio</b> no sobrevivió a su fundador y fue dividido en tres partes
distribuidas entre sus tres hijos: Francia Occidental, Francia Central y
Francia oriental, según dicta el Tratado de Verdún de 843. El sector central
acabaría repartido entre los dos extremos. El occidental sería el germen del
reino de Francia, mientras que el oriental daría origen al <b>Sacro Imperio
Románico Germánico</b> (liderado por la dinastía sajona, con Otón I como primer
emperador nombrado en 962).<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;">El Sacro Imperio nunca constituyó un estado unido, sino
más bien una agrupación de “estados imperiales”. La dinastía bávara de los
Babenberg obtendría del emperador la elevación de la Marca del Este a Ducado,
equiparándose a los contiguos Ducados de Baviera o Carintia. La extinción de
esta dinastía abrió el camino a la familia de los Habsburgo a quienes quedaría
vinculado el destino del imperio hasta su desaparición. Uno de los grandes
rivales del Sacro Imperio procedería de Oriente: el <b>Imperio Otomano</b> que,
durante los siglos XVI y XVII, aspiraba a ampliar su territorio hacia el centro
de Europa, pero vio frustrados sus deseos en Viena, en 1683.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNYvrQ2p7cY5_6V4bgGyd_wBYB1QGR1Jf6zRB43mFep6KWZH3sfPTpdF70b_bVCfcjdJtePGdX6eohjPcbWdwTzfBXWrdUrzzBla_4wQ6dRU0x-F-E6shOHr-HrE-A5CM1GzaJRCrFWqUC5aDLLaKRqrfqIXfk8IkkaiOrXqOmscO2iyWyR71KNf9J/s515/2022_09_07_Imperio%20Otomano.png" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="297" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNYvrQ2p7cY5_6V4bgGyd_wBYB1QGR1Jf6zRB43mFep6KWZH3sfPTpdF70b_bVCfcjdJtePGdX6eohjPcbWdwTzfBXWrdUrzzBla_4wQ6dRU0x-F-E6shOHr-HrE-A5CM1GzaJRCrFWqUC5aDLLaKRqrfqIXfk8IkkaiOrXqOmscO2iyWyR71KNf9J/s16000/2022_09_07_Imperio%20Otomano.png" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">En el siglo XVI y XVII, Viena volvió a ejercer de
frontera entre el Sacro Imperio y el Imperio Otomano.</span></i></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;">La proclamación de Napoleón Bonaparte como <b>emperador
de Francia</b> en 1804 y sus afanes expansionistas mostraron la debilidad del
Sacro Imperio. El emperador germano, viendo como el francés tomaba buena parte
de su territorio se hizo fuerte en su tierra, dando por finiquitado el Sacro
Imperio y proclamándose emperador del nuevo <b>Imperio austriaco</b> en 1806.
Este nuevo estado sí tuvo un gobierno unificado y fuerte, llegando a encabezar
la alianza que derrotó a Napoleón. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;">Esa victoria le proporcionó el liderazgo inicial del
ámbito germánico. Pero la emergencia de Prusia originó una lucha por dirigir el
disgregado entorno germánico. Prusia venció a Austria en 1866, pasando a ser el
estado hegemónico que comenzaría la unificación de Alemania, dejando fuera a
los austríacos. Estos se asociaron con el reino húngaro para crear el <b>Imperio
austro-húngaro</b> en 1867, una monarquía dual (K.u.K., <i>kaiserlich und
königlich</i>, imperial y real), que pretendía recuperar su influencia en el
tablero internacional.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top: 7pt;">El final de la Primera Guerra Mundial, con la derrota de
los imperios centrales (Alemania se había aliado con austro-húngaros y otomanos),
marcó la desaparición en 1918 del Imperio austro-húngaro (y también del otomano
que se aplazó hasta 1923) La modificación del mapa europeo delimitó unas
fronteras que, en buena medida, coinciden con los actuales países. Austria es
uno de ellos (y Viena siguió siendo su capital)<o:p></o:p></p>
<h2><a name="_Toc113440275">Vindobona, nacida para la defensa del imperio
romano</a><o:p></o:p></h2>
<p class="MsoNormal">El río Danubio señaló la frontera entre el Imperio romano y
los bárbaros del norte. A lo largo de su cauce se fueron creando campamentos
para las legiones encargadas de la defensa de los límites imperiales. Su
posición estratégica, vinculada a comunicaciones o recursos naturales, hizo que
muchas de esas posiciones militares acabaran convirtiéndose en asentamientos
urbanos.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Vindobona es uno de esos casos. Integrada en la provincia romana de Panonia, cuyo centro
administrativo regional era Carnuntum (hoy un lugar arqueológico), fue
ganando protagonismo debido a su ubicación en la encrucijada entre el eje
oeste-este danubiano y el norte-sur que comunicaba la Europa septentrional con
el Mediterráneo (la entonces conocida como “ruta del ámbar”).<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifKoAfTXrnl1-an1x31QcbfviJlHCEeVzQjAehdYOYsQ78Ezq_DpfxlPHghAK9aN72KuynKHamEMTfUJalQ2I5grBDJWp3obbvJuWW72sr6gtHBZ22EeRmIDh80k6qfF6EZ3QcAfI4ZWNQE-mt3LOSjUVpRIMmPI1au9-v9bBcQukBfCqUizwkYr1v/s631/2022_09_07_Viena%20Vindobona.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="631" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifKoAfTXrnl1-an1x31QcbfviJlHCEeVzQjAehdYOYsQ78Ezq_DpfxlPHghAK9aN72KuynKHamEMTfUJalQ2I5grBDJWp3obbvJuWW72sr6gtHBZ22EeRmIDh80k6qfF6EZ3QcAfI4ZWNQE-mt3LOSjUVpRIMmPI1au9-v9bBcQukBfCqUizwkYr1v/s16000/2022_09_07_Viena%20Vindobona.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">Superposición de la trama de Vindobona con la
estructura urbana actual de Viena.</span></i></p><p class="MsoNormal">La fortaleza se asentó en un lugar propicio. En su entorno,
el Danubio se deshilachaba en múltiples brazos y era complicado atravesarlo. No
obstante, al sur del brazo más meridional se implantó una fortificación entre
dos cauces menores que desembocaban en él, procedentes del sur. Por el este, el
río Viena -<i>Wienfluss</i>- y, por el oeste, el <i>Ottakringer Bach</i>, un
pequeño arroyo cuyas aguas ayudarían a rellenar el foso que rodeaba el fuerte
romano, excepto por el norte, donde estaba el Danubio. Estos dos cauces dejaban
una meseta elevada entre ellos que resistía las numerosas inundaciones del gran
río y que sería aprovechada para levantar en ella el campamento militar (<i>Castrum</i>, <i>Legionslager,</i>
en alemán). Varias
legiones residieron en la fortaleza, incluyendo la Legio XIII, la Legio XIV
Gemina Martia Victrix y, sobre todo, la Legio X Gemina que se instaló en 114 y
permaneció hasta el siglo quinto. Con el tiempo se formaría un asentamiento civil extramuros (<i>canabae
legionis</i>) para dar servicio a los ejércitos. El complejo militar cubría un
área de unas 20 hectáreas con un perímetro aproximado de 2 kilómetros y
albergaba a 6.000 hombres.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">La traza de la fortificación siguió el esquema clásico
rectangular, con dos ejes principales (cardus y decumanus) que dividían la
ciudad en cuatro áreas y determinaban la posición de las cuatro puertas que se
abrían en la muralla empalizada. En el cruce de las dos vías mayores se
localizaba el espacio abierto en el que, cuando el campamento se transformaba
en ciudad, se localizaba el foro con los principales edificios públicos y
religiosos. Aunque Vindobona tuvo que adaptar la delimitación a causa de las
inundaciones del Danubio, que recomendaron girar la muralla septentrional para
seguir el cauce del río, lo que otorgó a la ciudad su <b>característica planta
trapezoidal</b>. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">La <b>evolución medieval del interior romano</b> deformó la
rotundidad de la estructura original, No obstante, la forma del recinto se sigue
apreciando con nitidez en el plano actual, delimitado por espacios urbanos como<i>
Graben</i> o <i>Tiefer Graben</i>. La metamorfosis sufrida por las calles tiene
un ejemplo relevante en el cardo máximo, que fue “sustituido” por <i>Wipplingerstrasse</i>.
Esta vía rompió la ortogonalidad uniendo la puerta occidental (<i>Porta
principales sinistra</i>) con el mercado (<i>Hoher Markt</i>, “mercado alto”, ya
que se encontraba en la meseta, mientras que los otros mercados medievales se
situaban en las cotas bajas). Uno de los puntos significativos del centro de
Viena es precisamente el cruce elevado (<i>Hoher brücke</i>) entre <i>Wipplingerstrasse</i>
y <i>Tiefer Graben</i>, que fue foso romano aprovechando el cauce del <i>Ottakringer
Bach.</i> Algo parecido sucedió con el decumano máximo, que iría deformándose
desde la <i>Porta decumana</i>, dando origen a la sinuosa y señorial <i>Tuchlauben</i>
y su continuación <i>Marc-Aurel-strasse.</i><o:p></o:p></p><p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-AeTvdU8GAnwm2CvbwsR7KhVbNEqWPRn_ohf9gcNLzU7jeKqq2jNbZlPWbflezYnL_bs1HzGKf2HOMKSBvZrEzvxPWFUj8PdCztXkGl60JpkSv74X9S5_JU8X7JVIaySgysEvJaa5F-zrtO6PF_lK6m00H9y7wFVDN3v_CxSpvH3OklKZ1AJI5c1R/s515/2022_09_07_Viena%20Hoher%20Brucke.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="433" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-AeTvdU8GAnwm2CvbwsR7KhVbNEqWPRn_ohf9gcNLzU7jeKqq2jNbZlPWbflezYnL_bs1HzGKf2HOMKSBvZrEzvxPWFUj8PdCztXkGl60JpkSv74X9S5_JU8X7JVIaySgysEvJaa5F-zrtO6PF_lK6m00H9y7wFVDN3v_CxSpvH3OklKZ1AJI5c1R/s16000/2022_09_07_Viena%20Hoher%20Brucke.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">El Hoher Brücke, visto desde Tiefer Graben, que fue
foso de la ciudad romana.</span></i></p>
<h2><a name="_Toc113440276">La definición medieval de la <i>Innere Stadt</i></a><o:p></o:p></h2>
<p class="MsoNormal">La ubicación de Viena siguió siendo estratégica en la Edad
Media. Se asentaba en el cruce de la importante ruta del Danubio y la que unía
el ámbito germánico con Venecia y el Mediterráneo. Esto la convirtió en objeto
de deseo de diferentes pueblos que lucharon por su control: los ávaros y los
magiares la dominaron tras las invasiones bárbaras y los francos de Carlomagno la
conquistaron en el siglo IX para formar la Marca del Este (<i>Ostmark</i>) del
Imperio carolingio. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Con su inclusión en el Sacro Imperio Romano-Germánico y,
sobre todo, tras su conversión en Ducado, promovida por la poderosa familia de
los Babenberg (que en 1156 pasaría a denominarse Ducado de Austria), Viena prosperó
y fue extendiéndose más allá de los límites romanos. En 1237 se levantaron las
murallas que contenían esas ampliaciones, delimitando un recinto que coincide aproximadamente
con el actual casco histórico.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Durante el periodo medieval de los Babenberg se fijó buena
parte de la estructura urbana de la <b>Viena interior </b>(es decir, el casco
antiguo, integrado en el distrito I de la ciudad, la <i>Innere Stadt</i>).
Entonces se afianzaron las vías fundamentales que habían servido a Vindobona,
sobre todo en el exterior dado que las interiores sufrirían las importantes
transformaciones ya comentadas. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Las vías exteriores que unían el fuerte de Vindobona a la
red de comunicaciones del <i>limes</i> (y sobre las que fue levantándose el
caserío civil contiguo) se mantuvieron como líneas estructurantes de la ciudad
medieval. Destaca el camino que se transformaría en <b><i>Herrengasse</i></b>,<b><i>
</i></b>la calle noble y palaciega que unía la Puerta de los escoceses con la <i>Michaelerplatz</i>
dando acceso al palacio, y su continuación por <i>Augustinerstrasse</i> hasta
la Puerta de Carintia. La muralla medieval tuvo otras tres puertas más que
serían aprovechadas en la reforma del siglo XVI. Una hacia el suroeste (la
futura <i>Burgtor</i>), otra hacia el este y una tercera hacia el norte
buscando el río. Por el oeste fueron
surgiendo varias calles-mercado. Destacan la calle del mercado de la carne (<i>Fleischmarkt</i>),
o <i>Sonnenfelsgasse</i> y <i>Bäkerstrasse</i> que aparecieron tras la
construcción en el centro de un antiguo mercado. También es reseñable el nuevo
mercado (<b><i>Neuer</i></b><b><i> Markt</i></b>), necesario desde que
el antiguo <i>Hoher Markt</i> resultó insuficiente para abastecer a la
creciente población.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnu8BfaCfdtjVfjQNJ34dgwqAsnhvhmjDHYVTxQueNXodFBnPw3QF8Rl_N4ENmKINQKFCCigdcsAordEO1AlXRXYI2HVTPuNu6XdjU1rlTUMhm999o19POZD7ZChGsRLG1GS5Tr0zIESxW-G8b2BH6Q2HVI1atWWB8QRj2CxpPj3OwHINqYZ5e-uUT/s515/2022_09_07_Viena%20Graben.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="386" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnu8BfaCfdtjVfjQNJ34dgwqAsnhvhmjDHYVTxQueNXodFBnPw3QF8Rl_N4ENmKINQKFCCigdcsAordEO1AlXRXYI2HVTPuNu6XdjU1rlTUMhm999o19POZD7ZChGsRLG1GS5Tr0zIESxW-G8b2BH6Q2HVI1atWWB8QRj2CxpPj3OwHINqYZ5e-uUT/s16000/2022_09_07_Viena%20Graben.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">El Graben es un salón urbano surgido sobre el foso de
la ciudad romana y consolidado como espacio público durante la Edad Media.</span></i></p><p class="MsoNormal">Dos edificios destacan en la antigua Viena: la catedral y el
<b><i>Hofburg</i></b>, los polos religioso y político de la ciudad. La catedral
de Viena, dedicada a San Esteban (<b><i>Stephansdom</i></b>), comenzó a
construirse fuera de las murallas romanas y fue consagrada en 1147. La plaza
que la circunvala, <b><i>Stephanplatz</i> </b>(aunque inicialmente hubo un
cementerio) es el nodo icónico de la ciudad antigua. Junto a esta plaza se
encuentra el <b><i>Graben</i></b><i> </i>(antiguo foso de la ciudad romana) más
parecido a un salón urbano que a una plaza por su longitudinalidad
predominante. Otros focos destacables son <b><i>Freyung</i>,</b> junto a <i>Herrengasse,
</i>una plazuela irregular<i> </i>vinculada a la iglesia y el complejo monacal
de los escoceses (aunque parece que en realidad fueron monjes irlandeses) y la
contigua plaza <i>Am Hof</i> (<b><i>Platz Am Hof</i></b>) que, situada en la
esquina interior del recinto romano, fue el lugar escogido por los Babenberg
para situar su palacio de residencia y gobierno (parece que allí pudo estar el
patio de armas militar). Con los Habsburgo, la residencia de los duques y finalmente
emperadores, así como el foco político, se trasladó al actual <i>Hofburg</i>,
al que se accedía interiormente desde <b><i>Michaelerplatz</i></b> (en esta
plaza se encuentra también la innovadora y simbólica <i>Looshaus</i>).<o:p></o:p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdEvEUgzvIDQP6UEbTtpsKnYpSIFv-Cf3u3mDdocKEcA7-yhSWBUqqqf7x-R41zpbylJumWlb4QvysJoFFcFmO2p7XZxHineKR_sG3-ybg4Bd8rRCj2cpR5eoqmlGg45hRoPFm8MKSJxCHfF4FC8w0IYPzISacWGzlACZ9WTgWEeVqzYYJsdpGsd5j/s515/2022_09_07_Viena%20Michaelerplatz%20Looshaus%20Hofburg.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="377" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdEvEUgzvIDQP6UEbTtpsKnYpSIFv-Cf3u3mDdocKEcA7-yhSWBUqqqf7x-R41zpbylJumWlb4QvysJoFFcFmO2p7XZxHineKR_sG3-ybg4Bd8rRCj2cpR5eoqmlGg45hRoPFm8MKSJxCHfF4FC8w0IYPzISacWGzlACZ9WTgWEeVqzYYJsdpGsd5j/s16000/2022_09_07_Viena%20Michaelerplatz%20Looshaus%20Hofburg.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">Michaelerplatz muestra la tensión entre la tradición (Hofburg)
y la modernidad (Looshaus, construida en 1911), entre la aristocracia y la burguesía,
entre la Viena que desaparecía y la que llegaba.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table>
<h2><a name="_Toc113440277">Viena, el baluarte de la cristiandad frente el
imperio otomano</a><o:p></o:p></h2>
<p class="MsoNormal">La extinción de la dinastía Babenberg permitió el ascenso de
la Casa de Habsburgo en 1248. Los Habsburgo gobernarían, primero el Ducado, luego
el Sacro Imperio, así como el Imperio austriaco, tras la desaparición de aquel,
y el posterior Imperio austro-húngaro hasta 1918. Viena, al ser su residencia
habitual adquirió el rango de capital.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">En la Europa del siglo XVI, con España como potencia
dominante, convivían el histórico Sacro Imperio Romano Germánico y el emergente
Imperio Otomano, que se había consolidado tras la toma de Constantinopla. La
expansión occidental de los musulmanes los llevó a controlar los Balcanes y a
invadir Hungría en 1526, quedando a las puertas de Viena, que volvió a situarse
en posición fronteriza, como en la época romana.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Conquistar Viena se convirtió en la obsesión del floreciente
imperio otomano. Era para ellos un símbolo, además de la puerta de Europa
central. Tras un primer asedio infructuoso en 1529, reintentado tres años
después, y que fue rechazado gracias al apoyo del ejército imperial ordenado
por el emperador Carlos V, Viena mantendría ese papel de <b>baluarte de la
cristiandad frente el imperio otomano.</b><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">En previsión
de nuevos ataques, la ciudad reforzó considerablemente sus murallas siguiendo
el reciente e innovador modelo italiano que definió muchas de las
fortificaciones de la época. Los muros se redujeron en altura, aunque se
construyó un foso perimetral que potenciaba la diferencia de cota. Las torres
medievales fueron reconvertidas en diez baluartes, entre los que se abrieron
once puertas. Se dispusieron revellines entre los bastiones y se reservó un
extenso glacis libre de casi 500 metros, donde no se plantaron ni siquiera
árboles. Los diez baluartes y las once puertas fueron los siguientes.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 10pt;">1. <i>Biberbastei</i> (Bastión
de los castores)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 106.35pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><b><span style="font-size: 10pt;">1. <i>Rotenturmtor</i>
(Puerta de la Torre Roja)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 10pt;">2. <i>Rotenturmtorbastei</i>
(Bastión de la Torre Roja)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 10pt;">3. <i>Gonzagabastei</i>
(Bastión de Gonzaga)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 106.35pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><b><span style="font-size: 10pt;">2.<i> Fischertor</i>
(Puerta de los pescadores)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 106.35pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><b><span style="font-size: 10pt;">3. <i>Neutor</i>
(Puerta nueva)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 10pt;">4. <i>Elendbastei</i> (Bastión
de la miseria)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 10pt;">5. <i>Schottenbastei</i>
(Bastión de los escoceses)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 106.35pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><b><span style="font-size: 10pt;">4. <i>Schottentor</i>
(Puerta de los escoceses)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 10pt;">6. <i>Mölker Bastei</i>
(Bastión de Melk)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 106.35pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><b><span style="font-size: 10pt;">5. <i>Franzenstor</i>
(Puerta de los franceses)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 10pt;">7. <i>Löwelbastei</i> (Bastión
del León)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 106.35pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><b><span style="font-size: 10pt;">6. <i>Burgtor</i>
(Puerta del castillo)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 10pt;">8. <i>Augustinerbastei</i>
(Bastión de los Agustinos)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 106.35pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><b><span style="font-size: 10pt;">7. <i>Neues Kärntnertor</i>
(Puerta nueva de Carintia)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 10pt;">9. <i>Kärntnertor-Bastei</i>
(Bastión de Carintia)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 106.35pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><b><span style="font-size: 10pt;">8. <i>Altes Kärntnertor</i>
(Puerta antigua de Carintia)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 10pt;">10. Wasserkunstbastei (Bastión
de los juegos acuáticos)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 106.35pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><b><span style="font-size: 10pt;">9. <i>Karolinentor</i>
(Puerta de Carolina)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 106.35pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><b><span style="font-size: 10pt;">10. <i>Stubentor</i>
(Puerta de los húngaros)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin-left: 106.35pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 10pt;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><b><span style="font-size: 10pt;">11. <i>Franz
Josefs-Tor</i> (Puerta de Francisco José)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal">Como era de esperar, el fracaso del primer intento de
conquista no evitó que Viena siguiera estando en el punto de mira otomano. Hubo
un segundo asedio muy importante para conquistar la ciudad en 1683. En ese año
se libró la batalla de Viena (o de Kahlenberg), que acabaría con la derrota
turca. Viena logró detener la expansión otomana por Europa. Y no solo eso, ya que el emperador
Leopoldo I contraatacó y logro arrebatar Hungría y otros territorios a los
turcos. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Con la
desaparición de la amenaza otomana, la ciudad prosperaría
considerablemente, manifestando su esplendor en las ricas edificaciones levantadas
durante el siglo XVIII, con profusión de palacios y edificios públicos. Es la
época de gobernantes como Carlos VI, el conocido archiduque Carlos que disputo
el trono español a los borbones, y sobre todo desde su hija María Teresa I
hasta Francisco II, que fue el último emperador del Sacro Imperio y el primero
del Austriaco. En esa Viena trabajaron arquitectos como Johann Bernhard Fischer
von Erlach o Johann Lukas von Hildebrandt. Aquella Viena barroca deslumbraría al mundo. El extenso glacis que la envolvía dejó de tener
sentido, comenzando a usarse como espacio ajardinado para el paseo y el recreo.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhH6OKUkKeR4IuPt3v9gtCPe66Tx8i2TUZ3Sclp1I4TlE5gitcEbOKjgvva37VA-NuL-2v_5m_P2USmTjza5LhH0Yiva17ATM2AAFuP_n2gdix1JE1Kx7B0L0L8V2x805-FN7YcjVowXVXd4f9WswiU2J5SUbmhC05mX00I1ULaMLTMpE2VKYAv_wEp/s515/2022_09_07_Viena%20Plais%20Kinsky.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="499" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhH6OKUkKeR4IuPt3v9gtCPe66Tx8i2TUZ3Sclp1I4TlE5gitcEbOKjgvva37VA-NuL-2v_5m_P2USmTjza5LhH0Yiva17ATM2AAFuP_n2gdix1JE1Kx7B0L0L8V2x805-FN7YcjVowXVXd4f9WswiU2J5SUbmhC05mX00I1ULaMLTMpE2VKYAv_wEp/s16000/2022_09_07_Viena%20Plais%20Kinsky.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">El Palais Kinsky de Lukas von Hildebrandt es una de las
muestras del esplendor barroco vienés.</span></i></p><p class="MsoNormal">La
incorporación en 1850 de los núcleos extramuros como barrios de la ciudad (convertido
en los distritos II a IX), hizo que la muralla pasara a ser un obstáculo para
el tráfico interurbano. La decisión del derribo de las fortificaciones llegaría
en 1857 y el inmenso terreno disponible, dejado por su desaparición y el glacis,
permitiría la construcción de la modélica <b><i><u><span style="color: blue;"><a href="http://urban-networks.blogspot.com.es/2012/03/viena-imperial-y-burguesa-la.html" target="_blank">Ringstrasse</a></span></u></i></b> y los monumentales edificios que la caracterizan, desde los
principales equipamientos públicos hasta palacios y grandes edificaciones
residenciales para la alta burguesía.<o:p></o:p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwEtxngUNpyQ_kAiexN99xBRW17-h93NuxBtW0GOM1ltWGEMLAebYkvpQWGnk973PqTBtN3mdJo0JmXVvcAn-zgxvfo_2VjkqfzspEOtCzFpvRhjUJC4pM1zRP-fjpQLIQzQ5loA4tnHAFeilEOCMpYrAJm-IYt6UlLAMc8dWRWiTZVUBIW2-imjdT/s1164/2022_09_07_Viena_Ring.tif" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1164" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwEtxngUNpyQ_kAiexN99xBRW17-h93NuxBtW0GOM1ltWGEMLAebYkvpQWGnk973PqTBtN3mdJo0JmXVvcAn-zgxvfo_2VjkqfzspEOtCzFpvRhjUJC4pM1zRP-fjpQLIQzQ5loA4tnHAFeilEOCMpYrAJm-IYt6UlLAMc8dWRWiTZVUBIW2-imjdT/s16000/2022_09_07_Viena_Ring.tif" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">El solar resultante de la desaparición de las murallas
y el glacis fueron el soporte para la espectacular Ringstrasse y sus edificios</span><span style="font-size: 9pt;"> <o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table>
<h2><a name="_Toc113440278">La <i>Linienwall</i>, de defensa innecesaria a
viaducto de circunvalación ferroviaria (el <i>Gürtel</i>).</a><o:p></o:p></h2>
<p class="MsoNormal">El ataque
otomano de 1683 fue bien soportado por las complejas murallas vienesas, pero
los entonces núcleos autónomos que habían surgido más allá del glacis se vieron
muy afectados. Con la justificación de proteger esos suburbios, en 1704, el
emperador Leopoldo I ordenó levantar otra línea defensiva. Fue la denominada <i>Linienwall</i>,
un muro de tierra compactada (de unos cuatro metros altura y otros tantos de
anchura) que zigzagueaba con un perfil de sierra creando un nuevo recinto
urbano para Viena, que sería oficializado con la mencionada anexión de 1850. En
algunas zonas, ese muro terrero fue recubierto por ladrillo y junto a sus
accesos se construyeron pequeñas capillas (<i>linienkapellen</i>), alguna de
las cuales se conserva en la actualidad.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFNBEoAycZ7mHF1pXVjfXaiU0CR08dyb6RfTVzaljLfg0MuK5QeCWcAkYuX66mkP1MZLUAl7eHVpnDznm8zr-aZH93NDdCvurNdzN6Wb7cCXwAX4apyzJj6telx64__2mnLwEHO5WtFIIbtyWnOQNx_GnnPQlUMPRaIJElLsxCwatf97K1aRTjmWZ1/s515/2022_09_07_Viena%20Linienwall.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="353" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFNBEoAycZ7mHF1pXVjfXaiU0CR08dyb6RfTVzaljLfg0MuK5QeCWcAkYuX66mkP1MZLUAl7eHVpnDznm8zr-aZH93NDdCvurNdzN6Wb7cCXwAX4apyzJj6telx64__2mnLwEHO5WtFIIbtyWnOQNx_GnnPQlUMPRaIJElLsxCwatf97K1aRTjmWZ1/s16000/2022_09_07_Viena%20Linienwall.jpg" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">Plano de Viena en el que se aprecia la Linienwall, que
zigzaguea en diente de sierra por los suburbios de la ciudad.</span></i></p><p class="MsoNormal">Alejado el
peligro turco de Viena, ese cinturón (<i>Gürtel</i>) exterior perdería su
sentido militar, aunque sirvió para contener diversas revueltas internas contra
el gobierno. No obstante, se mantuvo cambiando de función: pasó a ser una
aduana fiscal. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Con la imparable
evolución de la ciudad, las necesidades de transporte aumentaron. El
ferrocarril apareció en Viena exigiendo su espacio. Las primeras estaciones se
ubicaron fuera del recinto que marcaba la <i>Linienwall</i>. Es el caso de las
estaciones terminales sur y este (<i>Südbahnhof</i> y <i>Ostbahnhof</i>) construidas
en 1846 junto al acceso contiguo al Palacio Belvedere, o de la occidental (<i>Westbahnhof</i>)
que en 1858 se levantó más allá del acceso a <i>Mariahilfer</i> (la vía que
unía las residencias imperiales de <i>Hofburg</i> y <i>Schönbrunn</i>). <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWXWChh3Mmknp1ydmmrczP9ZXmmdDOsqLzM0BCROD6SSY6ERsZ5eM7Xwm0ouWv-Qfv5MdK-sT10aylg6-wCgO6hcPPeBDGZtjjpDhuhblDxbqIIzs49WwfPvYzxBxp4jOCgaEvdx9Vc92Z-uRUiN5NgWYfUiN3MHCNyQiKWKnQxnUimk2ajakmNI7T/s515/2022_09_07_Viena_Gurtel.png" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="479" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWXWChh3Mmknp1ydmmrczP9ZXmmdDOsqLzM0BCROD6SSY6ERsZ5eM7Xwm0ouWv-Qfv5MdK-sT10aylg6-wCgO6hcPPeBDGZtjjpDhuhblDxbqIIzs49WwfPvYzxBxp4jOCgaEvdx9Vc92Z-uRUiN5NgWYfUiN3MHCNyQiKWKnQxnUimk2ajakmNI7T/s16000/2022_09_07_Viena_Gurtel.png" /></a></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">El Gürtel aprovechó la desaparición de la Linienwall
para ubicar el cinturón del ferrocarril y también viario.</span></i></p><p class="MsoNormal">La comunicación
entre las diferentes estaciones se comenzó a plantear fuera de esas murallas
suburbiales, pero una nueva ampliación del recinto administrativo vienés, incorporando
como distrito X partes que no habían sido integradas previamente en los
distritos III, IV y V, hizo perder la misión al muro aduanero y, entonces, se
vio que ese cinturón era el lugar más adecuado para albergar la conexión
requerida. En 1894, la <i>Linienwall</i> fue derribada y su espacio fue ocupado
por una circunvalación ferroviaria elevada sobre un viaducto (diseñado por Otto
Wagner). Este viaducto, que permanece en la actualidad (en buena parte recorrido
por la línea de metro U-6) sería acompañado por el cinturón de calles que es conocido
como <i>Gürtel</i>. Además, muchos de los arcos que soportan el ferrocarril
elevado han sido ocupados por locales, proporcionado ambiente y otra de las imágenes
características de Viena.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5K6WJNCA8to_tQtugEGMqQQ9jg1xPAIlrs0EJ8_iWTXXdmvKDbYl9EC5dBqGEjbpDH-TsBeNm0vyzpmSk7T2vajNLGhWVuyCwNVBgeiosZybhdqYqsLuczUsTR_B4wtlvj4Sx3e7YRp6L6QsfMsgF4567kxUV8cjVjGHCc5Uamh4PgTm-dPNFETov/s515/2022_09_07_Viena%20Gurtel.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="362" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5K6WJNCA8to_tQtugEGMqQQ9jg1xPAIlrs0EJ8_iWTXXdmvKDbYl9EC5dBqGEjbpDH-TsBeNm0vyzpmSk7T2vajNLGhWVuyCwNVBgeiosZybhdqYqsLuczUsTR_B4wtlvj4Sx3e7YRp6L6QsfMsgF4567kxUV8cjVjGHCc5Uamh4PgTm-dPNFETov/s16000/2022_09_07_Viena%20Gurtel.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">El viaducto del Gürtel fue aprovechado para instalar
locales entre sus arcos, en algunos casos con gran éxito</span><span style="font-size: 9pt;">.<o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table><br /><p class="MsoNormal"><br /></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-21198762575581192202022-06-24T22:29:00.002+02:002022-06-24T22:32:35.503+02:00Cuando Rilke, Eliot y Valéry indagaron en el alma humana convocando paisajes (cien años desde 1922, annus mirabilis poético)<p><a name="_Hlk106997792"></a></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi16VRCaEpiM4nm1y5xPbPVnWf1a9yKyQi9fJVZNd_xx28uCVgkc86iVjkHTQc101iVHIbFSAPQRKt5AeUs3nITe2RB4BX1leix5V3pDiAMd-aP19TGjvrcNn65cFB5ZQ_ReE3vRTkkQWniOlpWQEYdsLMZNlWByklry-btID7-Jr4e8MYjUnpuwGnC/s515/2022_06_25_Sete_Cementerio%20marino.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="326" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi16VRCaEpiM4nm1y5xPbPVnWf1a9yKyQi9fJVZNd_xx28uCVgkc86iVjkHTQc101iVHIbFSAPQRKt5AeUs3nITe2RB4BX1leix5V3pDiAMd-aP19TGjvrcNn65cFB5ZQ_ReE3vRTkkQWniOlpWQEYdsLMZNlWByklry-btID7-Jr4e8MYjUnpuwGnC/s16000/2022_06_25_Sete_Cementerio%20marino.jpg" /></a></div><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">El cementerio marino de Séte conjuga lo real y lo
simbólico en la obra de Paul Valery, que reposa allí.</span></i></p><p><a name="_Hlk106997792">Hace un siglo aparecieron tres obras
poéticas extraordinarias. Son poemarios enigmáticos, que indagaron en la
profundidad del alma humana desde una fascinante concurrencia de filosofía,
estética, historia o espiritualidad. Esta amalgama y su complejidad les permite
ofrecer diferentes puertas de entrada. Las tres obras, que supusieron la cima
para sus autores, son: Le cimetière marin<b> </b>(<b>El cementerio marino</b>)
de Paul Valéry, The Waste Land<b> </b>(<b>La tierra baldía</b>) de T. S.
Eliot y las Duineser Elegien<b> </b>(<b>Elegias de Duino</b>) de
Rainer María Rilke.</a></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark: _Hlk106997792;">Uno de los accesos
circunstanciales es el que se produce a través de la común referencia espacial
de sus títulos, que aluden a tres paisajes distintos. El mar, la tierra y la
arquitectura, los tres escenarios para la vida humana. En Sète, en la costa provenzal
francesa, se encuentra el cementerio marino, con una perspectiva privilegiada sobre
el Mediterráneo. La tierra baldía es la Europa exhausta y desconcertada tras la
Primera Guerra Mundial. Duino es un castillo encaramado en una peña que se
asoma al Adriático, cerca de Trieste. Tres paisajes reales y simbólicos.<o:p></o:p></span></p>
<span style="mso-bookmark: _Hlk106997792;"></span>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>-----------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-themecolor: text1;">Un contexto literario<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><a name="_Hlk106997763">Con <i>Las flores del mal</i>, Charles
Baudelaire (1821-1867) insertó un </a>particular simbolismo en la poesía. La
obra, publicada en 1857, resultaría muy influyente, hasta el punto de ser
seminal para una nueva corriente literaria. Su propuesta estética sería
desarrollada a lo largo de la década de 1870 por autores como Stéphane Mallarmé
(1842-1898) y Paul Verlaine (1844-1896) que incorporaron otras referencias,
algunas tan decisivas como la de Edgar Allan Poe (1809-1849). Su apogeo se
extendería hasta finales del siglo, con figuras tan relevantes como la de Arthur
Rimbaud (1854-1891). En 1886, el poeta Jean Moréas (1856-1910) publicó un
manifiesto que pretendía dar base teórica al denominado <b>movimiento
simbolista</b>. Los seguidores <b>entendían el mundo como un misterio por
descifrar y la labor del poeta como la de un rastreador de las correspondencias
ocultas entre todas sus manifestaciones</b>.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Esta visión tendría continuación en la poesía del primer
tercio del siglo XX cuando se alumbró un <b>nuevo simbolismo, que se envolvió
de un halo de misticismo y se adentró en ámbitos metafísicos para presentar
obras enigmáticas y oscuras</b>. Ese neosimbolismo caracterizaría la obra de un
elenco de autores que abarcó dos generaciones: desde Konstantin Kavafis
(1863-1933) o William Yeats (1865-1939) hasta Ezra Pound (1885-1972), Fernando
Pessoa (1888-1935) o T. S. Eliot (1888-1965), pasando por Paul Valéry
(1871-1945) o Rainer María Rilke (1875-1926).<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">En esa época, destaca como un faro el año<b> 1922, un <i>annus
mirabilis</i> para la literatura</b> universal y para la poesía en particular.
Eliot editó <b><i>La Tierra Baldía.</i></b><i> </i>Rilke concluyó las <b><i>Elegias
de Duino</i></b>, en las que llevaba diez años trabajando y que serían
publicadas al año siguiente, y también finalizó los <i>Sonetos de Orfeo (Die
Sonette an Orpheus</i>). Valéry sacó a la luz <i>Charmes</i>, un libro en el
que se incluía <b><i>El cementerio Marino</i></b><i>, </i>aunque este poema
había aparecido previamente en una revista de 1920. No fueron las únicas obras maestras
alumbradas ese año. También aparecieron la novela <i>Ulises</i> de James Joyce (que
revolucionó la narrativa) y el <i>Tractatus logico-philosophicus</i> de Ludwig
Wittgenstein (que cambió el discurso de la filosofía).<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-themecolor: text1;">Tres poetas. Tres poemas.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal">Paul <b>Valéry</b> (1871-1945) fue un francés meridional,
mediterráneo. Partiendo de su Sète natal acabaría llegando a Paris donde
trabajó como funcionario, llevando una tranquila vida burguesa que le permitió
elaborar una obra poética e intelectual de primer nivel. No obstante, le tocó
vivir conflictos bélicos frente a los que fue un activo resistente. En 1925 fue
elegido miembro de la Academia Francesa. Convertido en una celebridad, su
fallecimiento motivó un funeral de estado impulsado por el presidente Charles
De Gaulle (fueron las primeras <i>exequias nacionales</i> de un poeta desde
Victor Hugo en 1885). Valéry fue sepultado en Séte, en el mismo cementerio que
había inspirado su poema y que cambiaría su nombre desde entonces.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Con 49 años, Valéry terminó <i>El cementerio marino</i>. El
poema, con ciertas reticencias de su autor, aparecería publicado por primera
vez en <i>La Nouvelle Revue Française</i> (NRF) que entonces dirigía su amigo
Jacques Rivière, concretamente en el número 81 de junio de 1920 (la revista
había sido fundada por André Gide en 1908). Dos años después, el poema se
incluyó en su libro <i>Charmes</i> que consolidó su exitosa y reconocida
trayectoria. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Rainer María <b>Rilke </b>(1875-1926) fue un checo urbano,
de Praga, cuyo idioma era el alemán y que se dedicó a recorrer Europa sin
encontrar su sitio (durante un tiempo llegó incluso a ejercer de asistente del
escultor Rodin). Sostenido en muchas ocasiones por mecenas, finalmente, recaló
en Suiza, donde acabó nacionalizándose. Rilke murió relativamente joven (51
años) tras haber intentado escapar de los fantasmas que le persiguieron durante
toda su vida. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Sus <i>Elegías de Duino</i> fueron iniciadas en 1912, en el
castillo italiano de Duino, cuando el poeta contaba 37 años. Elaboradas
intermitentemente, no serían concluidas hasta una década más tarde. Aún
tardarían un año en publicarse, haciéndolo en 1923. La edición, a cargo de la
casa Insel-Verlag de Leipzig, fue doble: primero salió en junio una impresión
especial no venal y en octubre la tirada comercial.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">T. S. <b>Eliot</b>, Thomas Stearns Eliot (1888-1965), fue un
norteamericano trasladado a Gran Bretaña, que acabó nacionalizándose en el
Reino Unido y que representó como pocos la quintaesencia del exquisito
intelectual inglés. Poeta, dramaturgo, ensayista y editor, fue una figura clave
de la cultura de su tiempo. Recibió el Premio Nobel de Literatura en 1948.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">A sus 34 años<i>, La tierra baldía</i> aparecería, sin sus características
notas, en el número 1 (octubre de 1922) de <i>The Criterion</i>, la revista de
literatura que editaría Eliot hasta 1939. Como libro sería publicado por
primera vez en Nueva York en diciembre de 1922 por la editorial Boni and
Liveright, incluyendo ya las notas de su autor (en el Reino Unido lo haría al
año siguiente)</p>
<p class="MsoNormal">Valéry, Rilke y Eliot<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> pusieron el foco en el alma humana. Sus tres obras brujuleaban entre
sensaciones cotidianas y trascendentes reflexionando en un periodo que todavía
no se había repuesto del desconcierto provocado por la Gran Guerra. </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><i>El cementerio marino</i> es una composición con un rígido
armazón de <b>24 estrofas de 6 versos</b> cada una. Los <b>144 versos</b> son <b>decasílabos</b>
y presentan una <b>rima invariable AABCCB</b> lo que les proporciona un ritmo y
musicalidad melódica de intensa belleza. No es casual la elección de las
repeticiones en este poema que va y viene como las olas y que trata un tema
eterno (la muerte), recurrente, y que incluso acaba como empieza.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><i>La tierra baldía</i> consta de <b>433 versos</b> libres. A
pesar del desconcierto que pretende reflejar, hay una organización, eso sí,
simbólica, que divide la obra en <b>cinco capítulos</b>, cada uno de los cuales
tiene a su vez subdivisiones temáticas (como episodios con mensajes
particulares):<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 35.45pt; mso-add-space: auto;">1. <i>The burial of the dead</i> (El
entierro de los Muertos) (1-76), 76 versos<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 35.45pt; mso-add-space: auto;">2. <i>A game of chess</i> (Una partida
de ajedrez) (77-173), 97 versos<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 35.45pt; mso-add-space: auto;">3. <i>The fire sermon</i> (El sermón
del fuego) (174-311), 138 versos<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 35.45pt; mso-add-space: auto;">4. <i>Death by water</i> (Muerte por
agua) (312-321) 10 versos</p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 35.45pt; mso-add-space: auto;">5. <i>What the thunder said</i>
(Lo que dijo el trueno) (322-433), 112 versos</p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt;"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Las <i>Elegías de Duino</i> de Rilke son <b>10 cantos</b>
diferenciados por su número ordinal. Los versos son libres. Las diferentes
elegias presentan de extensión irregular (por orden: 95 versos, 79, 85, 85, 107,
44, 92, 75, 79 y 112) para componer el total de <b>853 versos</b>.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Los 144 versos de <i>El cementerio marino</i>, los 433 de <i>La
tierra baldía</i> y los 853 de las <i>Elegias de Duino</i> ofrecen casi una
relación exacta de 1-3-6. Esto no quiere decir nada, pero no deja de ser
sorprendente (y puede ser alimento para los esotéricos). Los primeros versos de
cada obra figuran entre los más conocidos de la poesía contemporánea:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i>Ce toit tranquille, où marchent des
colombes,<o:p></o:p></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i>Entre les pins palpite, entre les
tombes;<o:p></o:p></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i>Midi le juste y compose de feux<o:p></o:p></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i>La mer, la mer, toujours recomencé!<o:p></o:p></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>Este techo, tranquilo de palomas,<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>Palpita entre los pinos y las tumbas.<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>El mediodía justo en el enciende<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>El mar, el mar, sin cesar empezando…<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">(</span></i><b><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">Valery</span></b><i><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">-Jorge Guillén)<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">April is the cruellest month, breeding<span style="mso-tab-count: 1;"> </span><o:p></o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">Lilacs out of the dead land, mixing<span style="mso-tab-count: 1;"> </span><o:p></o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">Memory and desire, stirring<span style="mso-tab-count: 1;"> </span><o:p></o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">Dull roots with spring rain. <span style="mso-tab-count: 1;"> </span><o:p></o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>Abril es el mes más cruel, criando<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>lilas de la tierra muerta, mezclando<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>memoria y deseo, avivando<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>raíces sombrías con lluvia de
primavera.</i></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i><span lang="EN-US">(</span></i><b><span lang="EN-US">Eliot</span></b><i><span lang="EN-US">-José Luis Palomares)</span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">Wer, wenn ich schriee, hörte mich denn aus der Engel<o:p></o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">Ordnungen? und gesetzt selbst, es nähme<o:p></o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">einer mich plötzlich ans Herz: ich verginge von seinem<o:p></o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><b><i>stärkeren Dasein.<o:p></o:p></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>¿Quién, si yo gritara, me oiría desde
las jerarquías de los ángeles? <o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>Y, aun poniendo que uno, de repente,<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>me cogiera contra su corazón,<o:p></o:p></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>con su fuerte existencia moriría.</i></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 212.65pt;"><i>(</i><b>Rilke</b><i>-Juan
Barja)</i></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-themecolor: text1;">Tres paisajes (escenarios para la vida y la muerte)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Otro
denominador común de los tres poemas fue su convocatoria a paisajes desde el
título, aludiendo a</span> espacios que basculaban entre lo real y lo
simbólico. Tierra, mar y arquitectura. Tres paisajes complementarios que conjugan
lo natural y lo artificial. Tres contextos para la vida humana. Tres
referencias simbólicas que ocultan tras su velo espacial al ser humano. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">La relación de los títulos y los territorios aludidos no es
la misma en los tres casos. Valéry convoca al mar y un cementerio. Eliot lo
hace con la tierra y ciertos escenarios singulares. Rilke alude a un castillo entre
mar y tierra. En los poemas francés e inglés, el territorio es un constituyente
fundamental, mientras que en el alemán es una referencia al lugar que inspiró
su escritura.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Valery no cita propiamente al cementerio de su ciudad natal,
aunque la descripción no ofrece lugar a dudas. Rilke denomino a sus elegias con
el toponímico del lugar donde recibió la inspiración, pero hay poca interacción
con el territorio de la obra, es más una referencia simbólica para una
reflexión interior. Eliot no nombra a su tierra baldía, pero sí a numerosos
lugares concretos que acuden a determinarla.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b>El cementerio de Saint Charles de Sète.<o:p></o:p></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Sète es un
municipio francés situado en el sudeste del departamento de l'Hérault en la Occitanie
(región formada en 2014 por la integración de Languedoc-Roussillon y
Midi-Pyrénées, con capital en Toulouse). L’Hérault es un departamento marítimo dirigido
desde Montpellier y Séte (que se llamó Cette hasta 1927) es una ciudad costera
que se ubica entre el mar Mediterráneo y la mayor laguna de la región: L’ Étang
de Thau.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Séte tiene
dos cementerios muy diferentes. Uno se encarama en la ladera oriental del Mont
St-Clair, que emerge en el centro del municipio y, desde allí, mira al mar. Es
considerado popularmente como el cementerio “de los ricos”. El otro se ubica, diametralmente
opuesto, junto a la planicie de la laguna y localmente se le conoce como el “de
los pobres”. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El primero es
el <b>cementerio de Saint Charles</b>, construido en 1680 como lugar para
enterrar a los trabajadores fallecidos durante la ejecución del muelle de
Saint-Louis. </span>La privilegiada posición de ese camposanto, en una
situación similar a la de la necrópolis de Montjuic en Barcelona, lo convierte
en un lugar muy especial. <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El
segundo se abrió en 1877 y, aunque se consagró inicialmente a Saint Lazare, en
la actualidad se denomina <b>cementerio</b> <b>le Py.</b><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal">Valéry nació en Sète y allí reposan sus restos desde su
fallecimiento en <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">1945. El poeta fue
sepultado en el cementerio de Saint-Charles, que, como ya se ha comentado, cambió
su nombre por el de “<b>cementerio marino</b>” en homenaje al poeta y a su obra
más conocida. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Curiosamente,
otro ilustre cantor también nació en Sète y está enterrado en la ciudad: Georges
Brassens (1921-1981). Pero, a diferencia de Valery, Brassens fue sepultado en
el camposanto “de los pobres”. Resultan curiosas las similitudes y diferencias entre
los dos creadores: un sosegado y hermético poeta y un rebelde y popular cantautor.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8GM_c2R8ZhPv2Pkv26nOQ5KBU4K_e29FMwn-L6nd2_3N3z4HXO7I7cV7VPEAh9xvfNnqLCrpQPPLM2NjAEhp9eMSAsFmjwNz1UbG_j5b5whn2cY9wpUELJR2wUJdyHzeEE6EjpUTHKD1DNClQjlQPuX74MC8nIOMYFMi68uRcBZlWlZuLBo6pz_tr/s515/2022_06_24_Localizaciones-The%20Waste%20Land_mapa%20google.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="361" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8GM_c2R8ZhPv2Pkv26nOQ5KBU4K_e29FMwn-L6nd2_3N3z4HXO7I7cV7VPEAh9xvfNnqLCrpQPPLM2NjAEhp9eMSAsFmjwNz1UbG_j5b5whn2cY9wpUELJR2wUJdyHzeEE6EjpUTHKD1DNClQjlQPuX74MC8nIOMYFMi68uRcBZlWlZuLBo6pz_tr/s16000/2022_06_24_Localizaciones-The%20Waste%20Land_mapa%20google.jpg" /></a></b></div><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">Existe un mapa realizado con la tecnología dispuesta
por Google que localiza las ubicaciones mencionadas en La Tierra Baldía</span><span style="font-size: 9pt;">.</span></i></p><p class="MsoNormal"><b>La tierra baldía y el mapa de sus lugares.<o:p></o:p></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La tierra
baldía es <b>la Europa que siguió a la Gran Guerra</b>, pero Eliot no lo explicita
directamente. No obstante, son muy numerosas las referencias a sitios
concretos, principalmente de Londres, pero también del continente central y del
Mediterráneo. La fascinación ejercida por el poema ha llevado a sus admiradores
a crear un mapa específico utilizando la tecnología que pone Google a
disposición de sus usuarios. En ese </span><b><span style="color: blue;"><a href="https://www.google.com/maps/d/u/0/viewer?mid=1uFFMNTMFS15IhGCx2PvBEx4Gpdo&ll=46.33984258418978%2C27.104844403116715&z=2" target="_blank">mapa</a></span></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> se localizan, explican y justifican las treinta y una ubicaciones mencionadas
en el poema. Son las siguientes, señalando el capítulo, el verso y lugar:<o:p></o:p></span></p><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" style="border-collapse: collapse; border: none; mso-border-insideh: none; mso-border-insidev: none; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-yfti-tbllook: 1184; width: 612px;">
<tbody><tr>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 118.8pt;" valign="top" width="158">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">1.8: The
Starnbergersee<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">1.10: Hofgarten<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">1.47: Phoenicia<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">1.62: London Bridge<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">1.66: King William Street<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">1.67: St. Mary Woolnoth<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">1.70: Mylae<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.176: River Thames<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 134.7pt;" valign="top" width="180">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.182 Leman<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.209: Smryna<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.213: Cannon Street Hotel<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.234: Bradford<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.245: Thebes<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.258: The Strand<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.258: Queen Victoria Street<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.260: Lower Thames Street<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 4cm;" valign="top" width="151">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.264: Magnus Martyr<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.275: Greenwich<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.276: Isle of Dogs<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.293: Highbury<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.293: Richmond<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.293: Kew<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.296: Moorgate<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.300: Margate Sands<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 92.1pt;" valign="top" width="123">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">3.307: Carthage<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">5.374: Jerusalem<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span lang="EN-US" style="font-size: 9pt; mso-ansi-language: EN-US;">5.374: Athens<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span style="font-size: 9pt;">5:374: Alexandria<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span style="font-size: 9pt;">5.376: Vienna<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span style="font-size: 9pt;">5.395: Ganga<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-top: 0cm; mso-add-space: auto; mso-margin-bottom-alt: 12.75pt; mso-margin-top-alt: 0cm;"><span style="font-size: 12px;">5.397: Himavant</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: 9pt;"> </span></p>
</td>
</tr>
</tbody></table><b>Duino, un castillo fronterizo</b><p class="MsoNormal"><b>Duino</b> es un pueblo italiano situado en el extremo
nororiental del país, en la costa Adriática, concretamente en el golfo de
Trieste. La pequeña población es conocida por ser el lugar en el que Rainer
María Rilke recibió la inspiración para dar comienzo a sus Elegías. Esto
sucedió, en el <b>espectacular castillo situado en lo alto de una peña que
avanza hacia el mar</b>. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">El castillo pertenecía a la princesa Marie von Thurn und
Taxis (1855-1934) (de soltera, Marie zu Hohenlohe-Waldenburg-Schillingsfürst) que
lo había recibido como herencia. Su matrimonio en 1875 con el príncipe
Alexander von Thurn und Taxis (1851-1939) formó una pareja muy amante del arte
(el tocaba el violín mientras ella pintaba). Ejercieron de mecenas con diversos
artistas. Uno de los que disfrutó de su patrocinio fue Rainer María Rilke, quien
gozó de la amistad y admiración de Marie. El poeta y la princesa se conocieron
en diciembre de 1909. Al año siguiente, Rilke visitó por primera vez el fantástico
castillo invitado por la aristócrata.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Rilke agradeció a la princesa su hospitalidad y apoyo dedicándole
la obra e incluyendo el toponímico del lugar en el título del poema, uniéndolo
inseparablemente a la historia de la literatura, aunque no todas las elegias se
escribieron en Duino. Rilke fue un viajero impenitente que no encontraba
acomodo con facilidad y las Elegías lo acompañaron en sus trasiegos por Europa.
Comenzadas en el castillo de Duino, se completaron diez años después en el <i>Chateau
</i>de Muzot, una mansión ubicada cerca de Veyras, en el valle del Ródano suizo.
En ambos lugares había sido invitado por sus propietarios. Entre ese inicio y
la conclusión, las elegías fueron elaboradas en diferentes lugares, como Múnich
o Paris y también en España, en Ronda (Málaga)<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Duino es la representación de una <b>frontera entre muchos
ámbitos</b>. Lo es físicamente como separación del mar y la tierra o, políticamente,
por su cercanía a la divisoria ítalo-eslovena. Quizá por eso, para Rilke, Duino
podía simbolizar el límite entre humanos y ángeles, entre un interior íntimo y un
exterior trascendente, entre vida y muerte.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-1oemGyNdzD_BVbgTyCLDkWnrDYZ325QJvTG1OorBq3ooixv_y7Lq9ZZ5bcUTEVdyjhgfHZepl4DQTzLWSAxizG1V8_-QPEEf3-Pf9lUkRco1ENTgBAfm7uyJH-x9fXTTJIDGE2L8b6UN3BpUe8TksSLe0vkANsaAX42GRON3064EZjibwB2j8l2u/s515/2022_06_25_Duino-Castillo.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="370" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-1oemGyNdzD_BVbgTyCLDkWnrDYZ325QJvTG1OorBq3ooixv_y7Lq9ZZ5bcUTEVdyjhgfHZepl4DQTzLWSAxizG1V8_-QPEEf3-Pf9lUkRco1ENTgBAfm7uyJH-x9fXTTJIDGE2L8b6UN3BpUe8TksSLe0vkANsaAX42GRON3064EZjibwB2j8l2u/s16000/2022_06_25_Duino-Castillo.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">El castillo de Duino se asoma al mar Adriático desde la
cima de la peña en la que se asienta. Allí recibió Rilke la inspiración para sus
Elegías.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p></div><p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14pt;">Apuntes para tres lecturas (y sus traducciones)</span></b></p>
<p class="MsoNormal">La traducción de un poema siempre es un acto comprometido y
polémico. La traslación puede llegar a desvirtuar la obra. La lectura poética siempre
es mejor en el idioma original. Ahora bien, para el caso de no conocer
suficientemente la lengua en que fue concebido, la edición de poemarios
bilingües es una opción necesaria. La presencia de los versos del autor permite
una comparación entre ritmos, rimas, dimensiones o intenciones del poeta con la
interpretación del traductor. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Ninguno de los tres poemas aludidos se escribió en español.
Uno lo fue en francés, otro en inglés y, el tercero, en alemán. El tratamiento
de cada uno de ellos ha sido diferente y sus versiones, numerosas. Los
siguientes apuntes tratan de ediciones y traducciones, así como de algunas
interpretaciones realizadas por especialistas. Su objeto es servir de acicate
para la lectura pausada de los originales y sus traslaciones.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b>El cementerio marino de Paul Valéry<o:p></o:p></b></p>
<p class="MsoNormal">El poeta se aparta de la civilización refugiándose en el
cementerio de Sète y, desde ese lugar, rodeado de tumbas, observa el mar. El
contraste activa la reflexión sobre la vida y la muerte y también la creación
de imágenes de sugestiva belleza.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">El poema es bastante hermético y ha propiciado numerosas
exégesis y traducciones muy diversas. Algunas versiones pretenden reflejar el
texto con la mayor literalidad posible; otras la modifican para dar prioridad
al ritmo, fijando dimensiones de verso y rimas; y también las hay que fuerzan
la traslación en un intento de expresar el sentido subyacente captado por el
traductor.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Es destacable la edición bilingüe realizada por Alianza
Editorial en 1967, con la traducción que Jorge Guillén realizó en 1929 para <span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">«</span>Revista
de Occidente<span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">»</span>.
Además, se acompaña por el prefacio que el propio Valéry escribió en 1933 como prólogo
para el <i>Ensayo de explicación de </i><i><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">«</span>El cementerio marino</i><i><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">»</span></i>,
elaborado por Gustave Cohen y que también se incluye en la referida publicación
española. La edición de Cátedra, también bilingüe, realizada por Monique
Allain-Castrillo y Renaud Richard (que también traduce) cuenta con una
particularidad al ofrecer treinta y cinco versiones diferentes en castellano de
la octava estrofa.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Hay diversas interpretaciones sobre el cementerio marino. Destaca
el mencionado análisis <a name="_Hlk106220843">de Gustave Cohen, quien descubre
cuatro partes en el poema, sugiriendo un cierto paralelismo con una obra
dramática en cuatro actos. En sus palabras, la primera (Estrofas I-IV) trata de
la <i>inmovilidad del No-Ser o de la Nada eterna e inconsciente</i>; la segunda
(V-VIII) contrasta con la anterior, dedicándose a la <i>movilidad del ser
efímero y consciente</i>; la tercera parte (IX-XVIII) se debate entre <i>¿Muerte
o Inmortalidad?</i>; para terminar en las estrofas XIX a XXIV con el <i>triunfo
de lo momentáneo y de lo sucesivo, del cambio y de la creación poética</i><b>.<o:p></o:p></b></a></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;">Otra interpretación
muy diferente, es la “semántica-topológica” realizada por Fernando Pérez
Herranz y Antonio López Cruces, utilizando la metodología propuesta por René
Thom en su Teoría de las catástrofes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><u><span style="font-size: 10pt;">Referencias:<o:p></o:p></span></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span></span><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><span style="font-size: 9pt;"> Valéry, Paul.
<b><i>El cementerio marino</i></b>. Alianza Editorial. Madrid, 1983. Edición
bilingüe con traducción de Jorge Guillen. Incluye prefacio de Valéry y <i>Ensayo
de explicación </i>de Gustave Cohen.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span></span><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><span style="font-size: 9pt;"> Valéry, Paul.
<b>La joven Parca /</b> <b><i>El cementerio marino</i></b>. Ed. Cátedra.
Madrid, 1999. Edición bilingüe de Monique Allain-Castrillo y Renaud Richard. Traducción
de Renaud Richard.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span></span><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><span style="font-size: 9pt;"> Pérez
Herranz, Fernando M. y López Cruces, Antonio J. <b><i>Estudio
semántico-topológico de </i></b></span></span><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><b><i><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">«</span></i></b></span><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><b><i><span style="font-size: 9pt;">El
cementerio marino</span></i></b></span><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><b><i><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">»</span></i></b></span><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><b><i><span style="font-size: 9pt;"> de Paul
Valery</span></i></b></span><span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"><span style="font-size: 9pt;">. <b>I. Consideraciones teóricas</b> <b>y II. Análisis
semiformalizado del texto</b>, en: Martín Vide, Carlos (ed.) <b><i>Lenguajes
naturales y Lenguajes formales, XII.</i></b> PPU, Promociones y Publicaciones
Universitarias. Barcelona, 1996. <i>(Actas XII Congreso de Lenguajes naturales
y lenguajes formales, La Seu d'Urgel, 1996)</i><o:p></o:p></span></span></p>
<span style="mso-bookmark: _Hlk106220843;"></span>
<p class="MsoNormal"><b>La tierra baldía de T. S. Eliot<o:p></o:p></b></p>
<p class="MsoNormal">La tierra puede ser improductiva por falta de calidad, pero
también cabe su transformación en algo yermo tras haber dado todos sus frutos.
Europa, después de la Primera Guerra Mundial, era ese territorio baldío,
exhausto por haber entregado todo lo que tenía y ser, aparentemente, incapaz de
recuperarse. Un terreno desgastado sobre el que Eliot compuso su obra, cuya esterilidad
es la del espíritu humano. Así, <i>La tierra baldía </i>no es un poema sobre el
espacio, sino un <b>poema sobre el desconcierto que siguió a la Gran Guerra</b>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Pero, en cambio, sí es un poema bastante urbano
en el que se hace presente, de manera intermitente y explícita, sobre todo, la
ciudad de Londres que aparece poblada por seres humanos que adoptan apariencias
contemporáneas cuando son tipos ancestrales. Así, escenario y actores van
configurando imágenes expresivas que conectan con ese rumor subyacente que
acompaña a los humanos desde que dejaron de ser simples homínidos. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">La edición en libro del poema tuvo una trampa para Eliot. Su
abundancia de referencias cultas, inasequibles para muchos lectores (y quizá la
brevedad del texto para un libro), llevó a los editores norteamericanso a
sugerir al autor añadir unas notas explicativas redactadas por él mismo. Así lo
hizo, pero Eliot no tardo en arrepentirse. Aunque lo intentó, nunca pudo despegarlas
del poema, que se publica siempre con esos comentarios supuestamente aclarativos.
José María Valverde, muy crítico con esas notas, comenta que “<i>resulta
perturbador el hecho </i><i><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">−</span>único en la historia de la literatura</i><i><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">−</span>
de que un poeta ofrezca a la vez sus versos y sus notas aclaratorias</i>”. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Pese a las supuestas explicaciones de Eliot, la enigmática
obra no se deja descifrar de manera consensuada. Los diferentes especialistas
que la han analizado y, en particular, los que se han enfrentado a su
traducción han propuesto sus particulares interpretaciones. Es reseñable la
edición bilingüe en español preparada por Viorica Patea para Cátedra, editada
inicialmente en 2005, con la traducción de José Luis Palomares, que incluye una
extensa introducción con un perfil para una biografía literaria de Eliot y un
profundo análisis de <i>La tierra baldía. </i>Lumen, con motivo del centenario,
ha reeditado la versión de 2015 de Andreu Jaume en traducción e interpretación.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><u><span style="font-size: 10pt;">Referencias:<o:p></o:p></span></u></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span><span style="font-size: 9pt;"> Eliot, T.S. <b><i>La tierra baldía</i></b>. Ed.
Cátedra. Madrid, 2018. Edición bilingüe de Viorica Patea, con traducción de José
Luis Palomares.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span><span style="font-size: 9pt;"> Eliot, T.S. <b><i>La tierra baldía / Prufrock y otras
observaciones</i></b>. Ed. Lumen. Madrid, 2022. Edición bilingüe y traducción
de Andreu Jaume.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span><span style="font-size: 9pt;"> Eliot, T.S. <b><i>Poesías reunidas 1909/1962.</i></b> Alianza
Editorial. Madrid, 1984. Introducción y traducción de José María Valverde.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b>Elegías de Duino de Rainer María Rilke<o:p></o:p></b></p>
<p class="MsoNormal">Entre las numerosas traslaciones al español de las diez
elegias de Rilke puede subrayarse la de Eustaquio Barjau para Cátedra, que
incluye una presentación de la vida y obra de Rilke y una aproximación a las
Elegías. Para Barjau, las Elegías son un viaje que “<i>conduce de la
lamentación al júbilo, del estadio enl que el hombre se encuentra a gran
distancia del ángel </i><i><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">−</span>si este se acercara a él le destruiría</i><i><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">−</span> hasta
el estadio en el que el hombre ha llegado hasta los umbrales del mundo
angélico; desde el engolfamiento en los quehaceres diarios a la contemplación
admirativa, y la celebración , de la totalidad de la vida y del mundo; del
temor a la muerte, como accidente que le acontece al hombre, a la indistinción
entre vida y muerte, salud y enfermedad, juventud y vejez</i>”<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Es muy particular el acercamiento de Juan Rulfo (1917-1986),
uno de los escritores hispanoamericanos más importantes del siglo XX. Su
trabajo, más que una traducción, es una recreación (situada entre
transcripción, versión y reescritura) que partió de las propuestas previas realizadas
por Gonzalo Torrente Ballester-Mechthild von Hese Podewils y por Juan José
Domenchina. Dice Alberto Vital en el epílogo de esta publicación que “<i>cada
nueva época puede y tal vez debe atreverse a cambiarle palabras al texto de un
maestro</i>”.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Juan Barja, poeta, editor (cofundador de Abada) y gestor
cultural (director del Círculo de Bellas Artes de Madrid entre 2004 y 2019)
aborda una nueva traducción e interpretación personal, coincidiendo con los
cien años de la conclusión de las elegías. Su edición es bilingüe y reivindica
la necesaria reunión del original y su traslación.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Los libros anteriores proponen su particular exégesis
poética. No obstante, es interesante la interpretación realizada desde la
filosofía por el catedrático Jacinto Choza.</p><p class="MsoNormal"><u><span style="font-size: 9pt;">Referencias:<o:p></o:p></span></u></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span><span style="font-size: 9pt;"> Rilke, Rainer María. <b><i>Elegias de Duino. Los
sonetos a Orfeo</i></b>. Ed. Cátedra. Madrid, 1993. (Edición de Eustaquio
Barjau)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span><span style="font-size: 9pt;"> Rilke, Rainer María. <b><i>Elegias de Duino / Duineser
Elegien</i></b>. Ed. Sexto Piso. México, 2015. (Edición bilingüe, versión
española de Juan Rulfo)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span><span style="font-size: 9pt;"> Rilke, Rainer María. <b><i>Elegias de Duino. </i></b>Ed.
Abada. Madrid, 2022. (Edición bilingüe, versión española de Juan Barja)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal">
</p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">•</span><span style="font-size: 9pt;"> </span><span style="font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">Choza, Jacinto. <b><i>Al otro lado de
la muerte. Las elegias de Rilke</i></b>. Ed. EUNSA. Pamplona, 1991.<o:p></o:p></span></p><div style="mso-element: footnote-list;"><div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
</div>
</div>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-31256864531641810992022-05-28T10:16:00.000+02:002022-05-28T10:16:19.662+02:00De San Petersburgo a Washington: un viaje por las aportaciones de un siglo de urbanismo ilustrado.<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiy8bX8dpSIVuNwq3dDe1R2DlRoJI0Gg-AELBHouwYbWSBHkG72YQ_zbwVE4IlxFZ5vNkbnx8YCaEQeZxbV2Q3tD44e0jR4TnYK5Cb7LK4TDK1rydIwJEYy7rVKy3P-n9uWFV8DiLRbnTvAMrD0LyWtMuKGozfHDN7DQ7Wp5dd1WvKS-7EVPXd4C_Z0/s521/2022_05_28_San%20Petersburgo-Washington_.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="521" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiy8bX8dpSIVuNwq3dDe1R2DlRoJI0Gg-AELBHouwYbWSBHkG72YQ_zbwVE4IlxFZ5vNkbnx8YCaEQeZxbV2Q3tD44e0jR4TnYK5Cb7LK4TDK1rydIwJEYy7rVKy3P-n9uWFV8DiLRbnTvAMrD0LyWtMuKGozfHDN7DQ7Wp5dd1WvKS-7EVPXd4C_Z0/s16000/2022_05_28_San%20Petersburgo-Washington_.jpg" /></a></div><p></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-size: x-small;">San Petersburgo y Washington son el inicio y el final del viaje propuesto por las aportaciones de una centuria de urbanismo ilustrado. Esta meta y destino del viaje urbano por el siglo XVIII tienen muchas cosas en común, pero también albergan diferencias muy significativas.</span></i></div><p></p><p>La Ilustración y las revoluciones económicas,
políticas y sociales acontecidas en el siglo XVIII sembraron las semillas que
acabarían creando el mundo contemporáneo. Las ciudades reflejaron los cambios
que transformarían la ciudad antigua en la ciudad industrial. La aparición de necesidades
desconocidas y requisitos insólitos plantearon retos imposibles para las
ciudades existentes en aquel momento. La planificación urbana fue adaptándose y
evolucionando hacia urbes diferentes, pragmáticas, mercantilizadas y reguladas
que se desarrollarían en plenitud durante el siglo XIX. La metamorfosis fue un viaje
urbanístico realizado durante el Siglo de las Luces, con aportaciones y
mutaciones que se convirtieron en auténticos embriones de la Ciudad Moderna.</p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Proponemos un itinerario por la historia urbana del siglo
ilustrado, con etapas en ciudades que protagonizaron el cambio década a década.
El recorrido parte de San Petersburgo y concluye en Washington con paradas en Karlsruhe,
Nueva Orleans, Jaipur, Savannah, Nancy, Cincinnati, las Salinas de Chaux, Edimburgo,
Lisboa, Londres, Bath o Guatemala.</span></p><p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD"><span></span></span></p><a name='more'></a>-----------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Durante el siglo XVIII se sembraron las semillas que
acabarían creando el mundo contemporáneo. Se asistió a la primera “Revolución
Industrial”, que inició una metamorfosis decisiva. Hubo, además, otras dos
sublevaciones tardías de las que saldrían nuevos contextos socio-políticos y se
sumarían al shock económico de la industrialización. La primera fue política,
la “Revolución americana”, que desembocaría en la independencia de los Estados
Unidos y daría origen a nuevas fórmulas de gobierno. La segunda tuvo un
carácter social, la “Revolución francesa”, que iniciaría el derribo del Antiguo
régimen. Estos trascendentales acontecimientos políticos, sociales o,
económicos fueron, en gran medida, inspirados por un movimiento intelectual que
tendría una fe ciega en el poder de la Razón y en el progreso científico de la
Humanidad: la Ilustración.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Culturalmente, el Siglo de las Luces fue complejo,
como sucede con todas las transiciones trascendentales. La música lo certifica
con las maravillosas cumbres barrocas de Johann Sebastian Bach y de Haendel, el
clasicismo de Haydn y Mozart, o el incipiente romanticismo de un joven
Beethoven que abriría nuevos caminos. Las ciudades reflejaron también la
transformación que llevaría desde la ciudad antigua a la ciudad industrial. La
aparición de necesidades desconocidas y requisitos insólitos plantearon retos
imposibles para las ciudades existentes en aquel momento. La planificación
urbana fue adaptándose y evolucionando hacia urbes diferentes, pragmáticas,
mercantilizadas y reguladas que se desarrollarían en plenitud durante el siglo
XIX. La metamorfosis fue un viaje urbanístico realizado durante el Siglo de las
Luces, con aportaciones y mutaciones que se convirtieron en auténticos
embriones de la Ciudad Moderna.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14pt;">El viaje ilustrado de San Petersburgo a Washington.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Desde el punto de vista urbano, el siglo XVIII se
inicia con la fundación de una ciudad espectacular: San Petersburgo, concebida
como capital del Imperio ruso; y concluye con un acontecimiento similar, la
creación de otra capital, Washington, en este caso para unos incipientes
Estados Unidos de América. Los dos extremos son muy significativos ya que
podría interpretarse que la vieja Europa estaba dando el relevo al “Nuevo
Mundo”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Esta meta y destino del viaje urbano del siglo
ilustrado tienen muchas cosas en común, pero también albergan diferencias muy
significativas. Las dos ciudades nacieron para ser capitales de grandes
estados, aunque San Petersburgo no se consolidaría en su papel fundacional ya
que Moscú acabaría recuperando la distinción; en cambio, Washington, elevada en
1800 a lo más alto de la jerarquía urbana estadounidense, mantiene su condición
en la actualidad. Las dos se construyeron utilizando bases geométricas
complejas, pretendiendo que los sistemas relacionales de grandes perspectivas y
la presencia de poderosos nodos representativos expresaran la magnificencia que
debería asociarse a las ciudades que encabezan los estados. Pero a pesar de
compartir herramientas, hicieron un uso muy diferente de ellas, al menos
simbólicamente. San Petersburgo fue una ciudad creada desde la aristocracia y
para la aristocracia, como expresión de un sueño cuya materialización reflejaba
las aspiraciones de las clases altas del “Antiguo Régimen”. En cambio,
Washington nació con ideas de democracia y libertad, pretendiendo representar
ante el mundo el nuevo orden establecido y las aspiraciones de la naciente
sociedad burguesa.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirrlPZcDNVMdveeF0FjOdsarAfzvn9ai0ktKzI4Utrh4kzemMBY0dmzeQJQxH7OBId5DewSFOLa2yj0ZXUTxH7F6R05yVgosrjtPjkUNxS4_K4coZGZ570suAYGkyA6ifPN4H8q0FuhZP5LpEjO5_ZUAmTkmIznLDGJvf3kNrj8suZlZv4jBycLh3k/s515/2022_05_28_San%20Petersburgo-Washington.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="222" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirrlPZcDNVMdveeF0FjOdsarAfzvn9ai0ktKzI4Utrh4kzemMBY0dmzeQJQxH7OBId5DewSFOLa2yj0ZXUTxH7F6R05yVgosrjtPjkUNxS4_K4coZGZ570suAYGkyA6ifPN4H8q0FuhZP5LpEjO5_ZUAmTkmIznLDGJvf3kNrj8suZlZv4jBycLh3k/s16000/2022_05_28_San%20Petersburgo-Washington.jpg" /></a></div><p></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size: x-small;"><i>San Petersburgo nació como paradigma aristocrático
mientras que Washington fue el canto del cisne del urbanismo ilustrado.</i>
</span><i><span style="font-size: x-small;">Las dos se
construyeron utilizando bases geométricas complejas, pretendiendo que los
sistemas relacionales de grandes perspectivas y la presencia de poderosos nodos
representativos expresaran la magnificencia que debería asociarse a las
ciudades que encabezan los estados.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Entre esos dos hitos, las etapas del viaje propuesto
concretan, década a década, diferentes aportaciones que determinaron la
evolución de la planificación de las ciudades. Por una parte, el espíritu
barroco alcanzaría expresiones de sofisticación muy refinada (como en el caso de
Karlsruhe para una nueva ciudad o el de Nancy para articular tejidos
preexistentes). Por otra parte, ese exaltado esteticismo, que tenía al
embellecimiento urbano como objetivo, se fue atenuando para dar paso a una
nueva forma de entender la ciudad, más eficaz y en la que primaba la racionalidad.</span><span lang="ES-TRAD" style="color: blue; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD">Esto
sucedería en ciudades de nueva creación, con las colonias americanas como
laboratorios de experimentación, tanto en la órbita francesa (Nueva Orleans),
como británica (Savannah) o española (Nueva Guatemala). Incluso hubo muestras
muy alejadas de occidente, como la india Jaipur. El espíritu ilustrado también
tomaría forma en las ampliaciones de urbes existentes, como en el caso de la <i>New Town</i> de Edimburgo, o en la
remodelación de cascos históricos, con ejemplos tan brillantes como la
reconstrucción del centro de Lisboa o en las invenciones morfológicas inglesas,
particularmente en Bath o Londres. El siglo también propuso modelos
proto industriales (Salinas de Chaux) o la seriación urbanística indiscriminada,
con las <i>Land Ordinances</i> norteamericanas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt;">1700-1710. San Petersburgo, el paradigma de la ciudad aristocrática.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">El zar Pedro I el Grande soñaba con una Rusia
diferente. Recelaba de Moscú y de los grupos de presión que allí actuaban. Por
eso, buscó un lugar para erigir otra capital desde la que poder gobernar y
desarrollar sus ideas sin cortapisas. La decisión recayó en el Golfo de
Finlandia, en la desembocadura del Nevá. La nueva ciudad, bautizada San
Petersburgo en su honor, miraría hacia el futuro, señalando un nuevo horizonte,
más occidentalizado y moderno, frente a Moscú, la vieja capital anclada en un
pasado vinculado con oriente, lo eslavo y lo bizantino.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Domenico Trezzini trazó el plan urbano inicial y
construiría alguno de los edificios más emblemáticos de aquella ciudad que
aspiraba a representar la renovación del alma rusa. Pero no todas las ideas
cuajaron, hubo renuncias y alternativas dentro de un desarrollo urbano
controvertido (por ejemplo, la urbanización de la isla Vasilievski como una
nueva Amsterdam quedó en una pequeña muestra). El trazado de novedosas
retículas ortogonales con grandes avenidas y tridentes diagonales (como la
famosa <i>Perspectiva Nevsky) </i>se completó con edificaciones monumentales
(como el Palacio de Invierno, hoy integrado en el <i>Museo Hermitage</i>) El
impulso definitivo le llegó a San Petersburgo con el gobierno de Catalina II la
Grande, que reinaría durante 34 años, hasta 1796. Con todo, la ciudad aparecería
como un producto exquisito del despotismo ilustrado ruso, algo imperdonable
para los revolucionarios que la marginaron y devolvieron la capital a Moscú en
el siglo XX.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt;">1710-1720. Nuevas fundaciones: entre el espectáculo y el pragmatismo
(Karlsruhe y Nueva Orleans)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Las nuevas ciudades creadas a principios del siglo
XVIII tuvieron planteamientos muy diferentes si se fundaban en Europa o lo
hacían en el “Nuevo Mundo”. Mientras que el viejo continente exaltaba la
singularidad y la imaginación de las formas barrocas dotándolas de mucho
simbolismo y representatividad; en las todavía colonias europeas de
Norteamérica, los planteamientos empezaban a cambiar con rapidez impulsados por
la provisionalidad y la necesidad de resultados inmediatos. Las fundaciones
basculaban entre el espectáculo y el pragmatismo en función del lado del
Atlántico en el que se encontraban.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Europa, tenía ciudades muy consolidadas. Las grandes
intervenciones en ellas eran muy complicadas, costosísimas y muy traumáticas
para la población. Quizá por eso, nobles y monarcas promovieron nuevos
asentamientos periféricos, mucho más libres para acoger sus deseos, por lo
general, tendentes a la grandilocuencia. Esta pretensión de espectacularidad
del diseño fundamentaría una de las propuestas mas personales del siglo
ilustrado: Karlsruhe. En 1715, </span>el margrave de <i>Baden-Dürlach</i>,
Karl III Wilhelm, <span lang="ES-TRAD">colocó la primera piedra del que sería su
“lugar de descanso” (ese es el significado de Karlsruhe).</span> El futuro palacio ejercería de punto
central de la composición para la nueva ciudad que <span lang="ES-TRAD">acabaría siendo capital del Gran Ducado de Baden.</span> Como una metáfora del sol irradiando
la energía necesaria para la vida, del palacio del margrave partirían una serie
de vías radiales (32 concretamente) potenciadas por una inmensa circunferencia<span lang="ES-TRAD" style="color: #365f91; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 191;">.</span><span lang="ES-TRAD"> Esta estricta geometría,
planificada, perfeccionista y enfática, contrasta con la sencillez y la
espontaneidad transatlántica, donde los problemas de composición se resolvían
sin demasiadas preocupaciones.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFV-Kfni8YjYnFmibrmGQRI1Gyea9Pr-3wpBC8nP_52FPr0d4AU1dpgAvQYTHHLsomYIXAOWhzf2bOc_E1XCfOyuYw1ZMmqkh5su4LDdXo1qhkK9wNcXLzy0zmzXkI7gUw8ZF5ypeCvmJP6hjOhKmnFu8e82Q9WowGkwbTSFwppWjzd3pvTFNTL0nj/s689/2022_05_28_Karlsruhe-Nancy.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="689" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFV-Kfni8YjYnFmibrmGQRI1Gyea9Pr-3wpBC8nP_52FPr0d4AU1dpgAvQYTHHLsomYIXAOWhzf2bOc_E1XCfOyuYw1ZMmqkh5su4LDdXo1qhkK9wNcXLzy0zmzXkI7gUw8ZF5ypeCvmJP6hjOhKmnFu8e82Q9WowGkwbTSFwppWjzd3pvTFNTL0nj/s16000/2022_05_28_Karlsruhe-Nancy.jpg" /></a></div><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: x-small;">Karlsruhe y Nancy son hitos en la sofisticación
espacial del último Barroco. La ciudad “irradiada” muestra la fuerza de una
traza tan singular y espectacular como la que ofrecen círculos y radios. Por su
parte, en Nancy se creó un prodigio de articulación y escenografía urbana
mediante una sucesión de espacios diferentes que unían un mundo medieval con
otro renacentista.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><p class="MsoNormal">Esto fue así porque las colonias norteamericanas se
planearon sin ambiciones estéticas ni representativas. Respondieron al
pragmatismo del reparto de tierras y propiedades entre los colonos inmigrantes.
Las eficaces tramas ortogonales fueron los trazados más habituales, como fue el
caso de una de las principales fundaciones francesas de la época: Nueva
Orleans. La ciudad nació en 1718 como una cuadrícula planificada en la orilla septentrional
del rio Mississippi. La estructura inicial, conocida como Barrio Francés, fue
creciendo de una forma muy peculiar: adaptando sucesivas tramas rectangulares a
los giros que la orilla del rio realizaba en esa zona. El viraje de las
retículas siguiendo la curvatura del cauce fluvial provocó encuentros
irregulares entre las mismas que se fueron solucionando sin premeditación, simplemente
deformando las manzanas limítrofes que “chocaban”. No hubo ni anticipación ni
esfuerzos geométricos como en el viejo continente. Las bisectrices de los
encuentros, que proporcionan esa falsa apariencia de ciudad radial, eran más
bien la solución espontanea a cada situación.</p>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt;">1720-1730. Racionalidad extraeuropea: planificación con mandalas en
Oriente (Jaipur)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><i><span lang="ES-TRAD">Vastu
Shastra</span></i><span lang="ES-TRAD"> es el
gran “tratado” hindú sobre la arquitectura, aunque también contiene
recomendaciones para la ciudad. Un <i>mandala</i> es algo diferente, porque del
mundo de las letras nos trasladamos al de la imagen, siendo representaciones
gráficas que pretenden expresar de una manera abstracta la perfección del
universo según la visión del hinduismo. Entre los mandala son reseñables, los
<i>Vastu Purusha Mandala</i>, de forma cuadrada y que contienen directrices muy
precisas para la arquitectura o las ciudades.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Cuando
el maharajá de Rajastán optó por fundar una nueva capital en 1727 quiso
solucionar los problemas que tenía la antigua siguiendo la racionalidad y el
simbolismo que le proporcionaba la sabiduría india en planificación. La nueva
ciudad sería Jaipur, y su trazado siguió los principios generales de los <i>Shastra</i>,
poniendo también en práctica las indicaciones organizativas del <i>Vastu
Purusha Mandala</i>, a partir del trazado de un gran cuadrado dividido en nueve
partes también cuadradas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">A pesar
de que la realidad presentaría algunas dificultades, forzando a ciertas excepciones,
y de que el recinto inicial sería desbordado por un crecimiento que no seguiría
las trazas iniciales, aquel núcleo original de Jaipur es la muestra de que la
racionalidad del siglo XVIII también tuvo ejemplos muy lejos del ámbito
occidental.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgIYIv-cdAVVabPVFzADyrg09v_ozAPY1TrxwirnC2b5U3GS0EC8N1JOdcmVTCTz34ohzOn1Uabf2v4K9gk2yVQv4MkFhi-l07DbMHBcPLGaEUwi3GCiUE4JwEI0vnpATAsOpnQJw_8O13rKX1EIaLbiEeEhhJMmTMobxlz0HrZZiKpOW4LeCBGlDtI/s515/2022_05_28_Jaipur-Savannah.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="315" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgIYIv-cdAVVabPVFzADyrg09v_ozAPY1TrxwirnC2b5U3GS0EC8N1JOdcmVTCTz34ohzOn1Uabf2v4K9gk2yVQv4MkFhi-l07DbMHBcPLGaEUwi3GCiUE4JwEI0vnpATAsOpnQJw_8O13rKX1EIaLbiEeEhhJMmTMobxlz0HrZZiKpOW4LeCBGlDtI/s16000/2022_05_28_Jaipur-Savannah.jpg" /></a></div><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: x-small;">En Oriente, también se activó la racionalidad, aunque
con una idiosincrasia particular que la conjugaba con un intenso simbolismo. Es
representativo el trazado y el proceso que dio origen a Jaipur, basado en los
tratados indios y en los mandala como referencia física. En Occidente, la
racionalidad fue mucho más pragmática, descubriendo fórmulas tan eficaces como las
células de Savannah, que acabarían influyendo en la planificación urbana del
siglo XX.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt;">1730-1740. La invención del organismo modular: la ciudad “celular” (Savannah)</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">En 1733, la fundación de Savannah, en Georgia, la
última de las Trece Colonias de la Norteamérica británica, significó una
singularidad maravillosa en las estrategias de planificación urbana de la
primera mitad del siglo XVIII. La ciudad no fue creada como un proyecto
completo y acabado desde su origen, ni tampoco como un trazado extensible sin
límite, sino que surgió a partir de una “célula”, que iría replicándose conforme
fuera necesario. Ese módulo original combinaba las necesidades residenciales
con una notable presencia de edificios comunitarios y espacio público, y su
repetición crearía una espectacular estructura de plazas que hicieron de la
ciudad un ejemplo de espacio “humanizado”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Savannah, fue en cierto modo, una ciudad con
vocación utópica que planteaba una de las innovaciones más destacadas del
siglo: la consideración de la ciudad
como un organismo compuesto por células que se replicaban. La base
conceptual de Savannah puede rastrearse en un proyecto fallido: la propuesta de
Newcourt para la reconstrucción del centro de Londres tras el devastador
incendio de 1766. Sin embargo, la influencia de Savannah fue escasa en la
planificación norteamericana y sus planteamientos no volverían con fuerza hasta
entrado el siglo XX, cuando los <i>funcionalistas</i>
recuperaron esa idea de la ciudad
modular.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt;">1740-1750. Escenografía y articulación ilustrada entre el mundo
medieval y renacentista (Nancy)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">El rápido crecimiento de
la pequeña ciudadela medieval de Nancy llevó a la decisión de levantar, a
finales del siglo XVI, una nueva ciudad al lado de la antigua, pero separada de
ella para no alterar las costosas fortificaciones existentes. Nancy se convirtió
así en una ciudad doble. En el norte estaba la ciudad antigua, medieval y
orgánica, y en el sur la ciudad nueva, renacentista y racional, existiendo una
discontinuidad entre ambas. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">A mediados del siglo
ilustrado, el Duque Stanislas (antiguo monarca desposeído de su corona en
Polonia y reconvertido en Duque de Lorena) quiso recuperar el esplendor de una
Corte como la que había perdido y, </span>llevado por sus aires de grandeza, <span lang="ES-TRAD">decidió integrar ambos núcleos en un monumental organismo
único</span>. <span lang="ES-TRAD">Emmanuel Héré sería el
responsable de la intervención articuladora y haría gala del eclecticismo característico
de aquella época que aunaba influencias barrocas italianizantes con el
clasicismo francés y conjugaba también las derivas hacia un exuberante rococó
con la incipiente austeridad neoclásica. Héré asimiló todas las influencias y
las fue combinando sobre la rígida estructura que proporcionaban dos ejes
perpendiculares de muy diferente carácter: uno sería una calle y el otro un espectacular
sistema espacial, formado por una escenográfica y modélica sucesión de plazas
que sigue fascinando a quien la visita.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt;">1750-1760. Crecimiento y reforma interior con criterios ilustrados (Edimburgo
y Lisboa)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal">Edimburgo es una sorprendente ciudad con dos “rostros” que representan
dos concepciones muy distintas del hecho urbano: la <i>Old Town</i> medieval, espontánea, orgánica y congestionada, frente a la planificada <i>New Town</i>, racional y elegante, escenario
de la <i>Ilustración escocesa</i> que alzaría
a Edimburgo como foco intelectual de primer nivel. La conocida como “<i>New Town</i>” de Edimburgo abarca en
realidad una serie de crecimientos desarrollados en el tiempo desde la
emblemática primera ampliación de la ciudad. El nuevo barrio ilustrado planteó
una trama ortogonal paralela a la ciudad antigua siguiendo las sugerencias
topográficas, con una gran calle central rematada por hitos arquitectónicos en sus
extremos, que actuaban como puntos de fuga de la perspectiva, y parques laterales
que articulaban la propuesta con el entorno. Las manzanas quedarían edificadas
en su perímetro, mostrando la fuerte personalidad de la arquitectura georgiana,
y dejando el interior ajardinado. La adición de los desarrollos subsiguientes,
con un elenco de formas geométricas, configuraría un conjunto de gran riqueza
espacial. Edimburgo señaló el camino ilustrado para los crecimientos urbanos y,
en la misma época, Lisboa mostró una manera novedosa para remodelar los cascos
históricos.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi40szO4nJ3T-zP1lfS2r_JAzIem7OY2XfF_SQESNdvzoGbe87pLCZ-cEGteIQmdxCTbxaCgIktpECxc8UryAIjUZbKxE7TQEKMagKIcn5wvpFdDCJFyGonay1ZMZ08ZW29s6QazFdqIdQY6blt-hFx0nHsElE27zGvP5kCpe_gLaxUhywvRQdcuUaf/s515/2022_05_28_Edimburgo-Lisboa.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="428" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi40szO4nJ3T-zP1lfS2r_JAzIem7OY2XfF_SQESNdvzoGbe87pLCZ-cEGteIQmdxCTbxaCgIktpECxc8UryAIjUZbKxE7TQEKMagKIcn5wvpFdDCJFyGonay1ZMZ08ZW29s6QazFdqIdQY6blt-hFx0nHsElE27zGvP5kCpe_gLaxUhywvRQdcuUaf/s16000/2022_05_28_Edimburgo-Lisboa.jpg" /></a></div><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: x-small;">Edimburgo y Lisboa propusieron trazados, manzanas y
edificaciones novedosas. Además, las regulaciones aplicadas serían ejemplo de
cómo afrontar la arquitectura desde la incipiente modernidad. La New Town
escocesa inspiró crecimientos a otras muchas ciudades y la nueva Baixa lisboeta
fue referencia para las remodelaciones interiores.</span></i></p><p class="MsoNormal">El día 1 de
noviembre de 1755, un terremoto de intensidad nueve, junto a varios <i>tsunamis</i> e incendios posteriores,
devastaron Lisboa, especialmente la <i>Baixa,</i>
que quedó arrasada. La capital portuguesa se enfrentó a un terrible dilema:
reconstruirse en ese lugar o cambiar su ubicación hacia un sitio más seguro. La
decisión fue levantarse en los mismos terrenos, pero haciéndolo de forma
diferente. Se trabajó para conseguir un triple objetivo: una ciudad más segura,
una ciudad más funcional y una ciudad con mayor identidad. Y se hizo con un
procedimiento novedoso que conjugaba el racionalismo y la funcionalidad con el
pragmatismo, inaugurando una forma de actuar que abría las puertas a la ciudad
moderna. La sistematización de procesos, el planteamiento de tipologías, la
producción estandarizada, la organización comercial o los mecanismos de regulación
y redistribución de la propiedad son alguno de sus rasgos característicos. La
nueva Lisboa que emergió del cataclismo deslumbró al mundo mostrando los
valores del urbanismo ilustrado y convirtiéndose en una referencia.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt;">1760-1770. Nuevas morfologías en la Inglaterra georgiana: squares y
crescents (Londres y Bath)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">A finales de la Edad Media, Londres era una ciudad
bipolar. La City y Westminster eran municipios rivales entre los cuales quedaba
un gran territorio vacío que se iría consolidando a lo largo de los siglos XVII
y XVIII logrando la fusión (física, pero no administrativa) de los dos núcleos.
El impulso lo daría la aristocracia londinense, que fue abandonando la City
tras la epidemia de peste y el gran incendio de 1666. Se dirigieron a ese lugar
intermedio para construir en él sus residencias, dando origen a barrios como
St. James, Marylebone o Mayfair.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">La urbanización de esos terrenos se realizaría con
un innovador planteamiento urbano cuyo motor eran las denominadas <i>squares</i>.
Estas eran unas plazas (cuadradas o rectangulares) con un espacio central ajardinado
privado para los residentes de las viviendas unifamiliares en hilera (<i>terraced
houses</i>) que las delimitaban. Las <i>squares</i> se convertían en el corazón
de pequeños desarrollos inmobiliarios siguiendo la geometría dictada por la
plaza. Hubo un precedente inspirador en el proyecto para Covent Garden que
realizó el arquitecto Inigo Jones. Jones reinterpretó las plazas italianas y
las places royales parisinas desde una fuerte influencia palladiana.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Las <i>squares</i>, se convertirían en una seña de
identidad de la capital británica. Pero las innovaciones urbanas de la
Inglaterra georgiana no acabaron allí. Otros tipos, como los <i>crescent</i> o
los <i>circus</i> (con ejemplos muy destacados en la ciudad de Bath),
completarían unas morfologías muy influyentes en el urbanismo posterior.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEih9eg27BdfJ5YpaKSaiwPDnCgiSeoOBW5RIFUJtzl4UwPwO8y4Kf7MyuwkDq4DmZG6rhWJGWCTNrsxjeUQFMWunkfqmZTNA80Pym32PZQH5yTMK41B2KhU-dtFbo3wwv8BwzTStnI8VfGY_bLIdpbilELK6jlodQh9kB-W9leD9I45Dc2tf4iQKtPJ/s515/2022_05_28_Bath-Royal%20Crescent%20y%20Circus_Londres-Hannover%20y%20Fitzroy%20Squares.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="370" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEih9eg27BdfJ5YpaKSaiwPDnCgiSeoOBW5RIFUJtzl4UwPwO8y4Kf7MyuwkDq4DmZG6rhWJGWCTNrsxjeUQFMWunkfqmZTNA80Pym32PZQH5yTMK41B2KhU-dtFbo3wwv8BwzTStnI8VfGY_bLIdpbilELK6jlodQh9kB-W9leD9I45Dc2tf4iQKtPJ/s16000/2022_05_28_Bath-Royal%20Crescent%20y%20Circus_Londres-Hannover%20y%20Fitzroy%20Squares.jpg" /></a></div><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: x-small;">El periodo georgiano fue muy fructífero en Inglaterra,
creando nuevas morfologías urbanas que resultarían muy influyentes: squares,
crescents o circus. A la izquierda, el Royal Crescent y el Circus de Bath. A la
derecha, Hannover Square (arriba) y Fitzroy Square, ambas en Londres.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt;">1770-1780. Formas ilustradas para la colonización y la
industrialización (Nueva Guatemala y las Salinas de Chaux)</span></b></p>
<p class="MsoNormal">Los
frecuentes seísmos sufridos por la sede de la Capitanía General de Guatemala (Antigua Guatemala) recomendaron su
traslado a un nuevo emplazamiento más seguro, donde se refundaría. En 1776, se
trazó el primer plano de esa nueva ciudad que sería el proyecto más destacado
de la última hornada de ciudades coloniales españolas. El planteamiento de Nueva Guatemala recogía la
experiencia secular en planificación urbana del imperio junto a algunas
novedades derivadas de los ideales ilustrados de orden y racionalidad
característicos del Siglo de las Luces<span lang="ES-TRAD">.
</span>El damero indiscriminado
se transformaba en un juego más sutil, con manzanas de tamaños diversos. Las
calles se disponían según una jerarquización inédita y la gran plaza central se
veía complementada por otras plazas secundarias que aparecían en cada
cuadrante. Además, la ciudad ofrecía un borde delimitado por unos paseos de
ronda arbolados que contaban con exedras, también arboladas, en los extremos de
las calles que delimitaban la plaza central. Pero, estas aportaciones serían
aplicadas solo parcialmente porque este proyecto, <span lang="ES-TRAD">que desplazó
a más de 35.000 personas,</span>
sufriría modificaciones notables en su desarrollo.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">En la misma
época en la pequeña comuna francesa <span lang="ES-TRAD">de Arc-et-Senans<b> </b>(en la región del Franco Condado)</span> se levantó un modelo de<span lang="ES-TRAD"> ciudad
proto industrial. Fue conocida como las Salinas de Chaux por su vinculación a la
industria de la sal y su proximidad al bosque del mismo nombre. El proyecto
corrió a cargo de Claude Nicolas Ledoux, que aplicó la ingenua óptica de la Ilustración,
ignorante de lo que iba a deparar la industrialización años después. La ordenación
sigue un patrón circular. La edificación se sitúa cerca del perímetro y en un
diámetro central, dejando grandes espacios libres interiores. En esa geometría
rotunda se distribuyó elegantemente el programa urbano que mostraba una
caballerosidad paternal que pronto desaparecería. La actuación estaba presidida
por los espacios de trabajo; estaban también las residencias para los
trabajadores y las viviendas para los directivos; además, complementando los
espacios libres, se dispusieron parcelaciones, tanto de carácter comunitario
como privadas, con huertos para proveer de alimentos a la población. Las
circunstancias llevaron a que se desarrollara únicamente una de las mitades del
gran círculo previsto.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal">Si las
salinas de Chaux marcaron un inicio relativo al ser una reflexión sobre la
ciudad proto industrial (aunque sus buenas intenciones no serían secundadas por
la industrialización salvaje), Nueva Guatemala significó el final de un ciclo, como
brillante ejemplo de la última versión de la colonización española. <o:p></o:p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIO8Hh6oC7SJz73oboRIBpWR1SUlIMZp70LKqYzUr_xOcZEjfnQthzWAUFx2i_OP5fHrOtD26uyBRxAeYPYHov6DcvjjILpZUAxuL_PoUE2EXJbgcd8G5wR68Z8gHDrNCSKqdeoaEISGTgvdOh3abpWw3_8jS5ug7PBeOmarwRHbYFWY8Ztbxzd2bz/s515/2022_05_28_Arc-et-Senans%20Chaux%20Salina%20Real-Nueva%20Guatemala.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="220" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIO8Hh6oC7SJz73oboRIBpWR1SUlIMZp70LKqYzUr_xOcZEjfnQthzWAUFx2i_OP5fHrOtD26uyBRxAeYPYHov6DcvjjILpZUAxuL_PoUE2EXJbgcd8G5wR68Z8gHDrNCSKqdeoaEISGTgvdOh3abpWw3_8jS5ug7PBeOmarwRHbYFWY8Ztbxzd2bz/s16000/2022_05_28_Arc-et-Senans%20Chaux%20Salina%20Real-Nueva%20Guatemala.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: x-small;">Las salinas de Chaux en Arc-et-Senans marcaron un
inicio relativo porque, supuso una reflexión sobre la ciudad proto industrial, pero
sus buenas intenciones no serían secundadas por la industrialización salvaje. Por
su parte, Nueva Guatemala significó un final de ciclo porque es uno de los
ejemplos más destacados de la última versión de la colonización española. </span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p></div><p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt;">1780-1790. Las <i>Land Ordinances</i> de 1785, una centuriación
moderna y pragmática (Cincinnati)</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Los incipientes Estados Unidos de Norteamérica necesitaban
la apropiación masiva y urgente de los territorios occidentales situados más
allá de los Apalaches. Este propósito no era compatible con una planificación
territorial y urbana contextualista, sometida a la lentitud de las decisiones
derivadas de la especificidad y de la atención a los detalles. Para
solucionarlo adoptaron la retícula ortogonal tradicional, pero revisada con criterios
innovadores que buscaban la eficacia igualitaria. Las <i>Land Ordinances</i> de
1785 fueron unas ordenanzas muy genéricas que se vinculaban geográficamente y
fijaban de manera casi mecánica el reparto de propiedades. Gracias a ellas se
logró distribuir tierras a distancia y crear ciudades remotas. Aquella posesión
rápida y efectiva del territorio, proporcionó medios de subsistencia a la gran
cantidad de inmigrantes que llegaban al nuevo país y financiación para las nacientes
instituciones públicas e infraestructuras estatales.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">Una de las primeras ciudades en aplicar las
innovadoras reglas fue Cincinnati, fundada en 1788, aunque su trazado original
estuvo determinado por las características del entorno. La trama se adaptó a la
orientación que aconsejaba el cauce del rio Ohio, como sucedió en el caso
mencionado anteriormente de Nueva Orleans. Pero, con la consolidación de las
nuevas leyes de planificación, sus ampliaciones se realizaron siguiendo lo
establecido por la estricta cardinalidad y la modulación de las <i>Land
Ordinances</i>. Este contraste de tramas es un rasgo característico del plano
de la ciudad.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2c-l_w24dcovNZHntwWpT-2BLBz8ECpB1qrv3JWyypu3nvifcB4mne75psqPtVnXQ7yaTxqIT99fUEJYJWe77ciBbbSt0YaWppM7iFSPHxa8LcpNtTN6RZtktreHLyCiwoypjoM-06oxXn5zpSzepgj8ZJqDASfKZ13Z2UVi5qm79_xsGF7BziBsU/s711/2022_05_28_Nueva%20Orleans-Cincinnati.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="711" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2c-l_w24dcovNZHntwWpT-2BLBz8ECpB1qrv3JWyypu3nvifcB4mne75psqPtVnXQ7yaTxqIT99fUEJYJWe77ciBbbSt0YaWppM7iFSPHxa8LcpNtTN6RZtktreHLyCiwoypjoM-06oxXn5zpSzepgj8ZJqDASfKZ13Z2UVi5qm79_xsGF7BziBsU/s16000/2022_05_28_Nueva%20Orleans-Cincinnati.jpg" /></a></div><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: x-small;">Nueva Orleans y Cincinnati mostraron en su origen una
estrategia de trazado similar (retícula adaptada al cauce del rio), pero el
desarrollo de ambas fue muy diferente. A principios de siglo, Nueva Orleans
creció siguiendo el mismo criterio contextualista. A finales de la centuria,
las ampliaciones de Cincinnati respondían a la estricta cardinalidad de las
Land Ordinances.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt;">1790-1800. El canto del cisne del urbanismo ilustrado (Washington)</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: inherit;">Al final de la centuria, la ciudad industrial estaba
en ciernes y los criterios de planificación se encontraban lejanos de los que
fundamentaron la aristocrática capital rusa. Pero antes de que la ciudad se
lanzara por la pendiente vertiginosa que le tenía preparada el siglo XIX,
todavía hubo tiempo para recordar la brillantez pasada. En la antigüedad se
creía que los cisnes entonaban una bella canción antes de morir. Ese supuesto
canto se adoptó como metáfora para referirse al último y brillante acto de algo
o alguien antes de desaparecer.<o:p></o:p></span></span></p>
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11pt;"><span style="font-family: inherit;">Esto sucedió en
1790, en los recién</span> constituidos Estados Unidos de América, cuando afrontaron
la necesidad de establecer una capital de nueva creación. Washington sería esa
ciudad que debía representar, tanto a un nuevo país, como a los revolucionarios
ideales que defendía. Inaugurada en 1801, la nueva capital nacía en un mundo
que estaba cambiando a una velocidad acelerada. Paradójicamente, su trazado no
fue innovador y recurrió a fórmulas conocidas que fueron llevadas al límite.</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11pt;">El resultado fue un prodigioso ejercicio
geométrico que culminaba los logros del clasicismo. El <i>Plan L’Enfant</i> fue
una magistral muestra de anacronismo y sus sofisticados trazados y complejos
simbolismos supusieron el canto del cisne para una época que llegaba a su fin.</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Calibri",sans-serif; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"></span>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-28465113501647873062021-12-17T22:58:00.000+01:002021-12-17T22:58:40.034+01:00“Mírala, mírala, ¡la Puerta de Alcalá!” … y ¡escúchala!, porque tiene cosas que decir.<p><i><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgvxscE3a-oryYT5GPuP-TZZhq6PElBQcsUQP3lJm6zr7ptZ0NNI4R7DnQBFEtSq-i6P-NZWAklg7Xt359WfUvZY9WAHbBadQDmtlRTTqnx-BvediN12vVAia8l-dZhbEIS5VOIjA0R2Ho3mB7m2C5M7_HISezAyDhLf5g6gu49dw8nJbhC-Q2CJy5l=s515" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="238" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgvxscE3a-oryYT5GPuP-TZZhq6PElBQcsUQP3lJm6zr7ptZ0NNI4R7DnQBFEtSq-i6P-NZWAklg7Xt359WfUvZY9WAHbBadQDmtlRTTqnx-BvediN12vVAia8l-dZhbEIS5VOIjA0R2Ho3mB7m2C5M7_HISezAyDhLf5g6gu49dw8nJbhC-Q2CJy5l=s16000" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">La iconografía de la madrileña Puerta de Alcalá esconde detalles sorprendentes. En la imagen, capiteles sobre los que aparecen pequeños monstruos que tienen algo que transmitir.<br /></span></i></td></tr></tbody></table></i>Fue levantada
en tiempos del rey Carlos III para una doble función. Por una parte, cumplía la
misión de control de acceso, obligado en toda ciudad amurallada, y, por otra, era
un elemento con una gran responsabilidad en la representación de una nueva
etapa para la capital del Imperio español. Esto la convirtió en un canal
informativo para quienes se acercaban o salían de la Villa y Corte.<i>“Mírala,
mírala, ¡la Puerta de Alcalá!”</i> dice el estribillo de una canción dedicada al monumental acceso histórico
a Madrid y que se ha convertido en un himno festivo. Pero la Puerta también puede
ser escuchada a través de los mensajes que transmite.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Analizamos la
Puerta en dos artículos. En el segundo, profundizaremos en su composición
arquitectónica, dotada de un fuerte simbolismo; mientras que, en este primero, atendemos
a su iconografía escultórica y a sus comunicados porque, <b>en su momento, mirar
la Puerta era también escucharla</b>. Algunos mantienen su vigencia,
particularmente en lo que respecta a las recomendaciones sobre valores y
comportamientos tan necesarios en los tiempos actuales. <b>Hoy,
descontextualizada en el tiempo y en el espacio, la Puerta sigue hablando, pero
solo a quien quiere oírla.</b></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>-------------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">Iconografía de la
Puerta de Alcalá.</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Toda puerta
separa dos ámbitos y la hoja que sirve de cierre suele responder a la
importancia de cada uno de ellos. Cuando es similar, los dos frentes acostumbran
a ser iguales, mientras, que si uno destaca mucho sobre el otro se dota de una
mayor elaboración decorativa. Esto es algo habitual cuando la puerta separa un
interior y un exterior muy diferentes y, además, se pretende dotar a la entrada
de mucha representatividad. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Esto se potenció
en el caso de las ciudades históricas amuralladas y algunas de sus puertas. Más
aún cuando, como en el siglo XVIII, los aspectos defensivos de los muros habían
perdido su razón de ser por la evolución armamentística y su misión era el
control fiscal, siendo sus puertas aduanas en toda regla. En los casos más notables,
la puerta dejaba de ser un mero hueco en el lienzo murario, para convertirse en
una construcción imponente, que se independizaba perceptivamente del cierre que
la acompañaba. Para reforzar la significación anhelada se utilizaron como
referencia de diseño los Arcos de Triunfo romanos. Estos no eran propiamente
puertas, aunque aparentaran serlo, pero eran un ejemplo de símbolo muy poderoso
acerca de cómo magnificar el acto de entrada.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Todo esto le sucedía
a la Puerta de Alcalá, inaugurada en 1778 según el proyecto de Francesco
Sabatini (1721-1797) como umbral entre el recinto urbano de Madrid y las
afueras no urbanizadas. Es una puerta que siguió el modelo de Arco de Triunfo,
con cinco vanos simétricos y dos fachadas que se enfrentaban a dos realidades
muy distintas: una, la que se abría hacia el oeste, miraba a la ciudad, la
capital de España, entonces todavía un extenso imperio; mientras que la otra se
abría hacia oriente, hacia lo que entonces era el territorio no urbanizado
circundante por el que transcurrían los caminos desde las tierras del antiguo reino
aragonés y el Levante peninsular.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgl2SpXNKx8eEBYVuP4dEyg6Fb1gjdduu8_sMbZh_4wVGUGx4M8tSiOjdICM5WRvJEwQt84wnB50G7O-kWtdaiRSE5NuXI2vt9UENotXxLcan90chwC9d4uKhET-ra_nsyQrSOiq8jyYc7LFokpYVR3r0axI8wpgWklehWbBOg17xC6iSmM0qN26AUZ=s615" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="615" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgl2SpXNKx8eEBYVuP4dEyg6Fb1gjdduu8_sMbZh_4wVGUGx4M8tSiOjdICM5WRvJEwQt84wnB50G7O-kWtdaiRSE5NuXI2vt9UENotXxLcan90chwC9d4uKhET-ra_nsyQrSOiq8jyYc7LFokpYVR3r0axI8wpgWklehWbBOg17xC6iSmM0qN26AUZ=s16000" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">Arriba, la cara exterior de la Puerta de Alcalá,
fotografiada por Jean Laurent en 1871. Debajo, la cara interior en una imagen
de 1936 tomada por G. H. Alsina</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><p class="MsoNormal">La
circunstancia interior/exterior y sus diferentes responsabilidades de
representatividad condicionaron el proyecto de la Puerta y su programa
iconográfico, con una composición más grandilocuente de la portada exterior expresada,
por ejemplo, en el uso de columnas en lugar de pilastras (la interior está apilastrada
y solo cuenta con dos columnas para remarcar el paso central).<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Así, el frente
“exterior” se hacía presente al llegar a la ciudad. Era lo primero que se
mostraba al visitante y, por lo tanto, tenía una gran responsabilidad en las
primeras impresiones de quien accedía a la Villa y Corte. También pesaba en el
recuerdo de quien, tras abandonarla, se despedía volviendo la vista con emoción.
El otro frente, el occidental, era por tanto el “interior”, el que se veía al
disponerse a salir de la ciudad, o al mirar hacia atrás después de entrar en
Madrid. Esta diferenciación explica porque la Puerta tiene dos caras. Fue un
acto realizado con toda la intención, aunque circulan historias que atribuyen
la doble portada a un error involuntario del rey en la elección de las opciones
presentadas por Sabatini, lo cual no tiene ni fundamento ni sentido.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Esto también
se refleja en las estatuas y bajorrelieves de la Puerta, hasta el punto de que
fueron dos artistas diferentes los que esculpieron las piezas que aparecen en cada
frente: Francisco Gutiérrez Arribas (1724-1782) y Roberto Michel (1720-1786). Ambos
fueron representantes destacados de la escuela neoclásica y escultores de
confianza de Sabatini, que fue quien fijó sus contenidos. Los dos artistas colaborarían
también en otro de los grandes iconos madrileños, en este caso siguiendo el
plan de Ventura Rodríguez: La fuente de la Cibeles, en la que Gutiérrez
esculpió la diosa y las ruedas del carro mientras que Michel se encargó de los
dos leones.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEijezuiIFlE20mzt9H0MRS_uVkr_7n9Mar-sxOd9ZVBuHRWpHXPSqMS4Zl1cLGsC1ipvA0Gjff7-5wabcfqUuHfYkJv99HTrilDrNuYtVBpWC1GsPkQnuHIP2-psUHBlLWuTsFZWpz_Y_QA_y05LFWLXGsFUDZlK6E6A-1K7PsLc5yBJYvYaIwswvr9=s515" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="378" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEijezuiIFlE20mzt9H0MRS_uVkr_7n9Mar-sxOd9ZVBuHRWpHXPSqMS4Zl1cLGsC1ipvA0Gjff7-5wabcfqUuHfYkJv99HTrilDrNuYtVBpWC1GsPkQnuHIP2-psUHBlLWuTsFZWpz_Y_QA_y05LFWLXGsFUDZlK6E6A-1K7PsLc5yBJYvYaIwswvr9=s16000" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">Columnas que enmarcan el paso central del frente
exterior de la Puerta de Alcalá.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p>La Puerta
está construida con granito gris de la Sierra de Guadarrama, el conocido como
granito berroqueño, pero los comunicados que componen el programa iconográfico
planteado por Sabatini fueron “escritos” en piedra caliza blanca de Colmenar de
Oreja, más apropiada para que las esculturas pudieran contar con los detalles
requeridos.<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">El frente exterior</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La
iconografía del <b>frente “exterior”</b> fue responsabilidad de Francisco
Gutiérrez Arribas. En el eje de esa fachada, integrado en el frontón curvo
partido que la preside, aparece el gran escudo real. <b>Ese escudo era novedoso
porque Carlos III realizó aportaciones a su diseño</b>,
significando la nueva etapa que comenzaba con su reinado: introdujo las armas
de los Ducados de Parma-Médicis y Toscana-Farnesio como recuerdo de su herencia
italiana. Además, el escudo está rodeado por el collar del toisón de oro, con
sus eslabones con la doble B de Borgoña y los soles, descolgando de él la piel
de carnero. El conjunto se cubre con la corona real culminada por la cruz
cristiana (señalada expresamente por la mano izquierda de la figura femenina
que representa a la Fama).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Mitos griegos
y romanos, en armonía clásica, acudían para sostener el gran símbolo de la
monarquía. El principal es la Fama, la diosa griega alada que propagaba
rápidamente los hechos de los hombres. Desgraciadamente, en la actualidad carece
de la trompeta que la acompaña habitualmente en sus representaciones artísticas,
así como de su antebrazo y mano derecha, que han desaparecido. Las fotos
antiguas muestran la estatua antes de esa amputación que se produjo en una
fecha incierta del siglo XX. También ayuda a sustentar el escudo un genio, uno
de los espíritus protectores de la mitología romana, también alados, representado
en este caso por un niño. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgn_oW73lRCnQh-mJDMspy85UOH7JTSZY5M7KELWfo26GrSC9L8i1Mj309eTLTsP-18lqtz30w-yNaqDGaeW6FTCdusSgFLi3YPOEBHuE_RE5TI7drnZTDyaXp3veeGYWfkw4M0l3FtPdtaDTcJc-FblAhX_G9r5eGd5C21mXTH4An20i-Cnb3l_6XM=s1265" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1265" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgn_oW73lRCnQh-mJDMspy85UOH7JTSZY5M7KELWfo26GrSC9L8i1Mj309eTLTsP-18lqtz30w-yNaqDGaeW6FTCdusSgFLi3YPOEBHuE_RE5TI7drnZTDyaXp3veeGYWfkw4M0l3FtPdtaDTcJc-FblAhX_G9r5eGd5C21mXTH4An20i-Cnb3l_6XM=s16000" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">El gran escudo real que preside el alzado exterior está
sujetado por la Fama, que ha perdido su antebrazo y mano derecha, así como la
trompeta que la identificaba.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p>Bajo el
escudo se encuentra una placa con la siguiente inscripción: <i>Rege Carolo III,
Anno MDCCLXXVIII</i> (Rey Carlos III, Año 1778). Es el único elemento común de
ambas fachadas. En esta fachada, la placa se sobrepone a una guirnalda pétrea que
aparece solamente en sus extremos de sujeción y en el vano colgante.<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El genio que
sujeta el escudo real no es el único niño presente en la Puerta, ya que en ese
frente exterior hay otros cuatro <i>putti</i>, querubines que representan <b>las
virtudes cardinales</b>: fortaleza, justicia, templanza y prudencia (citadas en
el orden que aparecen mirando la fachada de izquierda (sur) a derecha (norte).
Las virtudes cardinales son modelos de conducta de la fe cristiana para orientar
la voluntad y el entendimiento humanos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Tradicionalmente
se representaban mediante figuras femeninas. La Fortaleza se personificaba
vestida con armadura. La alegoría más frecuente de la Templanza la presentaba sujetando
un freno, como alusión al dominio de las pasiones, y sosteniendo una rama de
palma, una planta que no se pliega, puesto que, aunque sea sometida a fuertes
pesos, se vuelve a elevar cuando cesa la presión. La Justicia era simbolizada con
una espada en una mano mientras que con la otra sujetaba una balanza. Finalmente,
la Prudencia solía aparecer encarnada por una mujer con dos caras, como el dios
romano Jano, sugiriendo el conocimiento de sí misma a la hora de tomar
decisiones. El doble rostro se expresaba mediante el reflejo de un espejo sostenido
con una mano, mientras que una serpiente, animal tenido como muy prudente, se
enrollaba en la otra.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEicAmAvFc-PtlmEB0XpPKgcZuh9eczzd13ylxibNoSlenmOInzb6paaTfs0eZFbMn3p-y8GGNbwejNWVDaGas7paTlGeiAbYv9Xu5Jqc6xaeYdU7hLgMnJ2aXYv7rUVSoQ7tPJWRoTs2KTCc6b3OMYUICqQsNBvr7DAKFONYpowGyY0Una7Rz6zRVGt=s515" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="231" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEicAmAvFc-PtlmEB0XpPKgcZuh9eczzd13ylxibNoSlenmOInzb6paaTfs0eZFbMn3p-y8GGNbwejNWVDaGas7paTlGeiAbYv9Xu5Jqc6xaeYdU7hLgMnJ2aXYv7rUVSoQ7tPJWRoTs2KTCc6b3OMYUICqQsNBvr7DAKFONYpowGyY0Una7Rz6zRVGt=s16000" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">Frente exterior: Putti del lado sureste representando
la Fortaleza y la Templanza.</span></i></p><p class="MsoNormal">Sabatini
modificó esa habitual representación femenina para sustituirla por niños. Es
probable que su intención fuera evitar la competencia en tamaño con la Fama
central. Estos <i>putti</i> cuentan con atributos en la línea comentada: la Fortaleza
se identifica por la lanza y el escudo, además del casco; la Justicia, situada junto
a unas fasces,
por sujetar una espada, o una balanza según algunos historiadores ya que no se
sabe a ciencia cierta cuál de los dos fue el complemento elegido por haber
desaparecido sin dejar constancia, quedando únicamente el gesto del brazo
levantado; la Templanza, por el bocado utilizado para frenar al caballo; y la
Prudencia, por mirarse a un espejo sujetando una serpiente con su mano izquierda.</p><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El resto de
los elementos de la fachada apuntan a la idea de<b> fertilidad y prosperidad</b>
que se asociaría a la capital imperial. A ello contribuyen las claves de los
tres arcos de medio punto que alojan unos mascarones con <b>cabeza de sátiro</b>,
personajes relacionados con esa idea. La prosperidad también se ve reforzada
por la presencia en los tableros situados sobre los huecos adintelados de
bajorrelieves que ofrecen <b>motivos florales</b>.</span></p><p class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEg6LxtIHHhjWAhi8HouEwjRVRnyQtszcNmbPlpMk7xTIj6R2SEbCMgetbWrlr4Gcd8nbEbU8ZzfE0W-Fs30hj1g-IRhpZP8dsQPkRZuAykWWTTKM6sSbcw5z2J5m6afsXfs8MlTNt8rAZV2jg9wTNIy93OeDbEQjc0La991IfkIe79KjxSWTWUNwTQt=s1153" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1153" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEg6LxtIHHhjWAhi8HouEwjRVRnyQtszcNmbPlpMk7xTIj6R2SEbCMgetbWrlr4Gcd8nbEbU8ZzfE0W-Fs30hj1g-IRhpZP8dsQPkRZuAykWWTTKM6sSbcw5z2J5m6afsXfs8MlTNt8rAZV2jg9wTNIy93OeDbEQjc0La991IfkIe79KjxSWTWUNwTQt=s16000" /></a></td></tr></tbody></table></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">Tableros sobre los huecos adintelado extremos: arriba
frente interior, debajo el exterior.</span></i></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">El frente interior</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El <b>frente “interior”</b>,
el oriental, fue encargado a Roberto Michel. El planteamiento general mostraba
un peculiar despliegue de <b>trofeos de guerra</b>. Los diferentes conjuntos se
apoyan en sendos troncos que sujetan los cascos o morriones y las corazas, o en
su caso a tambores, banderolas o fasces. Las armaduras vacías, sin caballero
que las porte, se convierten en una <b>exaltación de la paz</b>, pero también
en un recuerdo del poderío militar del imperio, ya que la colección se entiende
como una serie de trofeos obtenidos en combate.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgNlKudPkkDdz3LSnamEENnoJZGZJPzHFL75sQb5a3zxM_ca0veeV415rP90NLHO5_wy5d-Hmjg9oMHI-m63cSC-x_vq0la-6EHw85f401wmM25gc7ivRJxIXJ_8IxAD4kvqjGzwC7QRknR8wtKplVQJ6nTLMLt75qhiO2TeCIObqVIdkb7OzpYs6SK=s515" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="218" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgNlKudPkkDdz3LSnamEENnoJZGZJPzHFL75sQb5a3zxM_ca0veeV415rP90NLHO5_wy5d-Hmjg9oMHI-m63cSC-x_vq0la-6EHw85f401wmM25gc7ivRJxIXJ_8IxAD4kvqjGzwC7QRknR8wtKplVQJ6nTLMLt75qhiO2TeCIObqVIdkb7OzpYs6SK=s16000" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">Frente interior: Trofeos del lado suroeste</span><span style="font-size: 9.0pt;">.<o:p></o:p></span></i></p>El plan de los
<b>cuatro grupos ubicados en la cornisa</b> era simétrico y, aunque Roberto
Michel se ajustó a ese requisito, introdujo matices que diferencian las piezas,
particularmente en los cascos, con sus diferentes penachos de plumas o figuras
de aves que parecen rendirse. Los extremos están protagonizados por corazas,
mientras que los interiores se organizan a partir de la presencia principal de
tambores.<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Los trofeos
de la cornisa se completan con otros <b>dos que reposan sobre los faldones del
frontón</b> triangular y están protagonizados por armaduras, acompañadas por
escudos, bombardas, flechas o estandartes. Esta pareja es especial porque,
aparte de su singularidad, suponen uno de los dos <b>guiños al genial Miguel
Ángel Buonarroti</b> que la Puerta esconde. El principal es arquitectónico y
afecta a los capiteles de pilastras y columnas de ambos frentes de la Puerta, a
los que nos referiremos más adelante; el otro es escultórico y se manifiesta en
esta dupla comentada. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Hay, desde
luego, una relación entre Sabatini y Miguel Ángel, ya que ambos eran italianos,
pero hay más. Sabatini avanzaba hacia el Neoclasicismo, un estilo que se nutría
en sus comienzos en gran medida de la recreación que el Renacimiento hizo de la
Antigüedad clásica. Quizá Sabatini quería enlazar sutilmente su Puerta con la
obra del maestro florentino, testimoniando de paso su admiración.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgHeVVgkgfIk5WZ2MpieTLy4UYVoiJN1ml8ntzhyhdLK4J_7dRtkUGbAkQehJAQqdN2DACP_O1J_DQeqllVovAq_ZqETiDq_vLl7f1UFiHEmfnjIEe4j9bMvFx3LMgH-rtfg2b3D9Alte41nn-EWRTFCf02jGSiT-0W8Wkib5Cm_Z3Xjf8faPJbefeI=s515" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="441" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgHeVVgkgfIk5WZ2MpieTLy4UYVoiJN1ml8ntzhyhdLK4J_7dRtkUGbAkQehJAQqdN2DACP_O1J_DQeqllVovAq_ZqETiDq_vLl7f1UFiHEmfnjIEe4j9bMvFx3LMgH-rtfg2b3D9Alte41nn-EWRTFCf02jGSiT-0W8Wkib5Cm_Z3Xjf8faPJbefeI=s16000" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">La posición de las armaduras-trofeo de la portada
interior son un guiño a Miguel Ángel evocando la Noche y el Día de la tumba de Juliano
de Médicis, realizada por Buonarroti en la Sacristía Nueva de la iglesia de San
Lorenzo de Florencia.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p>La evocación
a Miguel Ángel se percibe en primer lugar en la factura de esas armaduras,
tratadas como si fueran un cuerpo propiamente humano, a la <i>maniera</i> del
florentino. De hecho, Roberto Michel se refería a estas esculturas como
“torsos”. Pero la remembranza mayor surge a partir de la especial disposición
de las mismas, mirando hacia adelante y hacia atrás, trayendo a la memoria las
esculturas de la Noche y el Día del mausoleo dedicado a Juliano de Medici, duque
de Nemours, realizado por Buonarroti en la Sacristía Nueva de la iglesia de San
Lorenzo de Florencia entre 1526 y 1531. En las tumbas mediceas, la Noche es
femenina y se enfrenta al observador, mientras que el Día, masculino, se
retuerce en una difícil postura, como evitando al espectador.<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La Puerta de
Alcalá, orientada casi perfectamente con sus fachadas al este y al oeste,
rememora el día y la noche mediante el recuerdo de las estatuas de Miguel
Ángel. La izquierda, como en San Lorenzo, alude a la noche y mira precisamente
hacia poniente, hacia el ocaso diurno. Por su parte, la ubicada a la derecha,
que evoca el día, da la espalda como su par florentino, para mirar hacia la
salida del sol que viene del este, por el camino que llega de Alcalá.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgDloiEtfZURZC6DKBSkHuxHZg4klZucQ0rJKFpa3aZXiY4LUMDcXUNy9DUIQ95x4hcyT8CM0zfdTNSaSb3ifdhfyKrQb_kfILQvAmq-y_KGEzjBZNbpRPs33PAsSldskI4SLgwFZlwCCW7aqNtRyEzAwS3gH98UiQXkTcj3XKh2XMEpBMgWZe3-r5Z=s783" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="783" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgDloiEtfZURZC6DKBSkHuxHZg4klZucQ0rJKFpa3aZXiY4LUMDcXUNy9DUIQ95x4hcyT8CM0zfdTNSaSb3ifdhfyKrQb_kfILQvAmq-y_KGEzjBZNbpRPs33PAsSldskI4SLgwFZlwCCW7aqNtRyEzAwS3gH98UiQXkTcj3XKh2XMEpBMgWZe3-r5Z=s16000" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">Claves de los arcos con leones en la portada interior y
sátiros en la exterior.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p>El mensaje
pacificador y la firmeza para garantizar la concordia mediante la demostración
del poder militar se reforzado en las claves de los arcos de esta fachada
interior que alojan sendas <b>cabezas de león</b> como símbolo del poder de la
monarquía recordando su soberanía, <b>fuerza, y vigilancia</b> del orden. Los tableros<b>
</b>pétreos<b> </b>sobre los huecos adintelados de los extremos de esta fachada
muestran <b>cornucopias</b>, cuernos de la abundancia que refuerzan ese mensaje
de la villa y Cote como espacio de <b>prosperidad</b>.
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">Los capiteles</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Aunque no
forman parte del conjunto escultórico sino del arquitectónico, los <b>capiteles</b>
de columnas y pilastras merecen una mención especial, siendo elementos
relevantes en la iconografía de la Puerta. Su diseño muestra otro guiño a la
obra de <b>Miguel Ángel</b>, que fue quien creó sus precedentes. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Michelangelo
Buonarroti (1475-1564), recibió el encargo de reconfigurar la <b>Piazza del
Campidoglio</b> romano en 1537. Mas que una reforma se buscaba una
transformación radical de un espacio que debía adquirir la dignidad que le
correspondía por su historia. Fue un trabajo difícil, requiriendo atender a
temas escultóricos, arquitectónicos y urbanísticos de índole muy distinta, pero
además fue muy discontinuo en el tiempo, complicando mucho su factura. De
hecho, Miguel Ángel falleció antes de ver concluido el proyecto, que tardaría
mucho en llegar a su final, siendo otros quienes lo terminaron con alguna
adaptación.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgzpYJ2eBIuJJSU0TBAi3m4Sq6ZA8A-MDq7AWmfaUJI1yj95Cxx0H2Zi10FAmAMpJQCgF3Wbe7SrcdWljr3zkY_rZ8r_GjalhDgVxArJEcWmA8rIed1J17x24ShbV7ZjwnEd2SPcaTKRnzjalfJv2H7PgoMYK8Bdw5JmBkwxcyoihYAENbYH0HNFIeA=s601" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="601" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgzpYJ2eBIuJJSU0TBAi3m4Sq6ZA8A-MDq7AWmfaUJI1yj95Cxx0H2Zi10FAmAMpJQCgF3Wbe7SrcdWljr3zkY_rZ8r_GjalhDgVxArJEcWmA8rIed1J17x24ShbV7ZjwnEd2SPcaTKRnzjalfJv2H7PgoMYK8Bdw5JmBkwxcyoihYAENbYH0HNFIeA=s16000" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">Los capiteles de la Puerta son otro de los guiños realizados
por Sabatini a Miguel Ángel. El genio renacentista fue quien los planteó por
primera vez en su propuesta para las nuevas fachadas de la Plaza del
Camplidoglio en Roma (debajo a la derecha, capitel del Palazzo dei Conservatori).
Buonarroti modificó el orden jónico con la desenfadada irreverencia manierista
incorporando unas cabezas de pequeños seres monstruosos que advierten de la
existencia de lo irracional.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p>Lo que aquí
interesa es la propuesta para la renovación de la fachada del antiguo <i>Palazzo
dei Conservatori</i>, que luego sirvió de modelo para el <i>Palazzo Nuovo</i>
que se levantó enfrente. Miguel Ángel compuso un juego de órdenes que conjugaba
pilastras gigantes que recorrían la fachada con pórticos arquitrabados en
planta baja que franqueaban el acceso al porche interior. Las columnas de estos
presentan unos capiteles muy singulares debido a la modificación que el genio
florentino hizo de la base jónica. Actuó en las columnas eliminando las estrías
del fuste e introduciendo un collarino liso separado por un astrágalo; pero la
reforma más impactante se encuentra en sus capiteles versionados por la irreverente
mirada manierista. Miguel Ángel subió el equino hasta el canal de la voluta,
incorporó una guirnalda uniendo los centros de las espirales de dichas volutas,
eliminó la decoración del ábaco y, sobre todo, introdujo unas <b>pequeñas y
monstruosas cabezas delante de los ábacos</b>, tanto en el frente como en los
laterales.<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La
sorprendente aparición de esas minúsculas cabezas deformes expresaba un
contraste impactante con el orden clásico que el propio escultor italiano
justificó en sus conversaciones con Francisco de Holanda (quien las transcribió
en su <i>Tratado de la Pintura</i>): <i>“Cuando para descanso y diversión de
los sentidos, y también para recreación de ojos mortales deseosos de ver lo
inédito y lo imposible, el artista introduce en sus obras seres quiméricos, se
muestra más respetuoso con la razón que si produjese la figura de hombres o
animales</i>”.
Así <b>la racionalidad renacentista aceptaba su parte ilógica porque, solo
asumiendo la existencia de lo irracional, el entendimiento puede intentar captar
íntegramente la realidad.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Sabatini no
era un autor plenamente neoclásico, vivió la transición desde el Barroco y no
podía despojarse completamente de sus “locuras”. Por eso, la reflexión ilustrada
sobre la Razón, en la que se rechazaba todo lo que no fuera estrictamente lógico,
le parecía incompleta y el arquitecto decidió dejar plasmada esa misma idea en
su Puerta, con sutileza, adoptando los capiteles romanos de Miguel Ángel (aparte
de que en la composición arquitectónica de la Puerta también insistiría en ello).
<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La realización
de los capiteles corrió a cargo de Roberto Michel, siendo prácticamente iguales
a los del Campidoglio, con mínimas diferencias de matiz: en Madrid, las
proporciones cambian un poco, la espiral está más volteada o las cuarenta
inhumanas cabecitas son algo más terroríficas con sus puntiagudas
orejas/cuernos, ojos penetrantes, pobladas cejas y una gran boca agresiva de la
que salen largos y retorcidos bigotes. No fue la única vez que los peculiares capiteles
de Miguel Ángel resultarían inspiradores: por ejemplo, para Josef Viktor Fuchs
en la reforma neorrenacentista que realizó entre 1904 y 1906 de la fachada de
la iglesia de San Juan Bautista de Pörtschach am Wörthersee en Austria, aunque en
ese caso convirtió los monstruos en leones. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjoIfFu60jQVUCdyVQlyBOxLjEiIddsRWQBQLAK1wLIDZvrLLdrNi_KUzNTfAyizRhCE2kq9sNSvD3adgCoM-DaFXtfckvu4ZJ0bv1IV4bEinKsh4ybbaUgrjABzYi4PS0y-hE7V_R2VVoWGBVsFIGeYysoQnynX4AaOU6QD87SKjHvwS1m4QBvD9qW=s515" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="227" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjoIfFu60jQVUCdyVQlyBOxLjEiIddsRWQBQLAK1wLIDZvrLLdrNi_KUzNTfAyizRhCE2kq9sNSvD3adgCoM-DaFXtfckvu4ZJ0bv1IV4bEinKsh4ybbaUgrjABzYi4PS0y-hE7V_R2VVoWGBVsFIGeYysoQnynX4AaOU6QD87SKjHvwS1m4QBvD9qW=s16000" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: xx-small;">Capitel de la Puerta de Alcalá, advirtiendo de que hay
algo irracional en nuestra mente.<o:p></o:p></span></i></p>Quién sabe si
la asociación realizada por Sabatini con el capitel manierista también pudo estar
inspirada en la curiosa similitud formal, aunque invertida, entre el equino
(con su decoración de ovas y dardos) y la parte superior de la corona real.<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">Corolario</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La dualidad
de la Puerta de Alcalá responde a la intención de transmitir mensajes concretos
a quien la observara, dependiendo de su posición. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Los
visitantes que llegaban a Madrid se enfrentaban a la fachada exterior, que les
advertía de que la <b>Villa y Corte del rey borbón Carlos III</b> (representado
en el escudo renovado) era una <b>ciudad próspera</b> (aludida por las cabezas
de sátiros y los motivos florales) en la que <b>imperaban las cristianas
virtudes</b> cardinales (virtudes asociadas a la personalidad del monarca y encarnadas
por los <i>putti</i>). Todo aquel que accediera a la capital del reino debía
comportarse como ellas indicaban. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Quienes iban
a salir de la ciudad encaraban la fachada interior y para ellos había otro
mensaje. Se dirigían hacia otras regiones de la península y el monarca quería
transmitirles otra recomendación: el rey Carlos III <b>defendía la paz</b> (conjuntos
de armas sin guerreros) y vigilaba atentamente, con toda su autoridad y fuerza
(identificada con las cabezas de león), el <b>mantenimiento del orden</b> para
procurar a sus súbditos la <b>dicha de vivir en su reino</b> (cuernos de la
abundancia). El soberano estaba avisando a quienes dejaban la Corte de que en
todos sus territorios se debía salvaguardar la concordia, algo que también se
recordaba a los que, tras haber entrado en la Villa, volvían la vista para
admirar la fabulosa construcción.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En su
momento, mirar la Puerta era también escucharla. </span></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Puede objetarse que sus mensajes son coyunturales,
que están vinculados a un momento concreto de la historia de España, pero algunos
de esos comunicados, además de constituir ingredientes de la identidad
madrileña, mantienen su vigencia, particularmente en lo que respecta a las <b>recomendaciones
sobre valores y comportamientos tan necesarios en los tiempos actuales</b>. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Pero como se
ha comentado hay algo más, subyacente, advirtiendo de que <b>hay algo irracional
en nuestra mente </b>que es un constituyente fundamental de la misma. Para
recordarlo, en la iconografía escultórica Sabatini utilizó el lenguaje de Miguel
Ángel, pero también insistiría en esa idea en el diseño arquitectónico de la
Puerta, como analizaremos en el artículo dedicado a profundizar en su
composición.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En definitiva,
hoy, descontextualizada en el tiempo y en el espacio, la Puerta de Alcalá sigue
hablando, pero solo a quien quiere oírla</span></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">.</span></p><div style="mso-element: footnote-list;"><div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
</div>
</div>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-68055301817728335362021-12-12T11:04:00.001+01:002021-12-12T11:04:27.518+01:00El deporte como palanca de transformación: artículo de Alfonso Arroyo en 2Playbook.<p><b></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjeDWVnRyaNLpsFI5kXhKfTvJWGQPAFYboYklJP78r6ZwRUkHD7IzRojgL1JYcxGE8FmTDhQfVGii1ApPl_ZTyrlwIXK76qqO19I91g5B62jYccqiqMGRXgVLh9_tfB12dLQ81gZoVr0jwRxqJ563PqzHQKEnGqvDfq35OJwlmHby3W5w6eQKEvbvAO=s515" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="305" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjeDWVnRyaNLpsFI5kXhKfTvJWGQPAFYboYklJP78r6ZwRUkHD7IzRojgL1JYcxGE8FmTDhQfVGii1ApPl_ZTyrlwIXK76qqO19I91g5B62jYccqiqMGRXgVLh9_tfB12dLQ81gZoVr0jwRxqJ563PqzHQKEnGqvDfq35OJwlmHby3W5w6eQKEvbvAO=s16000" /></a></b></div><b><br />“<i>El
deporte se configura como una palanca de transformación para definir la agenda
vital de cada uno de nosotros y un gran acelerador del cambio cultural</i>”.</b><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En su artículo
publicado en </span><i><span style="color: blue;"><a href="https://www.2playbook.com/palabra-tecnico/digitalizacion-responsable_6116_102.html" target="_blank">2Playbook</a></span></i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">, la plataforma de negocios para la
industria del deporte, Alfonso Arroyo defiende la necesidad de una
digitalización responsable y el fomento del ejercicio y el deporte, razonando
cómo <b>solo es posible un modelo de sociedad sostenible si está compuesto por
personas activas y corresponsables</b>.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span></span></p><a name='more'></a>-------------------------------------------------------------------------------------------------<p></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; font-size: 14.0pt; mso-themecolor: text1;">La digitalización responsable<o:p></o:p></span></b></p>
<blockquote style="border: none; margin: 0 0 0 40px; padding: 0px;"><blockquote style="border: none; margin: 0 0 0 40px; padding: 0px;"><p class="MsoNormal" style="text-align: left;"><i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El deporte
se configura como una palanca de transformación para definir la agenda vital de
cada uno de nosotros y un gran acelerador del cambio cultural.</span></i></p></blockquote></blockquote>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Situados como
estamos en nuestro país, en plena consolidación del estado de bienestar, pero
sin permanecer ajenos a los nubarrones que se sitúan sobre los desajustes del
mismo, me llama muchísimo la atención la facilidad con la que podemos difuminar
el foco sobre algunos asuntos que nosotros mismos definimos como cuestiones de
rabiosa actualidad y supuesta prioridad.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Hemos
incorporado a nuestro espacio de convivencia, con pasmosa cotidianidad,
millones de terminales que interactúan con nosotros o entre sí de manera
consciente o inconsciente. Esta nueva situación ha inducido la generación de un
flujo creciente de millones de datos, hace apenas una década inimaginable, que
el estar viviendo en plena era del desarrollo de la tecnología digital nos
permitirá recoger y tratar de múltiples maneras.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Pues bien, parece
que esta reciente realidad informativa está sirviendo de soporte para producir
un gran número de publicaciones sobre las crecientes turbulencias, alrededor de
los diferentes ámbitos de la salud mental de una parte importante de la
ciudadanía. En consecuencia, cada vez con mayor frecuencia aparecen opiniones
más o menos sesudas sobre <b>la necesidad de articular pautas claras a la hora
de acometer programas específicos</b> que permitan restaurar los impactos
negativos de la arquitectura de vida de la sociedad actual.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Es más, en
los últimos meses está entrando de lleno en los objetivos y programas de las
políticas públicas. Teniendo claro este marco de referencia, debería resultar
fácil diseñar las acciones de mejora sobre el estado físico y emocional que
consigan aumentar la confianza y la seguridad en nosotros mismos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Es en ese
contexto donde <b>resulta difícil de entender como cualquier dirigente, en el
nivel de competencias que le permita su institución, no contempla la
utilización del fomento del ejercicio</b> y el deporte como una terapia de
largo impacto y solo con efectos colaterales positivos, como por ejemplo el aporte
extra de motivación.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Hoy, se
cuenta con innumerables evidencias científicas sobre como nuestra mejora física
aumenta la autoestima y el amor por uno mismo. Sobre cómo la obtención de los
resultados planificados es símbolo de esfuerzo y es una recompensa que favorece
el ánimo. Es más, nos ayuda a dominar la mente y beneficia la capacidad de
concentración.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Con el
ejercicio físico conseguimos liberar tensiones físicas y mentales que hemos
acumulado y en consecuencia rebaja los niveles de estrés. <b>Es capaz de
reducir los síntomas en estados depresivos o de elevada ansiedad</b>. Mejora la
memoria y la capacidad de aprendizaje. Da herramientas para que el cerebro
responda mejor antes las situaciones de estrés. Mejora las relaciones sociales.
Previene el deterioro cognitivo. Aporta energía y ayuda a rendir más durante el
día. Favorece la relajación y mejora el tiempo de sueño reparador.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Teniendo
todos estos efectos positivos más que documentados, <b>resulta muy complicado
entender que esta potente herramienta de bajo coste en el medio plazo y mínimo
en el largo</b> no se incorpore en posición de preferencia, en el ámbito de la
promoción de la salud y en la construcción de una supuesta estrategia de país,
que apuesta de manera decidida por su compromiso con la sostenibilidad.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Es el momento
de ejercer lo que supone ser una verdadera sociedad adulta, que mira de frente
a la complejidad del futuro, sin refugiarse o en el victimismo o en el
paternalismo institucional y asumir su protagonismo ante los grandes retos y
sus soluciones. Es el momento de asumir que solo es posible un modelo de
sociedad sostenible si está compuesto por personas activas y corresponsables.
En este contexto el deporte se configura como una palanca de transformación
para definir la agenda vital de cada uno de nosotros y un gran acelerador del
cambio cultural para conseguir este irrenunciable compromiso.</span></p><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><i>Alfonso Arroyo Lorenzo</i></span></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">Doctor economista especializado en Marca
Ciudad.</span></i></p><p class="MsoNormal">
</p><p class="MsoNormal"><span style="mso-ascii-font-family: Calibri; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri;"><i><span style="font-size: xx-small;">Director general de la plataforma España
Deporte.</span></i></span><o:p></o:p></p><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><i></i></span><p></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-76906651825240381742021-05-02T12:59:00.002+02:002021-05-02T13:03:41.203+02:00Cosas que se pueden aprender mirando una fachada (el caso de la iconografía de San Pedro del Vaticano)<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7aapwJCuDtugvKVanpdPVpWGD1TAB086zqmrFNGiSDMRoNXpzlEHbEH0ijp5nz75YaMeyaWKfuHfbZb0q3-xkMeDjDDj55B_p4LL5hf77BSqGC17M76u13Al3bs-Oe3BvuDpxErVNZFE/s515/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_fachada.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="309" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7aapwJCuDtugvKVanpdPVpWGD1TAB086zqmrFNGiSDMRoNXpzlEHbEH0ijp5nz75YaMeyaWKfuHfbZb0q3-xkMeDjDDj55B_p4LL5hf77BSqGC17M76u13Al3bs-Oe3BvuDpxErVNZFE/s16000/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_fachada.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>La fachada de San Pedro del Vaticano es como un libro abierto que se ofrece para ser leído.</i></span></td></tr></tbody></table><br />Las fachadas de los edificios pueden actuar como soportes
para la comunicación extra arquitectónica de maneras muy diversas. Ya hemos
dedicado artículos a este tema al analizar “<span><a href="https://urban-networks.blogspot.com/2019/02/la-arquitectura-como-soporte-de.html" rel="" target="_blank">libros de piedra</a><span style="color: blue;">”</span></span> o “<span><a href="https://urban-networks.blogspot.com/2019/02/la-arquitectura-como-soporte-de_24.html" target="_blank">pantallas LED</a></span>”. Aunque en
esos casos se apreciaba cierta unidad en los mensajes, es más habitual que esas
portadas históricas alberguen un heterogéneo conjunto iconográfico más o menos
intencionado y relacionado con el objeto del edificio.<p></p><p class="MsoNormal"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Observar con detalle esos frentes privilegiados puede revelar
cosas que, teniendo poco que ver con la arquitectura, ayudan a su comprensión. Esto
sucede en la fachada del templo de San Pedro del Vaticano en Roma, cuyo
análisis iconográfico (esculturas,
inscripciones y otros elementos decorativos) informa de cuestiones tan
variopintas como, por ejemplo, la expresión simbólica de la jerarquía, la
relatividad del tiempo o, incluso, sobre la vanidad humana.</p><p class="MsoNormal"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><br /></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>---------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">Acerca de la
expresión simbólica de la jerarquía (apunte sobre las esculturas de cubierta y
las dos que escoltan la fachada):</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Podemos
imaginar el debate surgido ante la propuesta de colocar las esculturas de los
apóstoles en el remate superior de la fachada de San Pedro del Vaticano:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">- “Tenemos
un problema porque los apóstoles son doce y este número par impide que haya un
elemento central sobre el que gravite la composición señalando el eje fundamental
de simetría y en consecuencia la entrada principal”. <o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal"><i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">- “La
solución podría ser colocar a Jesucristo presidiendo, pero entonces San Pedro,
a quien está dedicado el gran templo, quedaría desplazado”<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Quizá esta
idea fue descartada en un inicio para evitar la desconsideración hacia San
Pedro. Pero alguien, para conseguir el número impar, debió decir: <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">- “¡Bajemos
a San Pedro a la plaza, junto a la entrada! Así, además de otorgarle el
protagonismo que merece, puede simbolizar su papel como receptor de las almas
que van al cielo. Aparecería como el portero vigilante que recibe a los
feligreses”.</span></i></p><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOOUK6mO2Go_NTY8oP9OEn2SmNrvAEGuKVmgo6WAqRrT_Ea-2qzaEn90h9HkNqeoBIggYGYanXB_-Yubh_EgdF18DKdrw7KtIaojF-DTnh0eRTMClxRPsuMlf59p5ox9wooPYrh-Eu4Bg/s687/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_estatuas+San+Pedro.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="687" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOOUK6mO2Go_NTY8oP9OEn2SmNrvAEGuKVmgo6WAqRrT_Ea-2qzaEn90h9HkNqeoBIggYGYanXB_-Yubh_EgdF18DKdrw7KtIaojF-DTnh0eRTMClxRPsuMlf59p5ox9wooPYrh-Eu4Bg/s16000/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_estatuas+San+Pedro.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>San Pedro recibe a los visitantes en el nivel de la plaza en el extremo izquierdo de la fachada.</i></span></td></tr></tbody></table><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />Con esa
decisión, las esculturas de la cornisa ya eran impares, pero no había ningún
apóstol que pudiera ocupar el centro sin cuestionar la preminencia de San
Pedro. Se recuperó la idea de que solamente Jesucristo podía ocupar esa
posición privilegiada, pero era necesario encontrar otra figura para volver al
número impar. La decisión no tardó en llegar: San Juan Bautista era el
candidato perfecto para acompañar a Jesús en las alturas.<o:p></o:p></span><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilVDyHWXb-aZEA1VrsGKjdetF-uZ6fXI2eDthL1e6hn7d0bhV-IWib99C9t0s39lb7t4wxJFVPJOl-fbOkJq_aate89bhmvEVbrxd9TaxlY_Ya0bWxAadqcB3zZxotOXFJuYE4SiHhG4A/s515/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_estatuas+cornisa+2.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="259" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilVDyHWXb-aZEA1VrsGKjdetF-uZ6fXI2eDthL1e6hn7d0bhV-IWib99C9t0s39lb7t4wxJFVPJOl-fbOkJq_aate89bhmvEVbrxd9TaxlY_Ya0bWxAadqcB3zZxotOXFJuYE4SiHhG4A/s16000/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_estatuas+cornisa+2.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Detalle del trio principal: Jesucristo escoltado por San Juan Bautista a su derecha (izquierda del espectador) y San Andrés (derecha del espectador).</i></span></td></tr></tbody></table><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El problema
de la cornisa parecía solucionado pero un nuevo inconveniente se producía en la
plaza. La idea de colocar junto a la entrada a San Pedro era buena, pero volvía
a surgir el tema de la simetría, muy importante en ese caso para reforzar la
composición de la fachada y significar el camino único y troncal hacia la casa
de Dios. Volvía a requerirse otra figura que pudiera contrapesar a la escultura
del primer obispo de Roma que encabeza la lista de sumos pontífices. No podía
ser cualquiera. Alguien tuvo la idea definitiva: en los primeros tiempos de
difusión del cristianismo emergió alguien extraordinario, al que muchos
teólogos consideran el responsable de que el cristianismo se convirtiera en una
religión universal, San Pablo</span>.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Saulo de
Tarso se había convertido yendo camino de Damasco, cuando se le apareció
Jesucristo resucitado. I</span>nteligente, culto y buen comunicador, se embarcó
en una serie continua de viajes por el mediterráneo oriental, llegando
finalmente a Roma donde acabaría siendo apresado y martirizado hasta la muerte
en tiempos de Nerón. La interpretación paulina del mensaje de Cristo y la
utilización del griego como lenguaje le abrieron las puertas de las incipientes
comunidades cristianas, algunas fundadas por él, a las que dedicó su incesante
predicación, así como varias cartas que escribió y acabarían formando parte del
corpus doctrinal cristiano. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkm8W0AK3RVGx9MyghRqE_s_SWAQadpYw0h1Fff4oK7UB_72dyRsAJP1QRPr02YfISyloVIU4czWfcVauu6dao244Imauh4RfNNr4mm6oIWvGnRO2GN6u9rOBftZ70IgqhohejOXI9xJc/s515/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_estatuas+San+Pablo.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="485" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkm8W0AK3RVGx9MyghRqE_s_SWAQadpYw0h1Fff4oK7UB_72dyRsAJP1QRPr02YfISyloVIU4czWfcVauu6dao244Imauh4RfNNr4mm6oIWvGnRO2GN6u9rOBftZ70IgqhohejOXI9xJc/s16000/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_estatuas+San+Pablo.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>San Pablo se ubica en la plaza, en la parte derecha de la fachada.</i></span></td></tr></tbody></table><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />La propuesta de
la escultura de San Pablo fue aprobada, lo cual dejó el remate de la fachada
del templo en cubierta con trece esculturas monumentales (de casi seis metros
de altura) que reúnen a once de los doce apóstoles (falta, como decimos, san
Pedro), con san Juan Bautista como invitado especial y, en el centro, como no
podía ser de otra manera, Jesucristo. Todas las figuras se sitúan sobre los
ejes de columnas y pilastras, excepto la de Jesucristo Redentor que dada su
posición central no cuenta con ese “apoyo” y “sobrevolaría”. A su lado se encuentran
San Juan Bautista (derecha de Cristo, izquierda del espectador) y San Andrés
(derecha del espectador). Así, siguiendo este criterio de localización
característico del teatro, las dos parejas que marcan el final del cuerpo
central serían: en la izquierda, Santo Tomás y Santiago el Mayor, y en la
derecha, San Juan Evangelista y Santiago el Menor. Los seis restantes son, en
la izquierda comenzando desde el centro: San Felipe, San Mateo y San Tadeo
(Judas Tadeo); y en la derecha, San Bartolomé, San Simón y San Matías (que fue
el sucesor de Judas Iscariote tras la traición de este)<o:p></o:p></span><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1BJhPhENYjJW9sEyoKWyezxAzNtkL2TSLgqp3KDtnpn7Q1PNcaq1_CqbPhvTs1Fbr9Cc6OjzedMHIjvXktKhadPsvwqF3l3HnGIrytWEh8TjAfgHiUPv6-LF3A3QzRVZmmfBDcWYGmv0/s515/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_estatuas+cornisa+3.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="305" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1BJhPhENYjJW9sEyoKWyezxAzNtkL2TSLgqp3KDtnpn7Q1PNcaq1_CqbPhvTs1Fbr9Cc6OjzedMHIjvXktKhadPsvwqF3l3HnGIrytWEh8TjAfgHiUPv6-LF3A3QzRVZmmfBDcWYGmv0/s16000/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_estatuas+cornisa+3.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Las trece esculturas del remate de la fachada. Jesucristo en el centro, con San Juan Bautista y once apóstoles. Falta San Pedro.</i></span></td></tr></tbody></table><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />De esta
manera, la ubicación de San Pedro en el nivel de los feligreses evitó el
conflicto “diplomático-jerárquico” con la figura de Jesús acerca de la posición
preferente en el templo está dedicado al apóstol. San Pedro recibe a los
visitantes en la parte izquierda de la escalinata que da acceso al templo. Su
escultura fue realizada en 1847 por Giuseppe De Fabris, sustituyendo a otra
anterior. De forma simétrica, en la parte derecha de la escalinata, aparece San
Pablo con una escultura similar, obra de Adamo Tadolini también de 1847. Así se
homenajeaba también a quien, a pesar de no ser apóstol, no podía faltar dado su
papel trascendental en la consolidación de la religión cristiana.<o:p></o:p></span><p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">Sobre la relatividad
del tiempo (apunte sobre los relojes y el tiempo terrenal):</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal">La instalación de relojes en las fachadas de los principales
edificios públicos fue algo bastante habitual (teniendo en cuenta que no eran
corrientes los de uso individual), aunque su presencia en las construcciones religiosas
podía sorprender dado que estas no atendían el valor de lo temporal sino de la
eternidad. No obstante, muchas iglesias, a pesar de la paradoja, tienen un
reloj que facilitaba la hora a quien lo observara y porque su asociación con las
campanas (que también tenían otros cometidos de aviso, alarma o conmemoración) permitía
difundir las señales horarias hasta muy lejos. Las campanadas regulares informaban
a toda la ciudad o al entorno rural de muchos pueblos donde sus habitantes
estaban en las faenas agrícolas. El reloj y las campanadas marcaban los ritmos
de la jornada.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">El templo de San Pedro del Vaticano no tuvo campanarios, aunque
se intentó levantarlos sin conseguirlo por culpa de problemas geotécnicos. Pero
sí tuvo campanas, situadas dentro de un receptáculo específico en la parte
superior izquierda de la fachada. Los relojes tardaron en aparecer hasta el
siglo XVIII. La instalación de los dos grandes relojes situados en los extremos
de la cornisa de la fachada no tuvo una motivación únicamente horaria, sino que
pretendía solucionar el aparente problema compositivo derivado de la ausencia
de las torres-campanario que no se llegaron a construir. Así, los relojes
completarían y reforzarían la composición simétrica, marcando un límite y acotando
la visión para dirigirla hacia la cúpula de Miguel Ángel que ascendía hacia el cielo.
No obstante, en realidad su impacto visual es bastante reducido. A pesar de que
el diámetro de cada círculo es de cuatro metros pasan muy desapercibidos dentro
del conjunto.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Los relojes
se colocaron entre 1786 y 1790, y fueron diseñados por Giuseppe Valadier
(1762-1839) quien situó unos ángeles a cada lado de la esfera y, sobre ella, la
tiara papal y las llaves de San Pedro (el escudo vaticano). Valadier fue uno de
los arquitectos más representativos del neoclasicismo italiano, además de
escultor y orfebre. Entre sus intervenciones urbanas destaca la transformación
de la </span><span><a href="http://urban-networks.blogspot.com/2012/01/el-tridente-de-la-piazza-del-popolo-en.html" target="_blank">Piazza del Popolo</a></span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> en Roma. La ejecución concreta de los
grandes relojes correspondió a los escultores Andrea Bergondi y Giuseppe
Angelini.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrKloqDl1CE1peNW7amQso0W5VP2KkFF_ai_7d0DO9TFIWHIRFukff9fus4OlCgIUf9kJyZLlIbtDfPG2gLxPd9A54tL6TJvgoMKe8aQpqoBNEFm8aZ7Qo7shrSjq0zVaTHeFp6cJyjD4/s515/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_reloj+fran.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="320" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrKloqDl1CE1peNW7amQso0W5VP2KkFF_ai_7d0DO9TFIWHIRFukff9fus4OlCgIUf9kJyZLlIbtDfPG2gLxPd9A54tL6TJvgoMKe8aQpqoBNEFm8aZ7Qo7shrSjq0zVaTHeFp6cJyjD4/s16000/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_reloj+fran.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>El reloj izquierdo con la hora según el sistema francés, el que utilizamos en la actualidad.</i></span></td></tr></tbody></table><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />Una
curiosidad asociada a esa duplicidad es <b>que los dos relojes miden el tiempo
de distinta manera</b>. El reloj de la izquierda del espectador (situado entre
San Tadeo y San Mateo, y sobre las campanas) es conocido como “<i>Orologio
Oltremontano</i>” y está dividido en doce horas marcando la <b><i>hora francesa</i></b>
<b>(que es el mismo sistema que usamos actualmente)</b> con las dos saetas
habituales (horas y minutos). El “sistema francés” comprende dos series de doce
horas, iniciándose la primera cuando el sol ha alcanzado su cenit (momento
conocido como <i>mediodía</i>) hasta el opuesto nadir, que sería la <i>media noche</i>.
La segunda serie iría desde ese momento hasta el nuevo mediodía. <o:p></o:p></span><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El de la
derecha (entre San Simón y San Matías) es el “<i>Orologio Italico</i>” que
marca la <b><i>hora itálica</i></b>, un método que se utilizó hasta principios
del siglo XIX momento en el que dejó de usarse por los esforzados requerimientos
que conllevaba. Este sistema contaba por lo general con una única serie de
veinticuatro horas que se iniciaba con la puesta del sol y terminaba en el
siguiente ocaso. Estos relojes muestran una única saeta que lo atraviesa
diametralmente. La ventaja de este sistema, que seguía la tradición bíblica, es
que permitía conocer las horas de luz disponibles. Durante el día solo había
que restar la hora indicada a las veinticuatro del total. Esto resultaba
sencillo ante la visión del reloj, pero era complicado cuando se estaba lejos y
se escuchaba la hora por medio de los golpes de campana, sobre todo si eran
demasiado numerosas. Por ejemplo, si la saeta señalaba el número 20, las veinte
campanadas indicarían 24 -20 = 4, es decir, faltarían cuatro horas para el
nuevo ocaso. Por eso, en muchos casos, como ocurre en el Vaticano, la esfera
señala solamente doce horas y la saeta daba dos vueltas. De esta manera, se
reducía el número de campanadas y se facilitaba la memoria y la aritmética. Al
escuchar, por ejemplo, ocho campanadas, la operación sería 12 - 8 = 4 indicando
que son cuatro las horas restantes hasta el ocaso. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifyN1oWIxRF3kqO7bFqp5xGuQA80KfZQhx3k34pQW6t19s6Snhc_fV_ZsamxSldXOBa_yZlN8uoGy4x4aSy91L83YawNPEvZVs4SsXU8UjCrowiFWD51MYiBYdrHrdz21vO3E2NtWxmF0/s515/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_reloj+ital.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="337" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifyN1oWIxRF3kqO7bFqp5xGuQA80KfZQhx3k34pQW6t19s6Snhc_fV_ZsamxSldXOBa_yZlN8uoGy4x4aSy91L83YawNPEvZVs4SsXU8UjCrowiFWD51MYiBYdrHrdz21vO3E2NtWxmF0/s16000/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_reloj+ital.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>El reloj derecho con la hora itálica.</i></span></td></tr></tbody></table><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />La hora
concreta no era importante porque lo que resultaba más trascendente era conocer
cuanto faltaba para que se hiciera de noche, en un tiempo en que la oscuridad
aumentaba considerablemente los riesgos de estar fuera de casa o de moverse por
terrenos sin ninguna iluminación. La hora itálica era muy útil para los
peregrinos (y también para los correos o los campesinos), que organizaban sus
etapas procurando que no les alcanzara la noche durante su camino. <o:p></o:p></span><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El sistema no
era muy exacto, sobre todo porque la variación diaria del momento del crepúsculo
a lo largo del año obligaba a correcciones continuas del saetero para hacerlo
coincidir con el momento de la puesta de sol, algo que también era más o menos
aproximado. Esta fue una tarea habitual de los sacristanes de las iglesias en
la época en que se utilizó este sistema y que ocasionó más de un accidente
mortal al salir a mover la saeta del reloj del campanario.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: xx-small;"><i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">[</span><span style="color: black;">Hay un tercer sistema
horario tradicional conocido como Hora babilónica o de Bohemia en el que se
miden las horas transcurridas desde el ultimo amanecer</span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">]</span></i></span></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">Acerca de la vanidad
humana (apunte sobre la inscripción)</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal">¿Cuándo se acaba un edificio? O, quizá la pregunta debiera
ser ¿se acaba alguna vez un edificio? Estos interrogantes conducen hacia un
sugestivo debate, pero nos llevaría por derroteros que no vienen al caso. Lo
que aquí interesa es que Carlo Maderno, entonces arquitecto responsable del
templo de San Pedro del Vaticano, dio por concluidas las obras en 1626. Pero la
inscripción que preside su fachada induce a pensar que la fecha pudiera ser
1612. Esta discrepancia genera dudas acerca de por qué se produjo. <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El texto grabado puede dar a entender
que fue Paulo V el pontífice que tuvo el honor de terminar el templo con las
siguientes palabras:</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">IN HONOREM
PRINCIPIS APOST PAVLVS V BVRGHESIVS ROMANVS PONT MAX AN MDCXII PONT VII</span></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> (En honor del Príncipe de los
Apóstoles, Paulo V Borghese Romano Pontífice Máximo año 1612 año séptimo de su
pontificado). <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5BRqfTGemDYrXpMV_8IehWjehwFeDNr6X2cveXot8tFIiFbnRG_Zs8FpW6j8YRYk_6pzEjicFv5Cv0HNdMYI0pFZA4u3dLGp4CdE6fUSKKeCohDZsTqIZ0QzxHokbcBCBrqQvZKz5RN8/s515/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_inscripcion+1.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="89" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5BRqfTGemDYrXpMV_8IehWjehwFeDNr6X2cveXot8tFIiFbnRG_Zs8FpW6j8YRYk_6pzEjicFv5Cv0HNdMYI0pFZA4u3dLGp4CdE6fUSKKeCohDZsTqIZ0QzxHokbcBCBrqQvZKz5RN8/s16000/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_inscripcion+1.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>La Inscripción que preside la fachada de San Pedro del Vaticano.</i></span></td></tr></tbody></table><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />La
inscripción recorre el arquitrabe de la fachada limitándose al tramo original
de la misma, no apareciendo en las ampliaciones de los extremos. El texto se
adapta a la disposición de los diferentes planos que sigue el friso, mostrando
la premeditación necesaria para <b>magnificar el nombre del Papa y,
especialmente, de su familia</b>, ya que aparece también su apellido, quedando
perfectamente centrado en la composición. Los tramos son los siguientes:<o:p></o:p></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;">IN</span></b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;"> (arquitrabe saliente sobre pilastra
izquierda)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;">HONOREM</span></b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;"> (vano izquierdo entre pilastra y
columna)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;">PRINCIPIS APOST</span></b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;"> (vano izquierdo
saliente entre medias columnas)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;">PAVLVS V </span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">BVRGHESIVS</span></b><b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;"> ROMANVS</span></b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;"> (en el cuerpo principal saliente bajo
el frontón)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;">PONT MAX AN MD</span></b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;"> (vano derecho
saliente entre medias columnas)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;">CXII PONT</span></b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;"> (en vano derecho entre columna y
pilastra)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;">VII </span></b><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;">(arquitrabe saliente sobre pilastra derecha)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Paulo V o
Pablo V (1552-1621) fue el Papa número 233 de la Iglesia católica. Su
pontificado comenzó en 1605 y finalizó con su muerte en 1621. Su nombre era
Camillo Borghese y era miembro de una de las familias más nobles y poderosas de
Roma. En 1612, la fecha indicada en la inscripción de la fachada del templo, se
encontraba a mitad de su mandato. En 1626, cuando Maderno determinó el final de
la obra</span> Paulo V llevaba muerto cinco años.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">La complicada historia de la construcción del templo que
admiramos en la actualidad comenzó oficialmente en 1505 cuando el Papa Julio
II, que tenía la intención inicial de remodelar la basílica constantiniana
preexistente, cambió de opinión y decidió levantar una basílica nueva
derribando la anterior.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">En 1603, casi cien años después todavía quedaba mucho por
hacer. Ese año, el Papa León XI (perteneciente a la ilustre dinastía florentina
de los Medici) designó a Carlo Maderno como nuevo responsable de las obras del
templo. Hasta llegar Maderno habían intervenido en la construcción algunos de
los artistas y arquitectos más reconocidos de la época. La nómina es
impresionante: Bramante, Rafael Sanzio, Antonio Sangallo el Joven, Miguel Ángel
Buonarroti, Giacomo della Porta o Doménico Fontana.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Carlo Maderno desarrolló dos cuestiones fundamentales: la
definitiva transformación de la planta hacia un esquema de cruz latina y la
fachada principal. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Aunque se daría por terminada la basílica en 1626, habría actuaciones
posteriores, como las realizadas por Gian Lorenzo Bernini (que sucedió a
Maderno tras el fallecimiento de este en 1629). Entre ellas destacan el
fabuloso baldaquino del altar, la fallida construcción de campanarios para la
fachada y, sobre todo, la extraordinaria Plaza de San Pedro.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEju4ZA6y9RQYUkPnXYkHrenlJYgA5n7tTHmoyCcOK39djNcjgs6OzZs31l1BRw7apncpkJ8voZXbqDcgFaaZtRJVgYeE9ijjui-d2js6qZ0OLJAvZ3tnbbErprrHBN8pwaOy9_UqgaNFcA/s515/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_inscripcion+2.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="501" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEju4ZA6y9RQYUkPnXYkHrenlJYgA5n7tTHmoyCcOK39djNcjgs6OzZs31l1BRw7apncpkJ8voZXbqDcgFaaZtRJVgYeE9ijjui-d2js6qZ0OLJAvZ3tnbbErprrHBN8pwaOy9_UqgaNFcA/s16000/2021_05_02_Roma_San+Pedro+Vaticano_inscripcion+2.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Detalle de la parte central de la inscripción. El apellido Borghese ocupa el centro.</i></span></td></tr></tbody></table><br />Volviendo a la inscripción, esta fija la fecha de 1612 sin
decir que fuera la de su conclusión, pero jugando con el equívoco de suponerlo.
Puede alegarse que el texto solo indica que está realizada en honor del
pontífice Paulo V, pero … ¿se refiere a la propia inscripción o al templo?
Algunos edificios aparecen firmados por el arquitecto que los ha diseñado, que
graba en ellos su nombre análogamente a como un artista identifica su obra. A
veces esas inscripciones aluden al promotor del edificio. Otros edificios,
públicos por lo general, cuentan con placas de inauguración que enumeran a
quienes tuvieron el “honor” de darlo por concluido (habitualmente políticos) dando
inicio oficial a su cometido.<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal">Pero Paulo V no era el promotor del edificio, ni siquiera
era el responsable de la contratación de Maderno que llevaba dos años
trabajando en el templo cuando fue elegido Papa. Ni tampoco podía considerarse
que el edificio estuviera acabado. De hecho, cuando Maderno estableció la fecha
de 1626 ya habían pasado otros dos Papas, Gregorio XV y Urbano VIII, siendo
este último quien ocupaba entonces del solio pontificio. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">¿Cuál sería la razón de la asociación para la posteridad de la
figura de Paulo V a San Pedro del Vaticano, cuando fue uno más de los numerosos
pontífices (veinte en concreto) que acompañaron la construcción desde Julio II
(el número 216) hasta Urbano VIII (número 235)? ¿Sería un retraso de 14 años
sobre la fecha prevista de finalización? ¿Sería una decisión de Maderno que quería
agradecer y homenajear a su jefe por alguna razón desconocida? ¿O, tendría que
ver con la vanidad de un pontífice perteneciente a la muy ilustre, famosa y
poderosa dinastía Borghese (suponiendo que un Papa pudiera estar afectado por
ese pecado)? Lo cierto es que es habitual atribuir la terminación del fabuloso
edificio a Paulo V sin que así sea.<o:p></o:p></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-50490672772950951932021-03-06T13:21:00.000+01:002021-03-06T13:21:10.965+01:00La renovación urbana de una ciudad marítima sin mar: Burdeos y el proyecto “Bassins à flot”.<p> </p><p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiP2aJNW_v9J33J0T9ThJfvR_qZrSXdOeK_adzX1_RufeHHA7sG2UVk9pxiAkEEAOy3Y7udZ24GFAP0ocuG4cWZeT9oKDrmoJab85rhyoK1__T2raCry0dc4TeXMnosHO97JmfV_1FBwZU/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_00.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="331" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiP2aJNW_v9J33J0T9ThJfvR_qZrSXdOeK_adzX1_RufeHHA7sG2UVk9pxiAkEEAOy3Y7udZ24GFAP0ocuG4cWZeT9oKDrmoJab85rhyoK1__T2raCry0dc4TeXMnosHO97JmfV_1FBwZU/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_00.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Imagen aérea del sector Bassins á flot. Fuente: ANMA (Agence Nicolas Michelin & Associés); / © Sergio Grazia</i></span></td></tr></tbody></table></span></b></p><p class="MsoNormal"><b>Burdeos es una ciudad marítima sin mar</b>. <span lang="ES-TRAD">Su
puerto fluvial fue el motor de la prosperidad bordelesa (con el impulso del
afamado vino de la región). </span>En el extremo norte de <b>su extraordinario casco
histórico</b>,<b> </b>conocido como <b>Puerto de la Luna </b>e incluido en el <b>Patrimonio
de la Humanidad</b>,<b> </b>se construyeron las <b>Bassins à flot</b>, unas
peculiares dársenas que propiciaron el crecimiento industrial de su entorno.
Pero a finales del siglo XX la zona comenzó a declinar, quedando un <span lang="ES-TRAD">conjunto de espacios
obsoletos en una situación privilegiada que </span>planteó un importante reto: <b>¿Cómo
transformar estas amplias zonas industriales y económicas abandonadas en un
barrio del siglo XXI, ampliando el actual centro de la ciudad, y todo ello
preservando el valor universal de estos lugares?</b></p><p class="MsoNormal">La respuesta fue la puesta en marcha en 2010 de una <b>ambiciosa operación
de renovación urbana</b> integral que avanza venciendo las dificultades propias
de una intervención tan compleja. Y las Bassins à flot, además de proporcionar
el nombre al proyecto, se han convertido en su corazón y su emblema.</p>
<p class="MsoNormal"><i><span style="color: black;"><span style="font-size: xx-small;">[este artículo fue objeto de una ponencia de José Antonio Blasco en las jornadas de Arquitectura y Paisaje “Ciudades en la memoria” organizada por
la Asociación Tajamar y el Colegio Oficial de Arquitectos de Cantabria en
octubre de 2020. Fue incluida en el libro AA VV “Ciudades portuarias en la
memoria”, Ed. Asociación Tajamar, 2020]</span><span style="font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal"><br /></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>--------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Burdeos es una ciudad marítima sin mar</span></b><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> o, mejor dicho, </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">Burdeos es una ciudad
marítima con un mar de agua dulce, porque su puerto es fluvial con un cauce muy
amplio. La ciudad se encuentra a unos 100 kilómetros de la desembocadura del
estuario que forman el río Garona y el Dordoña: la <i>Gironde</i>. Este extenso
curso acuático, </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">de unos 75 kilómetros de longitud y 12 de anchura en la
boca, </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">así
como el Garona hasta la propia ciudad, son navegables para buques de gran calado.
Esta circunstancia posibilitó</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">esa paradójica situación de ciudad
interior portuaria que gozaría de un intensísimo tráfico de navíos,
principalmente cargueros que transportaban el afamado vino de la región.</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">Por
eso, aunque no esté en la costa, Burdeos es una ciudad atlántica y su actividad
portuaria se remonta a muchos siglos atrás, ya que su emplazamiento, en un
cruce de vías terrestres, fluviales y marítimas, sedujo a numerosos pueblos a
lo largo de su dilatada y agitada historia, </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">que es una sucesión de altibajos vinculados
a las circunstancias políticas de cada época.</span> </p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="font-size: 14pt; margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhd0Ge7wgpVzU45ofMkWcggG9-a1nHQkTHSwjv_Rp21QIhyphenhyphenPsRp2TwonW-_1AQnQYVyIyxzgFIAd0xc2ZTzX4d7_YNaQZheEKBk4eqHvNV0ZQoOAUwD7EK8w_lVjcaUKj4YbOyjWAxdEVc/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="513" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhd0Ge7wgpVzU45ofMkWcggG9-a1nHQkTHSwjv_Rp21QIhyphenhyphenPsRp2TwonW-_1AQnQYVyIyxzgFIAd0xc2ZTzX4d7_YNaQZheEKBk4eqHvNV0ZQoOAUwD7EK8w_lVjcaUKj4YbOyjWAxdEVc/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_01.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Relieve del entorno de Burdeos. El círculo trazado tiene un radio de 100 kilómetros y centro en la ciudad. Fuente: a'urba / Mollat / INSEE; Atlas de la Métropole Bordelaise y Elaboración propia</i></span></td></tr></tbody></table><br /><span style="font-size: large;">Apunte sobre la evolución
histórica de Burdeos.</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">El
primer Burdeos fue conocido como <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Burdigala</i></b><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">, un asentamiento galo/celta </span>conquistado por los romanos hacia el
año 60 a.C., que comenzó a prosperar con el imperio, llegando, en el siglo III,
a ser la capital de la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Galia Aquitania</i>.
Esa distinción impulsó un desarrollo urbanístico y monumental muy importante que
reconfiguró la ciudad. La traza actual del Burdeos histórico todavía recuerda
la de aquella lejana <i>Burdigala</i> y también la del modesto puerto interior
de la misma. El recinto seguía aproximadamente <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cours de l’Intendence</i> (aunque las murallas estaban entre esta vía y
el eje paralelo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Rue de la Porte
Dijeaux/Rue Saint-Rémi</i>), <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Rue des
remparts</i>, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cours d’Alsace-et-Lorraine</i>
y el rio. El puerto romano es “recordado” por el trazado de calles como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Rue Parlement Sainte-Catherine</i> o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Rue du Cancera</i>. No sucede lo mismo con la
arquitectura: quedan escasos testimonios del anfiteatro o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Palais Gallien</i> como único testimonio de aquella época. Tras </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">la caída del
Imperio romano occidental, la ciudad sufrió </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">saqueos y dominios alternos de
diferentes pueblos medievales (vándalos, visigodos, merovingios, etc.) que la sumieron
en un largo periodo de oscuridad.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">Burdeos
“renacería” siglos después con la evolución del <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Ducado de Aquitania</b> que había sido constituido por los reyes
francos en el siglo VII. El matrimonio de la duquesa Leonor de Aquitania con
Enrique de Plantagenet supondría un cambio radical para la región porque, en
1154, Enrique se convirtió en Enrique II, rey de Inglaterra. La incorporación
de Aquitania a la Corona inglesa favoreció la exportación de vino a las islas
británicas, iniciándose una brillante etapa para el puerto y, en consecuencia,
para la ciudad. La adscripción inglesa de Aquitania se mantendría hasta el
final de la Guerra de los Cien Años (1337-1453), que enfrentó a Francia e
Inglaterra, con la victoria gala. El Ducado quedaría anexionado a Francia
perdiendo su autonomía y los lazos con las islas. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">Aunque
esto frenaría inicialmente el desarrollo portuario y urbano, el <b>comercio
colonial</b> relanzaría su actividad. Luis XIV creó líneas regulares con
Norteamérica y las Antillas, y Burdeos se convertiría en el primer puerto
francés (y segundo del mundo tras Londres). A sus muelles llegaba café, cacao,
azúcar o algodón, que eran distribuidos por toda Europa. Y, por supuesto,
estaba el vino, la estrella comercial del puerto (aunque también debe reseñarse
su papel como notable puerto negrero).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLulLt1na3r6ir8ZuBus5IN1HaP-8A4-O5LfuDvoV_rVekpLMZGY582xk4DCuxXfmsSU4cm-z4TFpoI_XGyox5o7SYrGBOj0bGt_imhef4n1kAn2taG1NvaPGEIbGe3_oe32qO7a_9Ncc/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_05.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="419" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLulLt1na3r6ir8ZuBus5IN1HaP-8A4-O5LfuDvoV_rVekpLMZGY582xk4DCuxXfmsSU4cm-z4TFpoI_XGyox5o7SYrGBOj0bGt_imhef4n1kAn2taG1NvaPGEIbGe3_oe32qO7a_9Ncc/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_05.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Burdeos, 1782. Proyecto irrealizado del canal de cintura con sus dársenas circulares reguladoras junto al rio. Fuente: Archives Bordeaux Métropole</i></span></td></tr></tbody></table><br />El
negocio del vino y el comercio ultramarino irían asentando la recuperación de
la bonanza económica para la ciudad. Gracias a ello, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">en el siglo XVIII Burdeos alcanzaría su “edad de oro”. </b><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Durante esta centuria y gracias a la riqueza
acumulada, los gobernantes de Burdeos iniciaron un proceso de “embellecimiento”
de la ciudad que resultó modélico, puesto que la remodelación urbana de Burdeos
y la arquitectura que se construyó durante el siglo ilustrado se convirtieron
en una referencia. La ciudad medieval se transformó en otra moderna, definida
por innovadores espacios urbanos, como la <i>place Royale</i> (actual <i>place
de la Bourse</i>, plaza de la Bolsa, diseñada por Ange-Jacques Gabriel, dotada
de la espectacular arquitectura que serviría de ejemplo para el resto del
frente fluvial); la <i>place Dauphine</i> (actual <i>place Gambetta</i>); la de
<i>Saint-Julien</i> (hoy <i>Place de la Victoire</i>); o la plaza de la Puerta
de Bourgogne (<i>Place Bir-Hakeim</i>). Igualmente se trazaron los grandes
bulevares y avenidas como lugares para el paseo (destacando las <i>Allées de
Tourny</i>), o se levantaron nuevas puertas, fuentes y jardines. La fortaleza
de Burdeos, el <i>Château-Trompette</i>, se demolió y su emplazamiento quedó a
disposición de la ciudadanía (la grandiosa <i>Place des Quinconces</i>). La
ciudad se llenó de arquitecturas suntuosas, como el Gran Teatro, el <i>Palais
Rohan</i> y otros muchos “hoteles” particulares que consolidaron la renovada
identidad de la ciudad. Aquel Burdeos <a name="_Hlk49594034">se convertiría en
un prototipo de urbanismo y arquitectura neoclásicos</a>, irradiando los
ideales del Siglo de las Luces.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">La
revolución francesa y las guerras napoleónicas serían muy perjudiciales para la
ciudad que no se recuperaría hasta la Restauración. Entonces Burdeos emergería
como paradigma arquitectónico y urbano para el resto del país. Así, el siglo
XIX, el siglo burgués, volvería a posicionar a la ciudad en los puestos de
privilegio, con un crecimiento importante que le llevaría desde los 90.000
residentes de 1800 a los casi 300.000 a finales de la centuria y principios de
la siguiente. Esta preminencia sería reconocida con gestos como el de llamar
para el gobierno de París al Barón Haussmann, que había sido prefecto de
Burdeos, con el objeto de aplicar a la capital francesa las ideas urbanas
experimentadas en la ciudad del Garona.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">A
lo largo del siglo XX, Burdeos mantuvo su relevancia observándose que, aunque
la ciudad central sufriría un descenso demográfico en el tercer cuarto de siglo
(en la actualidad cuenta con unos 240.000 habitantes), la metrópoli alcanzaría
los 720.000 aproximadamente (la sexta ciudad francesa tras París, Marsella,
Lyon, Lille y Toulouse) y su área metropolitana, la denominada <i>Aire Urbaine
de Bordeaux,</i> llegaría a 1,2 millones de habitantes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">El
desarrollo urbano de la zona sería intenso y extenso, pero nuestro interés se
quedará dentro de los límites de la antigua ciudad portuaria que había ido consolidándose
en uno de los meandros del curso final del rio Garona. Esta circunstancia fue
la causa de su peculiar configuración, que recuerda a luna creciente (<i>croissant</i>).
Esa analogía explica el sobrenombre que recibiría el puerto: el <b>Puerto de la
Luna</b> (<i>Port de la Lune</i>), denominación que por extensión designaría a
todo el Burdeos histórico. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">En
el año 2007, la UNESCO reconoció el valor del casco bordelés, del “Puerto de la
Luna”, incluyéndolo en su preciada lista del<b> Patrimonio de la Humanidad</b>.
El conjunto protegido es extenso (unas 1.810 hectáreas) y abarca la zona
interior de los bulevares hasta el río. La UNESCO dice de Burdeos que “<i>el
centro histórico de esta ciudad portuaria del sudoeste de Francia posee un
conjunto urbanístico y arquitectónico excepcional creado en el Siglo de las
Luces, cuyos valores han perdurado hasta la primera mitad del siglo XX. Burdeos
es, después de París, la ciudad francesa con más monumentos históricos
protegidos. Fue un centro de intercambios culturales a lo largo de más dos
milenios, sobre todo a partir del siglo XII, época en la que se estrecharon sus
vínculos con la Gran Bretaña y los Países Bajos. El trazado urbano y los
conjuntos de edificios construidos desde principios del siglo XVIII no sólo
hacen de esta ciudad un ejemplo excepcional de la arquitectura neoclásica, sino
que además le confieren una coherencia y unidad extraordinarias. El urbanismo
de Burdeos refleja el triunfo de los ideales de los filósofos del Siglo de las
Luces, que aspiraban a hacer de las ciudades verdaderos crisoles del humanismo,
la universalidad y la cultura</i>”.</span></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="font-size: 14pt; margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhHdOqsLP72VwimcPBBxYbwALJMTwkJO-I3lkI38iCu6D93n0zlJ1YJkrJeCOwbLXRzpajGhQIulyryxCB90AkXk-fkbZcSbMDC3AbHtchaFuqcI5vWNOWP-OPqoMEiC4EKSGLdpAypfw/s880/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_02-3-4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="880" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhHdOqsLP72VwimcPBBxYbwALJMTwkJO-I3lkI38iCu6D93n0zlJ1YJkrJeCOwbLXRzpajGhQIulyryxCB90AkXk-fkbZcSbMDC3AbHtchaFuqcI5vWNOWP-OPqoMEiC4EKSGLdpAypfw/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_02-3-4.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Evolución urbana de Burdeos (arriba, hacia los años 330 y 1220; en medio, Burdeos hacia los años 1450 y 1775; y debajo, Burdeos hacia el año 1830 y estado actual (en verde los nuevos puentes sobre el Garona). Fuente: a'urba / Mollat / INSEE; Atlas de la Métropole Bordelaise y Elaboración propia</i></span></td></tr></tbody></table><br /><span style="font-size: large;">Las <i>Bassins à flot</i>
en la memoria.</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">La historia nos muestra como Burdeos obtuvo ventajas estratégicas de su
situación interior respecto al litoral al sumar conectividad con seguridad.
Pero esa virtud acabaría convirtiéndose en un hándicap a partir de la caída del
Antiguo Régimen y la llegada de la Revolución Industrial. Otros puertos
marítimos franceses que disponían de mejores condiciones naturales, como
Nantes, Le Havre o Marsella, comenzaron a prosperar aceleradamente mientras que
el de la capital aquitana quedaba relegado en la carrera por captar cuota de
mercado. Para evitar esa pérdida de posición, <b>Burdeos se afanó en ampliar
sus instalaciones</b> <b>más allá de la orilla fluvial</b> y en disponer de
tecnología de vanguardia para competir con aquellos otros puertos. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Las propuestas para incrementar la capacidad del puerto bordelés
prolongando hacia el interior la línea de muelles ya habían comenzado en el
siglo XVIII, aunque las ideas no llegarían a concretarse. Es el caso del proyecto
sugerido en 1782 para realizar un Canal de Cintura que envolviera la ciudad,
con unas dársenas circulares en sus extremos junto al Garona que debían actuar
como esclusas reguladoras. También a finales del siglo ilustrado se propuso la
remodelación del <i>Château-Trompette</i> y su entorno para ubicar allí nuevos
muelles. Otros planteamientos se sucederían a lo largo de la primera mitad del
siglo XIX pensando en ocupar la margen derecha del Garona. Intentos posteriores
que aspiraban a construir una dársena de carenado tampoco se confirmarían. La
ampliación portuaria se convertiría en una obsesión durante el Segundo Imperio
francés y, finalmente, en 1867 se dieron las condiciones para que las ideas
pasaran a la realidad en el <b>extremo norte del <i>Puerto de la Luna</i>, el
destino de nuestra atención</b>.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">La nueva propuesta presentaba unas dársenas “flotantes” (<b><i>Bassins á
flot</i></b>) reguladas por exclusas que, se convertirían en una de las construcciones
más importantes de aquel periodo llegando a ser un símbolo del momento. Las <i>Bassins
à flot</i> fueron posibles, sobre todo, gracias al decidido impulso de varios
políticos con capacidad de liderazgo. El proyecto se redactó en 1868 y las
obras comenzaron al año siguiente, prolongándose hasta 1882, aunque desde 1879
la primera dársena estuvo operativa. La segunda se aprobó en 1905 y se concluyó
en 1912. Hubo intentos de construir una tercera dársena, pero esa idea no llegó
a cuajar.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgX4UKxSf6PPe5nnAqEByp32s7bihbQWdNI1ZUdR5zCaUc6zvXWRAeM7GqPT4MHYJVbfVhPdB-AvYOHpAKXCctIJjcncslaIrF5U5KyeSjOyD-fSoB5ZCBQtaExjiIp9b8sdlZsuWdfhEQ/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_06.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="313" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgX4UKxSf6PPe5nnAqEByp32s7bihbQWdNI1ZUdR5zCaUc6zvXWRAeM7GqPT4MHYJVbfVhPdB-AvYOHpAKXCctIJjcncslaIrF5U5KyeSjOyD-fSoB5ZCBQtaExjiIp9b8sdlZsuWdfhEQ/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_06.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Las Bassins á flot a principios del siglo XX. Fuente: desconocida.</i></span></td></tr></tbody></table><br />El entorno de las <i>Bassins à flot</i>, es decir, el norte del distrito de
<i>Chartrons</i> y, principalmente, el barrio <i>Bacalan</i>, quedaría determinado
por su presencia</span></b><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">. La ampliación de la línea de muelles propició la
instalación de una quincena de grúas y la ubicación de varios edificios enormes,
como el almacén de lanas o los pabellones (<i>halles</i>) metálicos. También se
levantó el puente del <i>Pertuis</i> para permitir la comunicación entre las
dos dársenas. Las nuevas instalaciones forzaron la remodelación de los
bulevares septentrionales de Burdeos que fueron reconducidos más allá de la
calle <i>Rivière</i>. Se abrirían nuevas vías que irían estructurando los
terrenos circundantes y también alguna plaza como la circular de 35 metros de
radio. También fueron edificándose nuevos equipamientos como la antigua
estación ferroviaria del Médoc o la estación Saint-Louis de manera que las vías
de tren también condicionarían la ordenación de la zona. Todo ello fue
configurando el entorno de las dársenas como un sector logístico, comercial e
industrial que, en el caso del barrio <i>Bacalan</i> se veía, además, separado
del resto de la ciudad.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">La zona sufriría una insólita conmoción durante la Segunda Guerra Mundial.
La particular ubicación de Burdeos con relación al mar hizo que los alemanes
advirtieran las posibilidades de esa localización, resguardada y accesible a la
vez. Por esas razones, junto a las <i>Bassins à flot</i> se levantaría una gigantesca
<b>base de submarinos</b>. Las obras comenzaron en 1941 y fueron terminadas en
1943. La construcción es espectacular por su tamaño (245 metros de longitud,
162 de anchura y 20 de altura) y por sus características, como muestra el hecho
de que el conjunto de capas de la cubierta de hormigón armado tenga un espesor
de siete metros. El final de la contienda conllevó la finalización de la actividad
en la instalación militar, pero esta no fue derruida (se había concebido como
una obra indestructible y así fue, aunque los motivos fueran principalmente
económicos por su elevadísimo coste). En la actualidad, la base se mantiene como
un sorprendente recuerdo de aquel ominoso periodo (y, como veremos, reconducida
para actividades culturales).</span><span style="color: #365f91; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 191;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><o:p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8cjwQFcigBc_9eNXElH6Y8lUAqjCeSaJrTAp7MWLTGmcUZhYLh2k5kN_iCmXSf4TJo_9ixtfLNGxF9_aOVCYzeGvM49FxEFJZEZpiA89i6-T82gXtanP5bxE3JVkSQ5wP95r-i6y-xPU/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_base+submarina.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="361" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8cjwQFcigBc_9eNXElH6Y8lUAqjCeSaJrTAp7MWLTGmcUZhYLh2k5kN_iCmXSf4TJo_9ixtfLNGxF9_aOVCYzeGvM49FxEFJZEZpiA89i6-T82gXtanP5bxE3JVkSQ5wP95r-i6y-xPU/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_base+submarina.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Junto a las Bassins à flot se levantó la gigantesca base de submarinos. Fuente: Wikimedia. Creative Commons.</i></span></td></tr></tbody></table></o:p></span><span style="font-size: large;"><b><span lang="ES-TRAD">Burdeos y sus
desafíos portuarios y urbanos.</span></b></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">El puerto fue el indudable motor histórico
de la prosperidad bordelesa (con el impulso del vino de la región) pero también
su talón de Aquiles. La competencia con otros puertos, que animó en su momento
la aparición de instalaciones como las <i>Bassins à flot</i>, no solo no cesó,
sino que fue en aumento. Por ello, Burdeos continuó a lo largo del siglo XX con
la modernización de sus instalaciones portuarias, acondicionando el canal de la
<i>Gironde</i> y construyendo nuevos muelles, estrategia que culminaría en el
actual <b>Puerto de Burdeos (<i>Bordeaux port Atlantique</i>)</b>, que mueve
entre 8 y 9 millones de toneladas de mercancías al año gracias a sus siete
terminales ubicadas a lo largo del estuario, desde la capital aquitana hasta la
desembocadura. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD">En consecuencia, el tráfico del antiguo
puerto urbano, el <i>Puerto de la Luna</i>, iría reduciéndose drásticamente y
los escasos barcos que atracaban en él iban más llenos de turistas que de
mercancías. Lógicamente, el declive de</span><span style="mso-ansi-language: ES;"> la <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">actividad también afectó
a las <i>Bassins à flot</i>, de manera que muchas de las instalaciones
perdieron su razón de ser, tanto las propiamente portuarias como que dependían
del tráfico comercial. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjaGpWGw4Hz0DApzTkwLTK_JV4vsrY1nhHOcnqn1Q0c2JtZX87VhQLEIZvcGFX4AN_bTtP0yzxrOCSzL83zZBA3XBqf3D3tDMI44bcMZd4pc23QrekxCLHQq7MHhNDJzKqPNNz51PfE2s4/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_07.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="370" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjaGpWGw4Hz0DApzTkwLTK_JV4vsrY1nhHOcnqn1Q0c2JtZX87VhQLEIZvcGFX4AN_bTtP0yzxrOCSzL83zZBA3XBqf3D3tDMI44bcMZd4pc23QrekxCLHQq7MHhNDJzKqPNNz51PfE2s4/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_07.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Imágenes del ambiente urbano del sector de las Bassins à flot antes de la intervención de renovación urbana. Fuente: ANMA (Agence Nicolas Michelin & Associés); BORDEAUX - BASSINS A FLOTS. Dossier de presentation du Plan Guide. Janvier 2011</i></span></td></tr></tbody></table><br />Para superar ese complicado contexto
político, económico y urbano se comenzaría a impulsar la estrategia de
recuperación del puerto fluvial como espacio ciudadano. La incorporación a la
ciudad de la línea de muelles de la orilla, contigua a los lugares más
emblemáticos y monumentales de Burdeos, ofrecía unas condiciones ciertamente
favorables; pero la zona de las </span><i><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Bassins à flot, </span></i><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">que<i> </i>pasaron de ser un lugar
hiperactivo que alimentaba un entorno comercial e industrial a un espacio
obsoleto repleto de instalaciones decadentes, era muy diferente.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Allí, la ciudad se enfrentaba a una situación conflictiva, p</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">ero los problemas suelen
llevar asociados oportunidades. En este caso, se disponía de un extenso
territorio limítrofe por el norte con el centro monumental e incluido </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">dentro del <i>Puerto
de la Luna</i>, el área protegida como Patrimonio de la Humanidad, y</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">, además, muy bien
comunicado con el centro (gracias a una línea de tranvía), hecho que le
otorgaba un gran potencial de desarrollo. </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-themecolor: text1;">Burdeos
se enfrentó a</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> un importante reto: <b>¿Cómo transformar estas amplias zonas industriales
y económicas abandonadas en un barrio del siglo XXI, ampliando el actual centro
de la ciudad, y todo ello preservando el valor universal excepcional de estos
lugares?</b> Este desafío, del que los promotores públicos de la renovación
eran muy conscientes, marcó el rumbo a seguir con los siguientes objetivos
principales:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> Reconversión de un sitio industrial y portuario
abandonado en un barrio renovado que debería caracterizarse por la <b>mezcla</b>
tanto funcional como social.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> Reconquista de este territorio, punto de conexión entre
barrios estratégicos para el proyecto «<i>Bordeaux 2030</i>» (ampliado
actualmente a «<i>Bordeaux 2050</i>»), e <b>integración</b> con el sector central
de Burdeos y la otra orilla.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> Puesta en valor de las dársenas, incluyendo sus
especificidades patrimoniales, culturales e identitarias en el proyecto urbano (potenciando
el “<b>espíritu del lugar”</b>, el “<i>genius loci</i>”) <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"><span style="font-size: large;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiCOMgwBQZvIRZTA2rir0rM8O04yyMoQW8-s5BayuHQg0qprGHUys27oBJnjx8ofn3sjYHMODbGUhyphenhyphenAJ8qfgqOun-_8W7h-ftpFpsM7BTQyk7KcVEE54w8bspzK7sWWyQpFTnYi2X2VHyU/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_08.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="386" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiCOMgwBQZvIRZTA2rir0rM8O04yyMoQW8-s5BayuHQg0qprGHUys27oBJnjx8ofn3sjYHMODbGUhyphenhyphenAJ8qfgqOun-_8W7h-ftpFpsM7BTQyk7KcVEE54w8bspzK7sWWyQpFTnYi2X2VHyU/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_08.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Imagen general del Proyecto Bassins à flot. Fuente: ANMA (Agence Nicolas Michelin & Associés)</i></span></td></tr></tbody></table><br /></span></span></b></p><p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"><span style="font-size: large;">Las <i>Bassins à flot</i>,
una visión hacia el futuro</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">La respuesta fue la <b>puesta en marcha de una ambiciosa operación de
renovación urbana integral</b>, que recibiría el nombre de las emblemáticas
dársenas. <b><i>Bassins à flot</i> </b>se convertiría en una actuación con
importantes cometidos urbanos y sociales. Las cifras de la operación dan muestra
de su envergadura:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">Extensión: se interviene sobre 162 hectáreas (22 de las cuales son agua)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">Construcción: Se proponen 700.000 m2 construidos (440.000 residenciales y
260.000 actividad)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">Residencial: 5.400 viviendas, de las cuales el 61% son de acceso libre y el
resto con diferentes grados de protección social.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">Dotacional: 25.000 equipamientos, 96.000 terciario, 82.000 industrial/náutico
y 57.000 comercial.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> </span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">Económico: Previsión de 6.000 empleos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Las características más destacables del proyecto <i>Bassins à flot</i>
podrían sintetizarse en las siguientes consideraciones:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><u><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Una operación de colaboración entre el sector público y
el privado<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">El <b>plan, cuya primera versión fue propuesta en 2010</b>, fue diseñado
por el equipo de arquitectos y urbanistas ANMA (<i>Agence Nicolas Michelin
& Associés</i>) junto a la entonces denominada <i>Communauté Urbaine de
Bordeaux</i>, CUB, (actual <i>Bordeaux Métropole</i>), el ayuntamiento de
Burdeos (<i>Mairie de la Ville de Bordeaux</i>) y la autoridad portuaria (<i>Bordeaux
port Atlantique</i>)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Se planteó un horizonte temporal de 15 años (hasta 2025) aunque la realidad
está empujando la fecha de conclusión hacia adelante. Las obras comenzaron en
2012 y siguen en la actualidad. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">La inversión inicialmente prevista rondaba los 125 millones de euros dentro
del marco de un PAE (<i>Programme d’Aménagement d’Ensemble</i>), un sistema de
financiación que permitía la participación de inversores privados en los
proyectos públicos. Estos procedimientos administrativos fueron abolidos en
2012 de manera que <i>Bassins à flot</i> fue uno de los últimos. La aportación
pública se estima en 71 millones (29 aportados por <i>Bordeaux Métropole</i> y
42 por el Ayuntamiento), mientras que los desarrolladores privados contribuyen
con 54 millones.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><u><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQuK1d9srxZwrfCotBn7fkBnF_aqrcFX1ip8hM_VSLAoIndYZtuJFHm9XGeB32ZNqVd5SwIMQN7Hyizbq3YcK4BcU7bcRxVz8O8Brfa9C4gulzHEdW3tv5pErW7w4iIr-F3KS9JugiRgc/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_09.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="354" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQuK1d9srxZwrfCotBn7fkBnF_aqrcFX1ip8hM_VSLAoIndYZtuJFHm9XGeB32ZNqVd5SwIMQN7Hyizbq3YcK4BcU7bcRxVz8O8Brfa9C4gulzHEdW3tv5pErW7w4iIr-F3KS9JugiRgc/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_09.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Principales ejes estructurantes con la nueva conexión propiciada por el puente sobre el Garona. Fuente: ANMA (Agence Nicolas Michelin & Associés); BORDEAUX - BASSINS A FLOTS. Dossier de presentation du Plan Guide. Janvier 2011</i></span></td></tr></tbody></table><br />Una operación que trasciende el barrio para remodelar la
movilidad de toda la ciudad<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Además de reconfigurar la conectividad entre los barrios contiguos,<i> Bassins
à flot</i> forma parte de una <b>operación de reestructuración de la movilidad
para toda la ciudad</b>. Desde luego, la intervención urbana transforma
radicalmente el norte del distrito de <i>Chartrons</i> y el barrio de <i>Bacalan</i>.
Las dársenas, que articulan ese encuentro entre estructuras urbanas muy
diferentes, dejan de ser la barrera-frontera que las separaba para convertirse
en un elemento de unión y convergencia. Los enlaces norte-sur proyectados refuerzan
la comunicación tranviaria preexistente que conecta los barrios con el centro.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Además, la intervención también “cose” la ciudad de este a oeste, es decir
las dos orillas del Garona, gracias a la prolongación de la <i>rue Lucien Faure</i>
mediante el puente <i>Jacques Chaban-Delmas</i> (abierto en 2013) que une el
área de las <i>Bassins á flot</i> con el barrio <i>Bastide-Brazza</i> en el
margen derecho. Con ello se transforma la movilidad de la ciudad al comunicar el
cinturón de bulevares y, sobre todo, la <i>Rocade</i> (la autovía de
circunvalación A 630) y el área del Lago (<i>Le Lac</i>) con la otra ribera del
río. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><u><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Una operación que une el pasado con el futuro<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Sobre la base infraestructural se diseña un entorno renovado que <b>se
apoya en las preexistencias industriales que le aportan carácter (el “espíritu”
del lugar), pero se proyecta decididamente hacia el futuro</b> gracias a las
nuevas edificaciones, que acogerán nuevos residentes, nuevas empresas y nuevos
equipamientos. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Entre los elementos conservados más significativos destacan la inevitable
base submarina, el <i>Nautilus</i> o la casa del reloj, así como algunos
elementos portuarios e industriales que se encargan de recordar el origen de la
zona (grúas, algún almacén industrial, etc.) Además, el paisaje urbano final pretende
ser un reencuentro con el pasado industrial, no solo por la conservación de
ciertos elementos sino también porque las nuevas propuestas se inspirarían en
él. Así, las tipologías de <b>los edificios retoman un vocabulario histórico</b>
para mantener el espíritu del lugar: hangares y naves habitadas, cubiertas
serradas, torres industriales y silos, inspiran y generan una combinatoria que,
con un lenguaje contemporáneo, recuerda el pasado industrial del barrio.</span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdxSZkBwWZPMJwYBhUmhlnj5P57dfN3RG0Lpy1Tyx3gLVIF3oIvljjn0bDv1FPyeIsSoTwQDiYuPsnVoluZ2ioOYz3nQc6i-RDoZRD4ryJxSRrOak2an2600wv-dFSO4yNfnar0nQxeVc/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_14.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="426" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdxSZkBwWZPMJwYBhUmhlnj5P57dfN3RG0Lpy1Tyx3gLVIF3oIvljjn0bDv1FPyeIsSoTwQDiYuPsnVoluZ2ioOYz3nQc6i-RDoZRD4ryJxSRrOak2an2600wv-dFSO4yNfnar0nQxeVc/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_14.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Esquema genérico sobre la conformación volumétrica de las macro-manzanas a partir de las referencias a tipologías industriales anteriores. Fuente: ANMA (Agence Nicolas Michelin & Associés); BORDEAUX - BASSINS A FLOTS. Dossier de presentation du Plan Guide. Janvier 2011</i></span></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmTQGycbG7Zxj-KT1CqSVv2SUZA9oTrUjweqncq-_6iafI25fpzOm33m5D38zKHDDiq2Plqov-N4476gYmlS0fN3c_vQi-8CTRvRslLyjw8CVOyyRPhAPFcFsjpXgku5pml6THFDBRZYM/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_17.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="343" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmTQGycbG7Zxj-KT1CqSVv2SUZA9oTrUjweqncq-_6iafI25fpzOm33m5D38zKHDDiq2Plqov-N4476gYmlS0fN3c_vQi-8CTRvRslLyjw8CVOyyRPhAPFcFsjpXgku5pml6THFDBRZYM/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_17.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Imágenes del conjunto de viviendas proyectado por ANMA como prototipo para las Bassins à flot. Se aprecia la reelaboración del lenguaje industrial adaptado a los nuevos usos residenciales. Fuente: ANMA (Agence Nicolas Michelin & Associés); / Fotografías © Sergio Grazia</i></span></td></tr></tbody></table><br />La evolución del barrio se constata en la propuesta del nuevo espacio
urbano, particularmente en la “plataforma portuaria” y también en la ordenación
de manzanas y recorridos-sendas. También en la nueva programación de usos que,
en algunos casos trascienden la escala del barrio para ser dotaciones para toda
la ciudad. En general, el ambiente urbano queda caracterizado por unas plantas
bajas comerciales y dotacionales, además de una fuerte apuesta por lo peatonal
y la movilidad alternativa (bicicleta fundamentalmente). <o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><b><u><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Una operación integradora funcional y socialmente<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">El programa acoge una mezcla de usos que integra lo residencial, el
comercio y otras actividades económicas con el ocio y los equipamientos
institucionales. Además, la previsión es favorecer la integración social gracias
a la convivencia entre viviendas de acceso libre y otras protegidas
socialmente. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Una de las apuestas más decidida es la de potenciar la vida cultural en la
zona con equipamientos tan emblemáticos como el centro cultural y turístico del
vino, la Ciudad del vino (<b><i>Cité du vin</i></b>) o la reconversión de la
base submarina como escenario de arte digital (<b><i>Bassins lumières</i></b>).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDpOF0qPH9isFuGk-F0JUz-cFLFfvpeEDjJ1dz9BODRszfLn0b5ggj4dhWhp6MfTe9OlIY3t3H14ulN9QjSC1fs2wqPEKqTnkuj7Lg2wv5Gnsk1ksVOb-sX0zI0tf4yBV62b2eQO-5Xcw/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_16.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="290" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDpOF0qPH9isFuGk-F0JUz-cFLFfvpeEDjJ1dz9BODRszfLn0b5ggj4dhWhp6MfTe9OlIY3t3H14ulN9QjSC1fs2wqPEKqTnkuj7Lg2wv5Gnsk1ksVOb-sX0zI0tf4yBV62b2eQO-5Xcw/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_16.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>La Ciudad del Vino se ha convertido en uno de los iconos del proyecto Bassins à flot. Foto: CéCédille (licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 2.5)</i></span></td></tr></tbody></table></p><p class="MsoNormal"><b><u><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Una operación ejemplar en materia de sostenibilidad<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Otro de los objetivos fue la sostenibilidad proponiendo un barrio ejemplar en
el que los edificios sirvieran de laboratorio experimental en materia de
consumo y energías renovables (incluso apostando por la madera como recurso,
dada la proximidad de las Landas)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><u><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Una operación con un método de trabajo participativo<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">El proyecto es una cooperación público-privada que pretende ir más allá de
la colaboración entre sectores en materia de inversión. Aspira a integrar las
decisiones constituyendo un foro, el <i>Atelier des Bassins</i>, como experimento
de participación con el dialogo como método de trabajo. Los planes iniciales se
convierten así en marcos de actuación que establecen los principios urbanos y
el espíritu para los futuros promotores/constructores que presentan sus
propuestas al <i>atelier</i> con el objetivo de ser aceptadas o matizadas por
los intervinientes. Además, para garantizar la diversidad formal de cada
manzana, estas tienen diferentes autores que proyectan los diferentes edificios,
contando con un equipo que coordina el conjunto.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhvWxOi4rMJxMHLFj-MRq3r1Ahdzv7n-G3P2KKE_uwFCSxBDs9iv_38F_Xx7IlRhqXclvat_T-Z79Xx0-oZCpDHttGKFnvladHUoOoiornnAmxpezbqI45Wp2f9Lne8Ovs9vSXdlQxzm5g/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_12.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="350" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhvWxOi4rMJxMHLFj-MRq3r1Ahdzv7n-G3P2KKE_uwFCSxBDs9iv_38F_Xx7IlRhqXclvat_T-Z79Xx0-oZCpDHttGKFnvladHUoOoiornnAmxpezbqI45Wp2f9Lne8Ovs9vSXdlQxzm5g/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_12.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Esquema de la red de espacios verdes, sendas y paseos arbolados. Fuente: ANMA (Agence Nicolas Michelin & Associés); BORDEAUX - BASSINS A FLOTS. Dossier de presentation du Plan Guide. Janvier 2011</i></span></td></tr></tbody></table></p>
<p class="MsoNormal"><b><u><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Las ideas fuerza del diseño<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">Para finalizar, apuntamos las principales <i>ideas-fuerza</i> adoptadas por
el equipo multidisciplinar de ANMA como directrices el proyecto: <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> La <b>plataforma portuaria como núcleo</b>. El
protagonismo de la intervención se cede a la plataforma portuaria, corazón de
la propuesta y elemento que aporta “alma” (espíritu del lugar), gracias a su
historia y a las preexistencias que se mantienen. El entorno acuático se
convierte en un nuevo lugar de atracción y encuentro, de convergencia urbana y
vecinal.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhC9rGRgAyEaICcwm2HNmFChRBLzZduPyEtCqkUb76OzLkTzHMhfqEzho4c61HNkw7eayj5dxsIR5XiFgL03AlEShYSOS-2idP4OprtSXVCAd6leADPs4TGR9OaZrKuieOo6dpeA-LrINA/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="358" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhC9rGRgAyEaICcwm2HNmFChRBLzZduPyEtCqkUb76OzLkTzHMhfqEzho4c61HNkw7eayj5dxsIR5XiFgL03AlEShYSOS-2idP4OprtSXVCAd6leADPs4TGR9OaZrKuieOo6dpeA-LrINA/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_10.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Plataforma portuaria como base para el “agua activa”. Fuente: ANMA (Agence Nicolas Michelin & Associés); BORDEAUX - BASSINS A FLOTS. Dossier de presentation du Plan Guide. Janvier 2011</i></span></td></tr></tbody></table><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> <b>Puesta en valor de los elementos patrimoniales</b>
conservados, reutilizando los edificios más significativos y piezas icónicas
del pasado industrial y portuario, al margen, por supuesto de las condiciones estructurales
obligadas por la forma de las dársenas y esclusas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> Frente a la parcelación en largas hileras del barrio de <i>Chartrons</i>
o las manzanas aisladas de <i>Bacalan</i>, se propone la creación de un <b>nuevo
tejido urbano </b>que resulte permeable para acceder desde los dos barrios al
núcleo de las dársenas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> Ordenación del sector basada en <b>macro-manzanas</b> (<i>macro-lots</i>)
que individualmente presentan diversidad funcional y social, concretada en la
mezcla de usos (residencial-económico-social) y de viviendas (de acceso libre y
con diferentes grados de protección pública). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNlAYJPWOrICl4E7auyF6jrhYY8jQMdXCwstOpg-A2WFSyb1zSMgd4Wa5vzA6o56-aPniKoNeW12RXHbOvsWmU_hzjcG619fL-N2zvk1wyB8_3Eh3aSMMVeD02R9DjXO1_AWr78veyheg/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_13.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="413" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNlAYJPWOrICl4E7auyF6jrhYY8jQMdXCwstOpg-A2WFSyb1zSMgd4Wa5vzA6o56-aPniKoNeW12RXHbOvsWmU_hzjcG619fL-N2zvk1wyB8_3Eh3aSMMVeD02R9DjXO1_AWr78veyheg/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_13.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Nomenclatura de las macromanzanas. Fuente: ANMA (Agence Nicolas Michelin & Associés); Obtenida en http://www.bordeaux2030.fr/bordeaux-demain/Bassins-flot</i></span></td></tr></tbody></table><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> Estructura de <b>sendas paisajísticas</b> (<i>sentes</i>),
peatonales y verdes, que atraviesan las manzanas siguiendo la dirección NE/SO
hacia el núcleo de las dársenas.</span> <span lang="ES-TRAD">Estos recorridos se
convierten en <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">u</span></span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;">no de los lugares
más originales de la operación.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3jmSTMj-bHOXJ5DrqrmTEF200D4eZUJWiYF4_FWzdZ_zCE7HQKEbQCGFzESz231ugE2MyBX_e3XXiTqS_n0QK0qGMyUAM3N_ndBUKG0Fbu9haJjWiHpeeXGySZUwSZXR5vD6YPD2nNxc/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_15.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="290" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3jmSTMj-bHOXJ5DrqrmTEF200D4eZUJWiYF4_FWzdZ_zCE7HQKEbQCGFzESz231ugE2MyBX_e3XXiTqS_n0QK0qGMyUAM3N_ndBUKG0Fbu9haJjWiHpeeXGySZUwSZXR5vD6YPD2nNxc/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_15.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Imagen de las sendas paisajistas que atraviesan las macro-manzanas. Fuente: CITY LINKED Agence de conseil en stratégies urbaines</i></span></td></tr></tbody></table><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt;"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">•</span><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"> <b>Implantación arquitectónica</b> <b>particular</b> con
predominio de ejes longitudinales perpendiculares al gran eje acuático para repartir
las vistas hacia las dársenas entre el mayor número de edificios.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-ansi-language: ES; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhOS_Ie9I3TbXx9K78y6W2gpX4SuDzoZReNZnHlkOpB5DuUGk2utEsYfTFL922QiSPQgSZpAtebf9N5XsAUaDrQ0eaKyxrPH_U40nAWH-imJQoRgHJLQ1hZa_s5-5w8gLG41j_WXNFl7k/s515/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="353" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhOS_Ie9I3TbXx9K78y6W2gpX4SuDzoZReNZnHlkOpB5DuUGk2utEsYfTFL922QiSPQgSZpAtebf9N5XsAUaDrQ0eaKyxrPH_U40nAWH-imJQoRgHJLQ1hZa_s5-5w8gLG41j_WXNFl7k/s16000/2021_03_06_Burdeos_Bassins+a+flot_11.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;"><i>Las sendas interiores son perpendiculares al eje acuático de la plataforma portuaria. Fuente: ANMA (Agence Nicolas Michelin & Associés); BORDEAUX - BASSINS A FLOTS. Dossier de presentation du Plan Guide. Janvier 2011</i></span></td></tr></tbody></table><br />Con todo, el proyecto, del que ya se han realizado avances significativos,
continúa hacia adelante venciendo las dificultades propias de una intervención
tan compleja. <o:p></o:p></span></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-38789242683497529802021-02-13T01:07:00.001+01:002021-02-13T12:08:54.046+01:00Los espectros de Hegel y Schinkel evocan su Berlín.<div class="separator"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZ1k2l68spsJxYG6BMIC5qehFSdrNASFjNQda0llqxSsqXT0iboQz5dTZYHNGx7LvzUDCQn8Ey9b1kQfc3kzSPS56CUfTjjeGlzP6vStcp8O4NQy4_GH8cVSXvuUrhIK_hJLrezu7E9w4/s16000/2021_02_13_Berlin_1833.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" /></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">El plano de Berlín en 1833 de W.B. Clarke y J. Henshall
recoge el estado de la ciudad que vivieron Hegel y Schinkel: el “Berlin de
Schinkel”.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p></td></tr></tbody></table><br /></div><div class="separator">Hegel y
Schinkel coincidieron en el Berlin de principios del siglo XIX. Para el
filósofo, acceder a la cátedra universitaria de la capital prusiana significaba
la confirmación de su éxito. Para el arquitecto, fue su principal campo de
trabajo y contribuyó de manera sustancial a su configuración. Tanto es así que
se habla del <i>Berlín de Schinkel</i> para identificar aquella época tan
singular.</div>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Algunas veces,
los espectros de Hegel y Schinkel abandonan sus tumbas y recorren juntos la
ciudad intentando evocar los ambientes que vivieron.</span></p><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>-------------------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El espectro
de Hegel salió de su tumba. Solía hacerlo a menudo cuando la noche había caído.
Le resultaba sencillo porque él nunca había sido materialista. Lo hizo como
siempre, con delicadeza, para no molestar a Marie, su compañera en vida y en
eternidad. Una vez fuera, miró hacia la parcela de su vecino Fichte. Le
resultaba curioso comprobar que lo que había unido el pensamiento no se había
separado ni siquiera tras la muerte. Los dos filósofos estaban acompañados de
sus respectivas esposas, pero a ninguno de los otros tres les gustaba abandonar
su lugar y mucho menos deambular por un Berlín que ya no reconocían. En cambio,
a Hegel le encantaba. En vida tuvo fama de soso, pero ahora, convertido en
espíritu, era mucho más inquieto. Quizá fuera producto de esa curiosidad intelectual
que lo impulsó a ser filósofo y que conservaba a pesar de su estado.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El camposanto
tiene el aparatoso nombre de <i>Friedhof der Dorotheenstädtischen und
Friedrichswerderschen Gemeinden</i> (Cementerio de los municipios de <i>Dorotheenstädt</i>
y <i>Friedrichswerder</i>), pero todo el mundo lo conoce como el cementerio de <i>Dorotheenstädt</i>.
Fue fundado en 1762 en el norte de la ciudad, en el exterior de la muralla, pero
junto a ella, nada más salir por la <i>Oranienburger Tor</i>. Aunque la muralla
y la puerta dejaron de existir al ser derribadas entre 1867 y 1868, la calle de
acceso era entonces, y sigue siendo, la <i>Chausseestrasse</i>, ubicándose su
entrada en el número 126. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Aquel lugar
debía ser un remanso de paz, pero la hipervitalidad incesante de los berlineses
no siempre respeta el reposo eterno de todos los residentes. En 1899 el trazado
de <i>Hannoversche Strasse</i> obligó a reformar el espacio sagrado y unas
cuantas tumbas tuvieron que ser trasladadas. A Hegel y a Fitche les afectó la mudanza,
cuestión que no le gustó a ninguno de los dos, y menos a sus parejas puesto que
cualquier cambio de hogar, por pocas cosas que se tengan, es un lío grande. Y eso
que el espectro de Hegel tuvo suerte porque a Fitche le destrozaron el obelisco
de hierro que señalaba su tumba en 1945 y tuvieron que reemplazarlo por otro de
piedra. Afortunadamente desde aquella fecha no han vuelto a molestarles, salvo
por el ajetreo de algunos días. El caso es que en aquel cementerio siempre hay algo
de movimiento diurno por culpa de los <i>necroturistas</i> que se acercan a
visitar a los ilustres residentes. Los moradores les agradecen la deferencia y suelen
perdonarlos con indulgencia. Además, por la noche se recupera la calma y todo
vuelve a estar muy muerto. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Eran muy
pocos los espectros que se animaban a dejar temporalmente su reposo para vagar
por la ciudad. Preferían mantenerse en la tranquilidad de sus fosas. Pero Hegel
siempre podía contar con otro residente del mismo cementerio que, como él, era
un paseante etéreo empedernido. Este compañero era Schinkel, el arquitecto. Se
llevaban bien. En vida tuvieron poco trato a pesar de coincidir en varias
ocasiones. Entonces, cada uno estaba a lo suyo: Hegel con sus pensamientos,
Schinkel con su arte.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Schinkel tiene
una tumba más espléndida que la de Hegel. No mucho más, pero suficiente para que
se aprecien diferencias. La mayoría de las estelas, obeliscos y lápidas habían
sido realizadas a partir de cinco modelos que había propuesto Schinkel en su tiempo
y, ya se sabe que, quizá, quien parte y reparte se lleva la mejor parte. No
obstante, los espectros no prestaban demasiada atención a esos detalles tan
apreciados por los vivos. Su relación iba más allá.</span></p><p class="MsoNormal">Hegel y
Schinkel recorrían la Berlín nocturna pero no se alejaban mucho del camposanto.
No se aventuraban más lejos porque solamente les interesaba la parte de ciudad
que habían vivido. Sin embargo, siempre se sorprendían de las continuas transformaciones
de la ciudad, producidas por avatares de todo tipo, algunos buenos y otros traumáticos.
No es que tuvieran sentimientos, eso era propio de los mortales, pero no podían
dejar de comentar y de comparar lo que les ofrecía su fantasmagórica visión en
cada salida con aquella ciudad de la primera mitad del siglo XIX que acogió sus
cuerpos mortales. Schinkel era quien más se fijaba en cuestiones urbanas y
arquitectónicas, captando incluso las modificaciones más sutiles. Era muy
observador y le iba indicando a Hegel todos los pormenores que detectaba.
Hegel, no era especialmente detallista. Él era un generalista, conservaba esa
visión holística de cuando estuvo vivo y lo etiquetaban como idealista. Además,
sus intereses iban por otro lado. Escuchaba con atención y respeto lo que
Schinkel le contaba, pero él prefería descubrir las evoluciones de las mentes
de los hombres.<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIYu9TxLgVutIjFLiV_5ily1S9wqs4GlNW6S5ZM-XbPNk4eBSOZ_UGz7YKg0QUDndy24mqSYdMbrifmAIwi2bzmQS8hnznTrVMiS498NCVVV0yxZajPI__Uj6a1qf613P5M6eodB7YNfg/s515/2021_02_13_Tumbas_Fitche-Hegel+y+Schinkel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="307" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIYu9TxLgVutIjFLiV_5ily1S9wqs4GlNW6S5ZM-XbPNk4eBSOZ_UGz7YKg0QUDndy24mqSYdMbrifmAIwi2bzmQS8hnznTrVMiS498NCVVV0yxZajPI__Uj6a1qf613P5M6eodB7YNfg/s16000/2021_02_13_Tumbas_Fitche-Hegel+y+Schinkel.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small; text-align: left;"><i>A la izquierda, las tumbas de Fichte y Hegel en el cementerio de Dorotheenstadt. Por orden, de derecha a izquierda: monolito de Hegel, cruz de Marie Hegel, obelisco de Fichte y estela de Joanna Fichte (foto Nemo bis). A la derecha el monolito de Schinkel en el interior de la parcela vallada. Tras él, el mausoleo de la familia</i> </span><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">Hitzig.</span></i></td></tr></tbody></table><br />Pero Hegel,
cada vez que se acercaba a buscar a su amigo arquitecto, no podía evitar cierta
disconformidad con ese hecho. No se encontraba mal en la parcelita que le
habían asignado finalmente, pero no era lo mismo. Había llegado a esa última
residencia cuando en 1831 la epidemia del cólera se lo llevó por delante
prematuramente. No se quejaba, a pesar del cambio de lugar al que le forzaron.
Al menos, desde 1855 estaba acompañado por Marie su mujer, aunque también le
contrariaba que él tuviera un pequeño monolito y su mujer una cruz. A Fichte lo
habían tratado de otra manera. Su parcela era similar de tamaño, pero él tenía
un obelisco que era mucho más imponente que la lápida de su mujer y que las de
los Hegel. Quizá el motivo hubiera sido buscar una compensación por la
destrucción del anterior obelisco de hierro. Pero lo de Schinkel era otra cosa.
No solo disponía de más espacio, sino que estaba vallado y nadie lo pisaba.
Además, tenía un monolito mucho mayor y más elaborado, coronado por una escultura
y con un busto en bajorrelieve dorado que le daba un lucimiento que contrastaba
con la modestia de la residencia eterna de Hegel. Pero nadie está contento ni
en el mundo de los espíritus y Schinkel también se quejaba. Su lamento era
consecuencia de que junto a él se levantaba el fastuoso mausoleo de la acaudalada
familia Hitzig, uno de cuyos miembros,</span> <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Friedrich Hitzig, fue un arquitecto discípulo suyo y ahora,
cuando los <i>necroturistas</i> fotografían su tumba siempre aparece detrás la
de Hitzig restándole protagonismo. Schinkel, con cierto disgusto, decía que la
eternidad no muestra los méritos de los vivos sino solo su capacidad económica.
Además, Schinkel criticaba el estilo de la residencia definitiva de los Hitzig
y lo hacía con conocimiento de causa porque él había construido un mausoleo,
encargado, nada más y nada menos, que por el rey Federico Guillermo III para la
reina Luisa que murió muy joven en el lejano 1810, con 34 años, por culpa de
una fatal neumonía. No había vuelto a verlo desde su cambio de estado porque el
parque del palacio de Charlottenburg le quedaba muy a desmano.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Los dos se
habían disgustado en repetidas ocasiones al comprobar el calado de esos cambios
físicos y mentales. A Schinkel le decepcionó ver algunos de sus edificios
derrumbados por las bombas de las guerras y a Hegel le mortificaba ver como malinterpretaban
su pensamiento. A veces se achacaba a sí mismo el haber sido excesivamente
genérico y ambiguo. Desde luego, él se entendía perfectamente y creía que todo
encajaba en ese sistema total que había concebido para ordenar el mundo y proporcionarle
sentido, pero parece que no logró que sus discípulos hicieran lo mismo. Tras su
muerte, su espectro pudo comprobar como rápidamente sus discípulos, los llamados
“hegelianos”, se escindían en facciones que discutían entre sí sobre el pensamiento
del maestro. Comenzaron las interpretaciones sesgadas que acabaron con la
división entre hegelianos de "derecha" y de "izquierda". Su
espectro no daba crédito y menos aun cuando un joven Karl Marx comenzó a elaborar
una versión materialista de lo que el Hegel vivo había dicho. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">No obstante, en
aquellas escapadas nocturnas a lo largo del tiempo, también tuvieron
recompensas. Schinkel vio como algunos de sus edificios eran reconstruidos con
esmero y como su obra lo mantenía en la memoria de las gentes. También Hegel se
emocionaba, o algo parecido, dado su nuevo estado, cada vez que recordaba el
multitudinario sepelio que le acompañó tras su fallecimiento. Y desde luego se
sentía honrado por la importancia que las generaciones siguientes dieron a su obra,
porque, aunque había críticos discrepantes, sus ideas seguían teniendo mucho peso
en las reflexiones humanas y cada vez más a pesar de las desviaciones iniciales.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Aquellas
noches en las que los dos espectros deambulaban por la ciudad intercambiaban
sus impresiones. Aunque, habitualmente sus comentarios estaban centrados en la
manera en que sus herederos manejaban su legado. En cualquier caso, cuando
volvían a reposar en sus tumbas tenían la sensación de que el otro les había
aportado algo, lo cual no era poca cosa para unas mentes inquietas como las
suyas ante la eternidad que tenían por delante. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4uDUXMDTJzMXJcyYsnsrHjjmtz7BkCT50it6QRNbaut1gaUs0GLaRRdfbxiA6CZPsfisGwo1EO5OmQMLQaLvhFSqkHDaq1P-5eKmuSOpQ4EeB8haveSyJssjnnwV6gHLc6zjQDU4PQi0/s515/2021_02_13_Hegel-Schinkel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="325" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4uDUXMDTJzMXJcyYsnsrHjjmtz7BkCT50it6QRNbaut1gaUs0GLaRRdfbxiA6CZPsfisGwo1EO5OmQMLQaLvhFSqkHDaq1P-5eKmuSOpQ4EeB8haveSyJssjnnwV6gHLc6zjQDU4PQi0/s16000/2021_02_13_Hegel-Schinkel.jpg" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">A la izquierda, Georg Wilhelm Friedrich Hegel en un
retrato realizado en 1831 (el año de su muerte) por Jakob Schlesinger. A la
derecha, Karl Friedrich Schinkel, retrato de 1826 pintado por Carl Joseph Begas.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><p class="MsoNormal">Así mientras
Hegel llegó maduro a Berlín para impartir clases, Schinkel llegó muy joven con
el objetivo de estudiar. Hegel había llegado a la capital prusiana con varias
obras bajo el brazo que avalaban su prestigio. Desde luego, su imponente <i>Fenomenología
del Espíritu</i> (<i>Phänomenologie des Geistes</i>) que había escrito en 1807,
siendo su primera obra verdaderamente influyente; pero también la <i>Ciencia de la lógica</i> (<i>Wissenschaft
der Logik</i>), elaborada entre 1812 y 1816 o la <i>Enciclopedia de las
ciencias filosóficas</i> (<i>Enzyklopädie der philosophischen Wissenschaften</i>)
publicada en su primera versión en 1817. Pero, en aquel 1818, cuando el
filósofo fue fichado por la Universidad de Berlín, también Schinkel destacaba
como arquitecto. Ya había construido el <i>Neue Wache</i>, el edificio de la
nueva guardia situado en plena <i>Unter den linden</i>, levantado entre 1816 y 1818
y que hoy es un monumento dedicado a las víctimas de guerras y dictaduras.
También estaba enfrascado en el proyecto del <i>Schauspielhaus</i> que le
ocuparía desde 1819 hasta 1821 y presidiría la espectacular plaza <i>Gendarmenmarkt</i>.
Ese teatro funciona hoy como sala de conciertos, de ahí su nuevo nombre, <i>Konzerthaus</i>.
Si bien, sigue escoltado por dos iglesias casi gemelas del siglo XVIII, al
norte por la <i>Französischer
Dom</i> (Catedral Francesa) y al sur la <i>Deutscher Dom</i> (Catedral Alemana).<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />Hegel había
sido un poco mayor que Schinkel. Once años los separaron en vida. El filósofo
vio su primera luz en 1770 y el arquitecto lo hizo en 1781. Esa diferencia casi
se conservó invariable al cambiar de estado, porque mientras que Hegel abandonó
el mundo de los vivos en 1831, Schinkel lo hizo diez años después, en 1841.
Sesenta años para dejar su huella en la tierra. Demasiado jóvenes, pero el cólera
para Hegel y un ictus para Schinkel resultaron fatales. Esta coetaneidad entre
ambos no fue tan coincidente en el espacio porque Hegel nació en Stuttgart y
tardó bastante en recalar en Berlín. De hecho, no llegó a la capital alemana
hasta 1818, habiendo cumplido 48 años. Y lo hizo, precisamente para hacerse
cargo de la catedra de Fichte, su vecino de eternidad, que había fallecido en
1814. La universidad había sido fundada en 1810 por Wilhelm von Humboldt y
Fichte se hizo cargo de la metafísica, siendo además nombrado rector al año
siguiente. Pero su prematura muerte a los 51 años puso en marcha la búsqueda de
un digno sucesor. Hegel sería ese hombre que, por cierto, también acabaría
convirtiéndose en rector entre 1829 y 1830. Por su parte, Schinkel había nacido
en Neuruppin, un pueblecito situado a poco más de setenta kilómetros al
noroeste de Berlín. Perdió a su padre de niño y su madre decidió trasladarse a
la capital para que sus hijos pudieran formarse convenientemente. Corría el año
1794, de manera que con 13 años Schinkel se convirtió en berlinés y se orientó
hacia artes para las que estaba muy bien dotado, particularmente para el dibujo,
la pintura y, sobre todo, la arquitectura.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFSDPpG8abcWhfMJ_BZUYx9Td1yOlP8INq00OYD2X9m5Kj84rLq3uS48wADYxm0OBQSK6xIIEU3jLR-iLV2QPtSLDP3SxBjuN_BD7olNhRACD_r26DiKErRBfpE-dQP25Qgc3M2HRbvNo/s714/2021_02_13_Schinkel_dibujo+y+pintura.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="714" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFSDPpG8abcWhfMJ_BZUYx9Td1yOlP8INq00OYD2X9m5Kj84rLq3uS48wADYxm0OBQSK6xIIEU3jLR-iLV2QPtSLDP3SxBjuN_BD7olNhRACD_r26DiKErRBfpE-dQP25Qgc3M2HRbvNo/s16000/2021_02_13_Schinkel_dibujo+y+pintura.jpg" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">Arriba, “Veduta di Roma da mia locanda in Monte Pinso
presso la chiesa di St. Trinita dell Monte”, dibujo de Schinkel realizado
durante su estancia en Roma de 1803 y 1804. Debajo, “La catedral gótica”, pintura
de Schinkel realizada en 1813.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><p class="MsoNormal">Algunas de
las discusiones más acaloradas entre los espectros (suponiendo que este
adjetivo fuera válido en las circunstancias en que se encontraban) tenían como
contenido la crítica de la obra del otro. Aunque Hegel no era arquitecto, había
escrito sobre estética y la compañía de Schinkel había supuesto un gran
aprendizaje que le había proporcionado criterios suficientes para ejercer la
crítica arquitectónica. Algo parecido le sucedía Schinkel, no era filósofo,
pero tanto debate con Hegel le había entrenado para enfrascarse en reflexiones
profundas.<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />Los dos
espectros conocían bien las circunstancias vitales del otro. Se las habían relatado
muchas veces durante sus paseos nocturnos y no solían ser tema de conversación.
Preferían charlar de arte y arquitectura, de ética y estética, así como de
metafísica, ya que su estado espiritual les daba mucho conocimiento de causa.
Pero, sobre todo, hablaban de Berlín.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La dialéctica
era uno de sus temas recurrentes, aunque cada uno le daba un matiz propio.
Hegel estaba en su salsa ya que en vida había recuperado y redefinido el
contenido de esa antigua palabra hasta convertirla en método de trabajo y
argumento explicativo de la realidad. Disfrutaba planteando tesis y antítesis
para elaborar síntesis. Y Schinkel, también operaba con dualidades
contradictorias, aunque de otra manera, y no solo por su eterna duda entre ser
pintor o arquitecto, sino por su propia obra, capaz de mostrar el rigor
neoclásico más exquisito o de embarcarse en una romántica aventura gótica y,
además, hacerlo a la vez. Un ejemplo de esto era la compaginación en su mesa de
trabajo del <i>Altes Museum</i>, un producto sofisticado, racional y paradigma
del neoclasicismo grecorromano, en el que trabajó entre 1823 y 1830, con la
iglesia</span> <span style="color: black; mso-themecolor: text1;">de <i>Friedrichswerder</i>,
un asombro neogótico de ladrillo y terracota, concebida entre 1824 y 1831. Schinkel
argumentaba que su obra era perfectamente dialéctica, pero que no había tenido
tiempo de producir la síntesis.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlGLoZEVHUeW1TygTa2AOfSyqPeX3cPQRAnxfg9tJXl0aYqVa-cGcFCXprtKoBRSSPurKunFHiFg-k7xhtQW1i0bTZDbroi06frSXO3jTdUV4KZgji1dQ3dPwqoRQ4F7HUnR7KKunuQvM/s515/2021_02_13_Berlin_Schinkel_Friedrichswerder-Altes+Museum.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="339" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlGLoZEVHUeW1TygTa2AOfSyqPeX3cPQRAnxfg9tJXl0aYqVa-cGcFCXprtKoBRSSPurKunFHiFg-k7xhtQW1i0bTZDbroi06frSXO3jTdUV4KZgji1dQ3dPwqoRQ4F7HUnR7KKunuQvM/s16000/2021_02_13_Berlin_Schinkel_Friedrichswerder-Altes+Museum.jpg" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">A la izquierda, interior de la iglesia de Friedrichswerder.
A la derecha, interior del Altes Museum (foto Johannes Laurentius)</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><p class="MsoNormal">Hegel le
seguía el juego y disfrutaba sacando a colación esa esquizofrenia artística de
la que el propio Schinkel era totalmente consciente porque en más de una
ocasión había expresado sus dudas abiertamente, como cuando presentó dos proyectos
interiores radicalmente diferentes para la iglesia de <i>Friedrichswerder</i>.
Hegel siempre le recordaba como un siglo después, un historiador llamado Hans
Sedlmayr le había tachado de superficial por eso. Schinkel solía replicar con humor,
diciendo que era un arquitecto dialéctico, pero al faltar la síntesis, los
estudiosos le habían etiquetado como ecléctico.<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />Dese luego
Hegel sonreía ante esas justificaciones de su amigo. Aunque siempre le explicaba
que para él la realidad no es estática, sino que está en transformación
permanente, en un proceso movido por las contradicciones, o sea por la afirmación
y negación de algo. Esto le otorga un carácter dialéctico y, para comprenderla,
el método de análisis debe ser necesariamente también dialéctico. No estaba
seguro de que Schinkel lo entendiera del todo. Era un artista y a veces le contestaba
diciendo que eran espectros sin cambios desde hace mucho tiempo. Y se atrevía a
decírselo a él, al gran defensor del espíritu absoluto.</span></p>Cuando el
espectro de Schinkel se ponía serio no recurría a esas jocosas justificaciones
y aludía a los tiempos de gran tensión estilística que le tocó vivir. La
doctrina barroca se había ido disolviendo y había cristalizado una rigurosa
formulación neoclásica que convivía dentro de una incipiente condición romántica,
situación que produjo un ambiente lleno de contrastes. Hegel lo sabía bien y le
daba la razón. A veces salía Goethe en la conversación, aludido como alguien
que basculaba entre esos dos mundos aparentemente irreconciliables: la primacía
de la razón o del sentimiento, de lo objetivo frente a los subjetivo, de la
antigüedad frente a la modernidad, de lo sistemático frente a lo fragmentario.
Las polaridades de la época también se manifestaron en la arquitectura por
medio del choque entre la mirada clásica, hacia Grecia fundamentalmente, y la
mirada romántica, que redescubría el, hasta entonces, denostado gótico.
Schinkel recordaba que se había educado en el rigorismo clasicista, con periodo
en Roma incluido, pero que recibiría el impacto de poetas, filósofos y artistas
imbuidos de romanticismo. Y eso también se reflejó en su faceta de pintor donde
hacía convivir atormentados paisajes pintorescos con arquitecturas serenas.<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />Cuando se
enfrascaban en esos temas otro personaje muy mencionado era Napoleón Bonaparte.
Ambos vivieron las consecuencias de las ambiciones políticas de este personaje,
aunque desde lugares diferentes. El francés había resultado un gran
contradictorio: capaz de pasar de ser un príncipe de la paz a un emperador de
la guerra, de ser alguien que alimentó la esperanza de miles de personas que
creían en la libertad a truncar sus expectativas con comportamientos despóticos.
Hegel pensaba en sí mismo de joven, cuando ilusionado por la Revolución
francesa, había plantado con ingenuidad el árbol de la libertad junto a sus
amigos Schelling y Hölderlin. Y también en el profundo desencanto que le
produjo el terror jacobino. Quizá no se recuperó del todo e influyó esa
sensación de desamparo en su búsqueda constante de explicación al mundo.
Schinkel era más joven pero también tuvo una buena ración de desengaño. Las derrotas
contra los franceses de 1806 en Jena y Auerstädt supusieron un colapso para
Prusia. Schinkel ya era arquitecto y se quedó sin trabajo, lo cual le llevó a
fomentar su vertiente de pintor, dedicando mucho tiempo a sus cuadros, bastante
buenos por otra parte. Con la derrota de Napoleón, se iría recuperando la
normalidad y Schinkel fue nombrado jefe del departamento de obras públicas
prusiano con jurisdicción en Berlín y en el resto del territorio. Ese trabajo, así
como su papel de arquitecto de la familia real, sumados a su legendaria
capacidad de trabajo, le permitió proyectar muchos de los edificios más
importantes de aquel tiempo que favorecieron el esplendoroso florecimiento de
la todavía algo provinciana capital prusiana. <o:p></o:p></span><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhaD5ZNFoAmU01x-MCKW_PkOibgON0XafgQfBodVpASHAbd9_XZRkCiYILOhVrvKZkUKa3899czM9TrCxP3jNQuZWXSCkMCTMKDPutzLEK-oIi_JEYuvZO_QLdoDVWAjV1pkzqXTsc0Uds/s802/2021_02_13_Berlin_Schinkel_Mausoleum-Neue+Wache.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="802" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhaD5ZNFoAmU01x-MCKW_PkOibgON0XafgQfBodVpASHAbd9_XZRkCiYILOhVrvKZkUKa3899czM9TrCxP3jNQuZWXSCkMCTMKDPutzLEK-oIi_JEYuvZO_QLdoDVWAjV1pkzqXTsc0Uds/s16000/2021_02_13_Berlin_Schinkel_Mausoleum-Neue+Wache.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">Arriba, Mausoleum (foto Manfred Brueckels). Debajo, Neue Wache (foto Jörg Zägel)</span></i></td></tr></tbody></table></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Cuando el
espectro de Schinkel lograba alejar esas neblinas que lo entristecían se
mostraba orgulloso de que muchas de sus obras se mantuvieran (aunque alguna
hubo que reconstruirla) y que, además, las generaciones posteriores hubieran acuñado
la etiqueta “<i>Berlin de Schinkel</i>” para referirse a esa época de la
ciudad. También se vanagloriaba de que las pinacotecas acogieran sus pinturas o
de que la iglesia de <i>Friedrichswerder</i> fuera desacralizada y albergue un
museo sobre su vida y obra. Cuando el espectro de Schinkel se jactaba de eso y
se venía demasiado arriba, Hegel lo enfriaba con algo de displicencia diciéndole
que conocía poco de todo lo que le contaba porque, en su momento, dedicaba casi
todo su tiempo a la universidad. No es que no reconociera los méritos del
arquitecto, que sabía que eran muchos, pero tampoco era cuestión de que se le
subiera a las barbas a él, al filósofo que cerró la modernidad con el último
sistema que se atrevía con todo, a una de las cumbres del pensamiento
occidental de todos los tiempos. Y si se ponía muy pesado le recordaba con toda
intención que el edificio universitario berlinés era magnífico y no había sido construido
por Schinkel, sino por Johann Boumann. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La referencia
a Boumann no resultaba agradable al espectro de Schinkel, y no era por el arquitecto
ni por el edificio de la universidad, que se había construido antes de que él
naciera, entre 1748 y 1753, con una historia curiosa. En aquellos años, el rey
Federico II valoró la posibilidad de levantar en aquel solar de la <i>Unter den
linden</i> un palacio real, pero desistiría y sería su hermano, el príncipe
Enrique, quien aprovechó la céntrica parcela para construir su residencia,
encargándole el proyecto a Boumann. Décadas después aquel palacio sería cedido
para sede de la Universidad. Pero el malestar de Schinkel era por otro motivo.
Procedía de su experiencia con la catedral de Berlín. Boumann había sido el
autor de la catedral barroca construida entre 1747 y 1750, sustituyendo a la primera
iglesia del siglo XVI que estaba muy deteriorada. El edificio de Boumann sería
totalmente reconvertido por Schinkel en un templo neoclásico, trabajando el
interior durante los años 1816 y 1817 y el exterior entre 1820 y 1821. Pero
esta singular obra de Schinkel sería demolida en 1894 por orden del emperador
Guillermo II, tachándola de modesta, austera y poco representativa, erigiéndose
en su lugar entre 1895 y 1905 el edificio actual, un diseño neobarroco de Julius
Raschdorff. Esto todavía le escocía al espíritu de Schinkel y Hegel lo sabía.</span><span style="color: red;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjai5v7PRKQHMEcUnn9XDtz8n_iz63eTf84SjoKPKfPQmFf6N1ON9I6SW4iJtuYgagFva8K1MNkshHIsF5P3QCz5ZhPdPd_KOuyN4aUDkwQnCFFjXdX8wrQNHdST8Wo-5SgPKZhC1j1AY4/s926/2021_02_13_Berlin_Catedral_1892+Schinkel-1900+Raschdorff.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="926" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjai5v7PRKQHMEcUnn9XDtz8n_iz63eTf84SjoKPKfPQmFf6N1ON9I6SW4iJtuYgagFva8K1MNkshHIsF5P3QCz5ZhPdPd_KOuyN4aUDkwQnCFFjXdX8wrQNHdST8Wo-5SgPKZhC1j1AY4/s16000/2021_02_13_Berlin_Catedral_1892+Schinkel-1900+Raschdorff.jpg" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">La catedral de Berlín, arriba la desaparecida con la
imagen de Schinkel en una fotografía de 1892, debajo en una imagen de 1900 la
definitiva, proyectada por Raschdorff.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><p class="MsoNormal">Cuando el
Hegel vivo llegó a Berlín, se instaló en <i>Leipziger Strasse</i>. En todas las
ciudades en las que había residido, como Jena o Heidelberg, la ubicación de su casa
respecto de la universidad determinó sus paseos cotidianos. En la capital
incorporó a su recorrido la <i>Unter den Linden</i>, la avenida donde estaba la
facultad y su espacio favorito de la ciudad. Le gustaba mucho caminar <i>bajo
los tilos</i> de aquella extraordinaria calle en la que lograba ordenar sus
pensamientos. Siempre seguía la misma rutina: salía de la universidad y se
dirigía hacia poniente hasta llegar a la puerta de Brandeburgo, que el arquitecto
Carl Gotthard Langhans había levantado entre 1788 y 1791 en un temprano neoclasicismo
inspirado en los propileos de la Acrópolis ateniense. Luego volvía sobre sus
pasos retornando hacia la universidad, pero al llegar a ella giraba hacia el
sur para adentrarse en la Plaza de la Ópera, llamada así por el edificio que la
protagonizaba, junto a la Catedral de Santa Eduvigis (<i>Sankt-Hedwigs-Kathedrale</i>),
que era la iglesia católica más antigua de Berlín, y la antigua biblioteca. Tiempo
después, esta plaza sería rebautizada como <i>Bebelplatz</i>. Siempre había
ambiente en aquel lugar, pero nada comparable con el permanente bullicio de la <i>Gendarmenmarkt</i>
su siguiente etapa antes de llegar a su calle. Aquella plaza era otro de los
lugares predilectos de Hegel con las dos iglesias enmarcando la soberbia <i>Schauspielhaus
</i>de Schinkel. Cuando cambió su casa por la de <i>Am Kupfergraben, </i>a
orillas del rio Spree, el ambiente y sus recorridos se modificaron. Desde su
casa veía la punta septentrional de la isla berlinesa (todavía sin los museos
que la definirían en el futuro) y tras ella los jardines de <i>Montbijou</i> en
la otra ribera del cauce. No cambió la rutina de pasear por la <i>Unter den
linden,</i> pero en la vuelta pasaba junto a la Plaza de la ópera sin entrar en
ella, y continuaba hasta el final de la avenida. Entonces cruzaba el río por el
puente del castillo, el <i>Schloßbrücke</i> que diseñó en 1824 su etéreo amigo
Schinkel cuando estaba vivo. Le gustaba dar una vuelta por <i>Lustgarten</i>, los
jardines de recreo que habían pertenecido al Palacio Real y se habían cedido a
la ciudad. Aquel extenso espacio abierto fue remodelado entre 1826 y 1829 por
Peter Joseph Lenné, para estar a la altura de los soberbios edificios que lo
escoltaban, aunque Hegel no tuvo mucho tiempo para disfrutar los jardines. Pero
sí pudo gozar de los fabulosos edificios que lo enmarcaban, particularmente el <i>Königliches
Museum</i> (el Museo Real, que con el tiempo sería conocido como <i>Altes
Museum</i>) y la catedral, que en aquella época ofrecía la imagen neoclásica proporcionada
por Schinkel. Hegel pensaba que algo de razón tendría la posteridad cuando
hablaba del <i>Berlín de Schinkel</i>. Por supuesto no se podía olvidar al causante
de aquel magnífico espacio: el Palacio Real que, aunque era muy antiguo, había
sido reformado en profundidad hasta proporcionarle una presencia acorde con los
tiempos. El Hegel vivo siempre lo veía en obras, pero el espectro asistió a las
muchas penurias que la posteridad tenía reservadas al edificio, incluida su
desaparición y la interminable reconstrucción. Tras dar un paseo por el parque,
el filósofo y sus pensamientos volvían a cruzar el puente para dirigirse a su casa
siguiendo la orilla del rio.<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgY191Y44AewZmH5v5p9V7dLmAiwuQSytkBn0T369nIJu4QWWZvGEDxpEkmVMJXqzqghKx6sPTNSWqxhkGKOF3LzsaM2ArPqdzRZNyj8CKbYbbly1jlRRCmd53pvazEE-qDFUPCP9VYWrA/s524/2021_02_13_Berlin_Schinkel_Schauspielhaus-Altes+Museum.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="524" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgY191Y44AewZmH5v5p9V7dLmAiwuQSytkBn0T369nIJu4QWWZvGEDxpEkmVMJXqzqghKx6sPTNSWqxhkGKOF3LzsaM2ArPqdzRZNyj8CKbYbbly1jlRRCmd53pvazEE-qDFUPCP9VYWrA/s16000/2021_02_13_Berlin_Schinkel_Schauspielhaus-Altes+Museum.jpg" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">Arriba, Schauspielhaus (actualmente Konzerthaus) en la
plaza Gendarmenmarkt (foto Jörg Zägel). Debajo, Altes Museum (foto Jean-Pierre
Dalbéra)</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><p class="MsoNormal">Lo que el Hegel
mortal ya no pudo conocer fue la <i>Bauakademie</i> en la que Schinkel trabajó
entre 1831 y 1836. En ese edificio concebido para la enseñanza de la
arquitectura, Schinkel mostró otra de sus vertientes: su fascinación por la
tecnología que se estaba desarrollando a marchas forzadas en aquellos años.
Tenía todo el sentido didáctico incorporar en aquel edificio los avances que
las incipientes industrias estaban consiguiendo. Schinkel, que estaba abierto a
la innovación, viajó a Inglaterra en 1826 y allí analizó fábricas de muchos
tipos, astilleros, tejerías; estudió tipologías y formas inéditas; y cualquier otra
cosa que consideró de interés para su uso posterior en Prusia. La Academia sería
considerada un edificio precursor de la arquitectura moderna que vendría
después. La racionalidad de su composición modular en planta y alzado, los ritmos
y proporciones, la novedosa utilización de estructuras metálicas, así como el
peculiar uso del ladrillo, inspirarían la obra de otros arquitectos que, a
finales del siglo XIX y al otro lado del océano Atlántico, formarían la Escuela
de Chicago y revolucionarían la arquitectura.<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />En aquellos
años, Berlín solamente era la capital del reino de Prusia, lo cual no era poco,
pero todavía quedaba lejos de lo que llegaría a ser tras la unificación del
pueblo alemán en un solo estado. A los germanos les sucedía algo parecido que a
los helenos de la Grecia clásica. Cada uno pertenecía incondicionalmente a su <i>polis</i>
y la defendía a muerte cuando surgían tensiones entre las ciudades-estado, que
tantas veces acababan en guerra. Pero cuando la ocasión lo requería las
discrepancias desaparecían y se unían como un solo cuerpo. Cuando los persas
amenazaron su independencia, toda la Hélade se hermanó y liderados por Atenas lograron
rechazar ese intento de invasión y dominio de los orientales en las Guerras
Médicas. De una forma similar, también los alemanes estaban distribuidos en un
conglomerado de estados más o menos grandes y poderosos. Prusia destacaba sobre
el resto y quizá por eso acabaría encabezando la reunión germana conseguida en
1871. Otro de los estados fuertes estaba en el sur, cerca de la Stuttgart natal
de Hegel. Era el reino de Baviera, cuyo rey Luis I también sentía la llamada de
los griegos, como le ocurría a Schinkel. Justo antes de morir Hegel, aquel
primer Luis bávaro encargó a Leo von Klenze la construcción de un edificio que
había dejado boquiabierto a Schinkel. Von Klenze era casi de la edad de
Schinkel (tres años menor), aunque le sobrevivió largamente (murió en 1864 con
ochenta años). Como el berlinés, Klenze era un profundo admirador de la
antigüedad y dio muestras evidentes de ello en sus edificios. También tuvo un
papel similar al que tuvo Schinkel en Berlín, ya que fue arquitecto estatal en Múnich.
Los espectros de Hegel y Schinkel recordaban todo esto por una decepción que sufrieron
al visitar un edificio de Klenze, el Walhalla, una copia del Partenón que el
muniqués levantó junto al río Danubio cerca de Ratisbona entre 1830 y 1842. Los
dos fantasmas no salían nunca de Berlín dado su estado, pero en aquella ocasión
hicieron una excepción para confirmar ciertos rumores que les preocupaban. Tardaron
en localizar ese templo de los héroes porque la niebla que flotaba sobre el
cauce fluvial difuminaba mucho sus percepciones, pero al final lograron acceder
a ese altar para la memoria de los alemanes ilustres. La decepción fue enorme
porque las habladurías eran ciertas: ninguno de los dos estaba incluido en la
lista honorífica. No era una cuestión de vanidad, porque los espectros carecen
de ella, sino, en su opinión, de justicia. A Kant sí le habían dedicado un
busto y Hegel no entendía porque no era él quien acompañaba a Goethe en lugar
de Herder, por ejemplo. Y Schinkel no estaba de acuerdo en que solo dos
arquitectos, y muy antiguos, hubieran merecido entrar en ese olimpo que, por
otra parte, estaba repleto de músicos y pintores. Y para colmo, sólo uno estaba
representado por un busto (Erwin von Steinbach, el maestro medieval de la
Catedral de Estrasburgo) porque al otro se lo habían despachado con una placa
(al maestro Gerhard de la catedral de Colonia). Esto les ratificó en su
decisión de no salir de Berlín. Allí sí se sentían reconocidos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjRdSd0wiAthdUN4bEdG2yi45UydBUEksajzp6La74omyufOQcgfQF8OJFKVWk2KZ8OLsbFQ7jZD2mEtBZ5uB2fc1_T_Q1ihHKIwFRA3zVBaa3sduRLSe1HW073xOcFzC5IfRebQvkrIeA/s1037/2021_02_13_Berlin_Schinkel_Bauakademie.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1037" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjRdSd0wiAthdUN4bEdG2yi45UydBUEksajzp6La74omyufOQcgfQF8OJFKVWk2KZ8OLsbFQ7jZD2mEtBZ5uB2fc1_T_Q1ihHKIwFRA3zVBaa3sduRLSe1HW073xOcFzC5IfRebQvkrIeA/s16000/2021_02_13_Berlin_Schinkel_Bauakademie.jpg" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">La Bauakademie. Debajo, el edificio en proceso de reconstrucción,
desde la Schinkelplatz (foto Jörg Zägel)<o:p></o:p></span></i></p><p class="MsoNormal">Cada vez les
costaba más evocar como era aquel Berlín en el que vivieron. Las imágenes se
difuminaban y, aunque muchos edificios se encargaban de mantener la memoria e
incluso el trazado urbano podía sostener sus recuerdos, Berlín había sufrido
demasiados cambios y demasiados traumas. Porque la capital alemana, además de
la evolución normal de toda gran ciudad moderna, había sufrido graves destrucciones
en la Segunda Guerra Mundial, tuvo que soportar el infausto Muro de la Guerra
Fría que partió la ciudad o el denodado ímpetu edificatorio que hubo tras la
reunificación de finales del siglo XX. Todo ello complicaba las remembranzas de
los espectros, pero lo que más echaban de menos era la gente y particularmente
la de su época. Era entonces cuando Schinkel acudía a un plano antiguo de la
ciudad. Paradójicamente no era un plano alemán sino británico, que había sido
elaborado por la SDUK, <i>Society for the Diffusion of Useful Knowledge</i> (Sociedad
para la Difusión del Conocimiento Útil), dibujado por el arquitecto W.B. Clarke y grabado e impreso por J.
Henshall. El resultado fue publicado por la editorial Baldwin & Cradock en
1833 en Londres. El plano tenía algunos fallos y desactualizaciones, pero les
servía para su propósito. Pero como eran espectros y tenían dificultad para
manejar el papel, se veían en la obligación de acudir al museo de la ciudad
donde había un ejemplar expuesto. Schinkel siempre acababa mirando a los edificios
que estaban dibujados en la parte baja del plano. Tres de los diez que
aparecían eran suyos y entre ellos estaba su catedral desaparecida. Mirando el
plano organizaban sus excursiones y resolvían las dudas que les acechaban en
muchas ocasiones.<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />Su implicación
con la <i>Bauakademie</i> fue tal que Schinkel se trasladaría a vivir allí con
su familia en un espacioso apartamento que se diseñó. Todo eso enorgullecía al
espectro de Schinkel, pero al pensar en aquel edificio no podía evitar un sabor
agridulce (otra forma de hablar porque los fantasmas carecen de sentido del
gusto). La razón era que ese amado hijo de ladrillo sería demolido tras la Segunda
Guerra Mundial y en su lugar se levantó un anodino Ministerio de Asuntos
Exteriores de la que sería República Democrática Alemana. El consuelo para el
espectro sería que también este acabó desapareciendo y que se estaban
realizando esfuerzos por reconstruir la obra original, Además, Lenné diseñó una
plaza contigua que recibió su nombre, <i>Schinkelplatz</i>, albergando una
escultura con su figura. El espectro siempre disfruta viendo el aspecto que
tenía cuando era un mortal, lo cual es mérito de su escultor, el gran Friedrich
Drake que la inauguró en 1869 y que cuatro años después esculpiría la icónica y
archifamosa figura dorada que preside la Columna de la Victoria del Tiergarten
(que, por cierto, había diseñado Heinrich Strack, alumno de la <i>Bauakademie</i>
y que trabajó en el estudio de Schinkel, con lo cual todo volvía al principio).
Hegel también sacaba a relucir la plaza que le habían dedicado al lado de la universidad,
la <i>Hegelplatz</i>. Él también tenía su estatua, pero solo era un busto
esculpido por Gustav Blaeser en 1870, algo que el espectro del filósofo
justificaba diciendo que lo más memorable de su cuerpo había sido su cabeza.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal">Era una “foto
fija” que expresaba bastante bien el estado de la ciudad que vivieron Hegel y
Schinkel, el <i style="color: black;">Berlin de Schinkel</i> que la posteridad integraría dentro de
una etapa más amplia conocida como el <i style="color: black;">Segundo Berlín</i>. El <i><a href="http://urban-networks.blogspot.com.es/2017/04/el-primer-berlin-de-las-ciudades.html" target="_blank">Primer Berlín</a></i>
había arrancado con la fundación de <i style="color: black;">Berlín</i> y <i style="color: black;">Cölln</i>. A estos dos
núcleos se les sumarían otros tres inicialmente autónomos, aunque contiguos (<i style="color: black;">Friedrichswerder</i>,
la tercera ciudad, y <i style="color: black;">Dorotheenstadt</i> y <i style="color: black;">Friedrichstadt</i>, cuarta y
quinta). Los cinco acabarían integrados en una única entidad en 1710, poco
después de la constitución del estado prusiano y de la confirmación de Berlín
como capital, que sirvió a los historiadores como acta fundacional de aquel <i style="color: black;">Segundo
Berlín</i>, que se prolongaría hasta la constitución del Imperio Alemán en
1871. El rango adquirido por la ciudad en aquella época impulsó la espectacular
metamorfosis dieciochesca que modeló una gran capital europea, construyéndose
algunos de los iconos de Berlín y brillando con luz propia la obra de Schinkel,
ya a comienzos de la centuria decimonónica. La ciudad mantuvo su última muralla
histórica hasta 1868, pero comenzó a desbordarse por la presión migratoria
derivada de la incipiente industrialización, que convertiría a Berlín en una extensa
urbe industrial de primer orden a finales del siglo XIX.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4KG7fLKSYcSHU6MPNjbVNv5ZxEWifY4jEyWTCZEQzUsaoS7lLWYIZ61_OB4TWBFzbbDGCeJxj6tuPKB2Azjkv-YgM4TIQAgBP6M2X_qAcxcReYpHFWy4p27XXnIe6cogI10BCGeZiyEU/s515/2021_02_13_Berlin_Schinkel_Friedrichswerder-Kreuzberg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="335" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4KG7fLKSYcSHU6MPNjbVNv5ZxEWifY4jEyWTCZEQzUsaoS7lLWYIZ61_OB4TWBFzbbDGCeJxj6tuPKB2Azjkv-YgM4TIQAgBP6M2X_qAcxcReYpHFWy4p27XXnIe6cogI10BCGeZiyEU/s16000/2021_02_13_Berlin_Schinkel_Friedrichswerder-Kreuzberg.jpg" /></a></td></tr></tbody></table></span></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: xx-small;">A la izquierda, iglesia de Friedrichswerder (foto Dieter
Brügmann). A la derecha, el monumento Kreuzberg (foto Jörg Zägel)</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></p><p class="MsoNormal">Para los
espectros de Hegel y Schinkel, su Berlín se limitaba a poco más que el centro
histórico, la <i>Unter den linden</i> y alguna de las plazas que gravitan cerca
de la gran avenida. Allí tenían todo lo que recordaban. De hecho, el cementerio
de <i>Dorotheenstädt</i> estaba ya un poco apartado del Berlín que gustaban
evocar y que nunca abandonarían. Su Berlín.<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />Pero eso
todavía no había sucedido en el plano de Clarke y Henshall, que presentaba con
suficiente precisión aquel Berlin recordado por Hegel y Schinkel. Por el norte
y el este se fueron consolidando barrios apoyados en las puertas de la muralla
(<i>Spandauer Tor</i>, <i>Königstor</i> y <i>Stralauer Tor</i>); por el sur se
prolongó <i>Friedrichstadt </i>y surgió <i>Cöpernicker Vorstadt</i> luego
llamado <i>Luisenstadt</i>, un barrio muy vinculado al canal que se construyó
entre 1848 y 1852 según los planos de Lenné, y que más tarde parte formaría
parte de <i>Kreuzberg</i>. Pero los espectros no frecuentaban mucho esos
barrios. Hegel nunca se alejó mucho de su radio habitual de acción, pero
Schinkel, por su profesión tuvo que visitar muchos lugares y construir en otros
tantos. Pero ahora, en su condición de espectro tampoco salía del meollo
berlinés. Le daba cierta pereza incluso acercarse a ver el monumento <i>Kreuzberg</i>
(<i>Nationaldenkmal auf dem Kreuzberg)</i> que había levantado en 1821 o el palacio
de verano que rediseñó en 1825 para el príncipe Carl (<i>Schloss Glienicke</i>)
en el suroeste berlinés, cerca de la frontera con Potsdam. </span></p><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><o:p></o:p></span>Para los
espectros de Hegel y Schinkel, su Berlín se limitaba a poco más que el centro
histórico, la <i>Unter den linden</i> y alguna de las plazas que gravitan cerca
de la gran avenida. Allí tenían todo lo que recordaban. De hecho, el cementerio
de <i>Dorotheenstädt</i> estaba ya un poco apartado del Berlín que gustaban
evocar y que nunca abandonarían. Su Berlín.</p><p class="MsoNormal"><o:p></o:p></p>
José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-29413060877809284482020-12-01T11:31:00.006+01:002020-12-01T13:02:47.886+01:00Delimitaciones sin muros (aparentes): del henge primitivo al sutil ha-ha ilustrado.<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7yoy1PvXwxf3D9Hck1LUf8AhyW_fokxO5mnqTURLrPmQgra9nDlKbnTYUoWcYHAyfuXIoDzgs0_-UrUfzCKNYIS_eUIDUulqZGgsjPXFoXrlbCGUmPuDc3ark2OlvIZleIp-h7AwQ1dI/s515/2020_12_01_ha-ha+en+Rousham.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="351" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7yoy1PvXwxf3D9Hck1LUf8AhyW_fokxO5mnqTURLrPmQgra9nDlKbnTYUoWcYHAyfuXIoDzgs0_-UrUfzCKNYIS_eUIDUulqZGgsjPXFoXrlbCGUmPuDc3ark2OlvIZleIp-h7AwQ1dI/s16000/2020_12_01_ha-ha+en+Rousham.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;">Hay delimitaciones que conjugan la barrera efectiva con la continuidad visual sin muros aparentes. Ha-ha en Rousham Garden, Oxfordshire, Gran Bretaña [Fuente: Jack Wallington Garden Design]</span><br /></td></tr></tbody></table><p></p><p>Vamos a aproximarnos
a dos casos con ciertas similitudes en su operatividad que se encuentran
muy distanciados en el tiempo, aunque están cercanos en el espacio. El primero fue
una práctica neolítica, característica del sur de Gran Bretaña, basada en la
excavación de zanjas y la creación de terraplenes contiguos siguiendo trazados
circulares u ovalados: los <b><i>henge</i></b>. El segundo surgió varios
milenios después, en el siglo XVIII, también en Inglaterra. Fue un curioso
sistema inventado para los jardines paisajistas ingleses que pretendía marcar
los límites de tal forma que pasaran desapercibidos desde el interior: los <b><i>ha-ha</i></b>.<br />El muro es el paradigma de la delimitación espacial, pero
antes de que estas barreras se convirtieran en el recurso habitual para
determinar recintos urbanos, otros procedimientos cumplieron misiones
similares. Por ejemplo, los hombres primitivos, con tecnologías elementales y
obligados a contar solamente con los recursos del entorno, definieron lugares
por medio de sencillos movimientos de tierra, aunque las <b>delimitaciones sin
muros</b> no son una cuestión exclusiva de la Prehistoria.</p>
<p class="MsoNormal"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>----------------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">Delimitar sin muros.</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal">El muro es el paradigma de la delimitación espacial, pero
antes de que estas barreras se convirtieran en el recurso habitual para
determinar recintos urbanos, otros procedimientos cumplieron misiones
similares. Por ejemplo, los hombres primitivos, con tecnologías elementales y
obligados a contar solamente con los recursos del entorno, definieron lugares
por medio de sencillos movimientos de tierra. En algunos casos, estas
demarcaciones eran poco más que desbroces insinuadores de bordes y estaban
lejos de ofrecer la rotundidad de las murallas futuras, pero se convirtieron en
las expresiones iniciales de los cercados acotadores.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Delimitar espacios, fue una de las necesidades de los
primeros grupos humanos cuando decidieron asentarse en un lugar con intenciones
de permanencia. El lugar acotado, separado del resto de la naturaleza, se
convertiría en su nuevo mundo. Con esa intención buscaron inicialmente algún entorno
natural que reuniera las características exigibles, pero cuando no lo
encontraban se veían obligados a utilizar el ingenio para hacerlo realidad
artificialmente. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Entre los asentamientos ancestrales que aprovecharon las
oportunidades ofrecidas por la naturaleza estuvieron las localizaciones en
cuevas, en cerros de acceso controlable, en claros de bosques (quizá algo
retocados por tala) y también en islas fluviales, que ofrecían la ventaja de disponer
de límites muy claros al quedar el terreno circunvalado por los brazos del río.
Esta última situación proporcionaba el máximo beneficio con el mínimo esfuerzo,
pero el aislamiento, muy propicio para la protección del grupo, tenía el
inconveniente de la dificultad de comunicación cotidiana con las riberas. Antes
de que la técnica posibilitara la construcción de puentes permanentes quedaba
la opción de utilizar barcas, fuera como trasbordador o como piezas que se
unían para formar puentes flotantes provisionales. No obstante, esta ubicación
insular fue un privilegio escaso porque además de que había pocas adecuadas, era
imprescindible que los ríos tuvieran regímenes moderados, sin crecidas que
arrasaran todo lo que encontraran a su paso y fueran un peligro más que una
oportunidad. Entre las ciudades que tuvieron su origen en una isla fluvial pueden
citarse París, Berlín o Venecia, cada una con sus circunstancias.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Cuando la naturaleza no ofrecía una solución directa, o era
difícil encontrarla, hubo que activar el ingenio humano. Las preparaciones
comenzarían con modestia, como los primitivos movimientos de tierras, que se reducían
a desbrozar, excavar o terraplenar; pero, con el tiempo, se constituirían
sistemas de gran complejidad con murallas impresionantes de geometrías
asombrosas o diques espectaculares con tecnologías muy sofisticadas. El
concepto defensivo de las islas fluviales, es decir, un anillo acuático que
rodeaba el recinto, sería el más recreado en las construcciones artificiales a
lo largo de la historia (sobre todo medieval), aunque esa imagen defensiva se
instaló muy pronto en las primeras comunidades humanas, que se protegieron con
fosos perimetrales, aunque no dispusieran de agua. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">En esta línea, vamos a aproximarnos a las <b>delimitaciones
sin muros</b>, mostrando que no son una cuestión exclusiva de la Prehistoria. Los
dos casos presentados ofrecen ciertas similitudes en su operatividad y se
encuentran muy distanciados en el tiempo, aunque están cercanos en el espacio. El
primero fue una práctica neolítica, característica del sur de Gran Bretaña,
basada en la excavación de zanjas y la creación de terraplenes contiguos
siguiendo trazados circulares u ovalados: los <b><i>henge</i></b>. El segundo
surgió varios milenios después, en el siglo XVIII, también en Inglaterra. Fue
un curioso sistema inventado para los jardines paisajistas ingleses que
pretendía marcar los límites de tal forma que pasaran desapercibidos desde el
interior: los <b><i>ha-ha</i></b>.</p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;"></span></span></b></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIt6Tc0b6t2gy8t61JpqmUbQmoIsbG1xyNl8-0CCOLj9YIhcf09AftslSW10YKIO4ENeRIetBt2R-Zd7N_3uAjZ0J_NY5v2nGyhAlPjbhTHW8UWDDr6pK3WZ4MFNpLAelcRw3T9PxkoIY/s515/2020_12_01_Stonehenge.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="268" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIt6Tc0b6t2gy8t61JpqmUbQmoIsbG1xyNl8-0CCOLj9YIhcf09AftslSW10YKIO4ENeRIetBt2R-Zd7N_3uAjZ0J_NY5v2nGyhAlPjbhTHW8UWDDr6pK3WZ4MFNpLAelcRw3T9PxkoIY/s16000/2020_12_01_Stonehenge.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">Stonehenge estuvo delimitado por un henge del que se mantienen vestigios. [Fuente: ouchmonk.wordpress.com]</span></i><br /></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal"><b><span style="font-size: large;">Los <i>henge</i>: una
delimitación más simbólica que efectiva.</span></b></p>
<p class="MsoNormal">Unas de las construcciones más arcaicas relacionadas con la
necesidad de establecer recintos bien definidos fueron los <b><i>henge</i></b>.
Durante el Neolítico fueron una práctica desarrollada en las Islas Británicas y
en Europa central (aunque los ingleses reclaman la paternidad del modelo)<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Aquellas culturas primitivas disponían solamente de
herramientas elementales y se veían obligadas a operar con los materiales existentes
en los alrededores (la posibilidad de transporte de materiales de otras zonas
iría apareciendo con el tiempo, aunque hay ciertos casos que todavía siguen
sorprendiendo, como las piedras azules, <i>bluestones</i>, que llegaron a <i>Stonehenge</i>
desde canteras situadas a 240 kilómetros). Por eso, las obras de transformación
del entorno se debían limitar a operaciones elementales, poco más que excavar y
apilar tierra o amontonar piedras en caso de contar con ese material. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">El <i>henge</i> fue una de las más antiguas intervenciones
en el paisaje para delimitar un recinto por medio del <b>sistema básico de
zanja y terraplén</b>. Este sencillo movimiento de tierras era de <b>saldo cero</b>,
porque todo lo resultante se reutilizaba y no se recibía nada del exterior de
la zona de trabajo. Se lograba establecer un recinto dado que la excavación seguía
una traza que se cerraba en sí misma, normalmente siguiendo una circunferencia.
El material extraído se aprovechaba para acopiarlo en el lateral interior de la
zanja, aunque hay algunos ejemplos en los que se amontó en el lado exterior. De
esta manera se iba levantando una barrera cuya altura era la suma de la
profundidad de la zanja y la elevación del montón de tierra contiguo. El
trazado circular permitía ahorrar esfuerzos porque la circunferencia es el
menor perímetro necesario para albergar una misma superficie, aunque a veces acababa
siendo más o menos ovalado dadas las dificultades para conseguir precisión en
aquellos tiempos.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilzDFaMeIESsl31_NsbNMzyohkmEvBD66Urmk-dfWvyORwPHmHC3PhWSqxDgXa7JcHsrJk4zUVEs9wHW4yhIRBU0jlBTOEvTGckPAxT6oi-q8NJwZGuCtlxVf39AGrFh9QFivYACfvnrA/s515/2020_12_01_esquemas+secci%25C3%25B3n+henge.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="290" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilzDFaMeIESsl31_NsbNMzyohkmEvBD66Urmk-dfWvyORwPHmHC3PhWSqxDgXa7JcHsrJk4zUVEs9wHW4yhIRBU0jlBTOEvTGckPAxT6oi-q8NJwZGuCtlxVf39AGrFh9QFivYACfvnrA/s16000/2020_12_01_esquemas+secci%25C3%25B3n+henge.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">Henge. Secciones esquemáticas</span></i><br /></td></tr></tbody></table><p></p><p class="MsoNormal">En algunos <i>henge</i>, las zanjas servían de cauce para
agua procedente de un río cercano, recordando el modelo de isla fluvial y
mejorando los requisitos de defensa. La figuración de este sistema, con sus
fosos, fueran acuáticos o simples glacis vacíos, sería un antecedente para las
poderosas murallas que se levantarían pocos siglos después.</p><p class="MsoNormal">El foso y el talud marcaban el terreno e impedían el acceso,
sobre todo de animales, porque el sistema no era muy válido si se exigía
defensa ante un eventual ataque enemigo. Las pendientes de excavación y
terraplén, así como sus profundidades y elevaciones no solían ser muy
pronunciadas y, en consecuencia, el resultado no resultaba muy efectivo para
resguardar el interior de las embestidas de otros grupos humanos. Desde luego
no ofrecían la protección de los muros verticales que llegarían tiempo después,
fueran empalizadas de madera, cercados de piedra, de ladrillo o de tierra
prensada. Por esta razón, los <i>henge</i> son menos habituales para
asentamientos residenciales que para recintos dedicados a otras actividades. En
la mayoría de los casos definían lugares sagrados y rituales. Por eso, <b>la barrera
es más simbólica que efectiva</b>. En ciertos casos, estos recintos albergaron
construcciones megalíticas espectaculares. El ejemplo más famoso es el crómlech
de <i>Stonehenge</i>, en cuya denominación se relaciona la piedra (<i>stone</i>)
con el sistema delimitador (<i>henge</i>).<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-size: large;"></span></b></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4yAfofShA35LH5cxucZlz_5o5U9WM4CS0OpNJ_elKnfCY7cyrixJAk4GjjeGTxZlV4qWMYvhqkjzMxKH5rrzJ1YxQNxln1DIn2ml-lREKPcETMu7aTH7n1O9ODAbitTpnPgKBfwIdwkg/s515/2020_12_01_ha-ha+en+Raveningham+Park.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="386" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4yAfofShA35LH5cxucZlz_5o5U9WM4CS0OpNJ_elKnfCY7cyrixJAk4GjjeGTxZlV4qWMYvhqkjzMxKH5rrzJ1YxQNxln1DIn2ml-lREKPcETMu7aTH7n1O9ODAbitTpnPgKBfwIdwkg/s16000/2020_12_01_ha-ha+en+Raveningham+Park.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">Delimitación ha-ha en Raveningham Park, Norfolk, Gran Bretaña [Autor: Evelyn Simak, Creative Commons]</span></i><br /></td></tr></tbody></table><div style="text-align: center;"><b><span style="font-size: large;"></span></b></div><p></p><p class="MsoNormal"><b><span style="font-size: large;">Los <i>ha-ha</i>: una
delimitación efectiva con continuidad aparente.</span></b></p>
<p class="MsoNormal">El <span style="color: #2b00fe;"><a href="http://urban-networks.blogspot.com/2014/06/claves-esenciales-del-jardin-paisajista.html" target="_blank">jardín paisajista inglés</a></span>
no se lleva bien con los cierres rotundos. Las primeras propuestas de ese
estilo se diseñaron en las grandes fincas que la aristocracia tenía en la
campiña y pretendían aparentar ser lugares naturales que prolongaban a la
auténtica naturaleza circundante, que llegaría así ininterrumpida hasta los
palacios. Con esa aspiración, los límites patrimoniales rompían la “magia” de
naturaleza continua entre exterior e interior.</p><p class="MsoNormal"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Hay que tener en cuenta que un muro opaco supone una barrera
vertical que explicita con rotundidad la frontera de los espacios, marcando un adentro
y un afuera que quedan desconectados. El aislamiento es total. Privatización e
intimidad son los dos requisitos principales que el muro ciego cumple a la
perfección. Desde dentro se puede tener la sensación de reclusión mientras que
desde el exterior se desconoce lo que sucede en el interior. Otro caso es el de
las verjas que, con diferentes grados de transparencia, proporcionan una
sensación menos radical. La posibilidad de visión a través de ellas reduce la
sensación de clausura interior, pero su presencia mantiene la separación
indudable entre el recinto y su entorno. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Ninguno de los dos sistemas servía para las pretensiones de
los jardineros paisajistas porque muros y verjas pondrían de manifiesto que ese
jardín interior era una escenografía que simulaba lo que no era. Pero, desde
luego, era imprescindible cercar esos grandes jardines, no solo para evitar
intrusos, sino también para que el ganado no pudiera acceder y destrozara los
delicados diseños. La propiedad debía estar perfectamente delimitada y ser
inaccesible desde el exterior, pero desde el interior no debía percibirse la indispensable
barrera, garantizando una continuidad visual entre los dos ámbitos que mantuviera
la ficción de continuidad física. Se buscaba la conjugación de intenciones
contradictorias: continuidad y separación, y eso era aparentemente imposible. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Como solución, los artistas jardineros del siglo XVIII
propusieron una ingeniosa y sutil manera de marcar límites sin que se notaran
(desde dentro). Fueron los <b><i>ha-ha</i></b>, un sistema que recordaba en
cierto modo a los <i>henge</i> prehistóricos. El invento lograba la cuadratura
del círculo ya que ocultaba los vallados y permitía largas fugas visuales sin
limitación aparente, con la sensación interior de espacio infinito, mientras
que garantizaban la impenetrabilidad desde fuera. Los <i>ha-ha</i> son una
barrera que proporciona la ficción de continuidad física entre el interior y el
exterior al no interrumpir la conexión visual entre los dos ámbitos. Llevan al
extremo el <i>shakkei</i> japonés, el “paisaje prestado”, que supone la
apropiación visual del paisaje exterior que aparece tras los muros al quedar
incorporado como fondo para la composición del jardín.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjV-Ks9ukdEidNNdcW48hbZCDR2Mn1FOJz6maQwoT3dczm_pH2r3L_mtBBrKJopAJM7UrSbTTc5OeL75RoigRngHDSVrqljqMqaA9tesMSRxBNpsYacXTtcAtHbKcgkk2kq95dm31uy7IU/s515/2020_12_01_esquemas+secci%25C3%25B3n+ha-ha.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="290" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjV-Ks9ukdEidNNdcW48hbZCDR2Mn1FOJz6maQwoT3dczm_pH2r3L_mtBBrKJopAJM7UrSbTTc5OeL75RoigRngHDSVrqljqMqaA9tesMSRxBNpsYacXTtcAtHbKcgkk2kq95dm31uy7IU/s16000/2020_12_01_esquemas+secci%25C3%25B3n+ha-ha.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span face="Calibri, sans-serif"><span style="font-size: xx-small;">Ha-ha. Secciones esquemáticas</span></span></i><br /></td></tr></tbody></table>El sistema es sencillo, se trata de <b>una excavación sin
amontonamiento contiguo</b> (o que se extiende por el terreno interior sin
levantamiento explícito). Las zanjas suelen tener un lateral en pendiente
relativamente suave y otro abrupto, en ocasiones marcado por un verdadero muro,
que ejerce de barrera totalmente efectiva, aunque desde el interior se mantiene
la apariencia de continuidad. <o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal">Sobre el esquema básico surgieron algunas variantes, que en
ocasiones se apoyaban en el propio relieve previo para reducir los costes. Una
es la va elevando paulatinamente el terreno interior con una pendiente ligera
para acabar en un corte radical, como un acantilado de la altura de un muro. Esa
pared sería la imagen y barrera desde el exterior. Otra opción excava o aprovecha
ciertas ondulaciones del terreno para que el cercado nazca desde el nivel
inferior de la zanja, evitando que sobresalga de la cota del suelo circundante
(lo cual determina que la profundidad de la zanja sea al menos de la misma que
la altura del muro). Con ese truco su presencia es inadvertida desde cierta
distancia.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Los maestros del estilo inglés, como William Kent
(1685-1748), Charles Bridgeman (1690-1738), <i>Capability</i> Brown
(1716-1783), John Wood el Joven (1728-1782) o Humphry Repton (1752-1818) utilizaron
los <i>ha-ha</i> con asiduidad.<o:p></o:p></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-63154066555984510862020-11-23T12:42:00.011+01:002020-11-25T10:21:09.191+01:00El edificio Residencial Cabot, diseñado por Taller de Ideas, recibe reconocimientos públicos: mención en los Premios ASPRIMA-SIMA 2020 y finalista del III Premio Ciudad y Territorio Albert Serratosa.<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYmY7xbDvMxqo2myLiRIaYDdeDhDSyDTy8DsTnNhq1-y1-J2h1zJlUGjbvaoYfSQ8D3u1NewC9N7M58SUEYEMJJPdeViL4H6kGjRdcvmdeBCia_7unbgpgPEXOdlcQgtdh767YQ9K-ztQ/s550/2020_11_23_Cabot_Aedas_Taller+de+Ideas.jpg" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="550" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYmY7xbDvMxqo2myLiRIaYDdeDhDSyDTy8DsTnNhq1-y1-J2h1zJlUGjbvaoYfSQ8D3u1NewC9N7M58SUEYEMJJPdeViL4H6kGjRdcvmdeBCia_7unbgpgPEXOdlcQgtdh767YQ9K-ztQ/s16000/2020_11_23_Cabot_Aedas_Taller+de+Ideas.jpg" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">Edificio Residencial Cabot desde la Plaza del Campillo del Mundo Nuevo.</span></i></td></tr></tbody></table><p></p><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left;"><tbody><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"></td></tr></tbody></table><p>El edificio <i>Residencial Cabot,</i> promovido por <b>AEDAS
Homes</b> y proyectado por <b>Taller de Ideas Arquitectos Asociados </b>en la
Plaza del Campillo del Mundo Nuevo, en pleno Rastro madrileño,<b> </b>está recibiendo
diversos reconocimientos públicos:</p><p class="MsoNormal"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">En diciembre de 2019 fue<b> finalista del <a href="http://www3.ciccp.es/iii-edicion-del-premio-ciudad-y-territorio-albert-serratosa-promovido-por-la-fundacion-caminos/" target="_blank"><span style="color: #2b00fe;">III Premio Ciudad y Territorio Albert Serratosa</span></a></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">, promovido por la Fundación Caminos,
dentro de la categoría de <i>Actuaciones de Carácter Local</i>.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En octubre de
2020, ha recibido una <b>mención en los </b></span><b><a href="https://www.asprima.es/lisboa-galardonada-como-mejor-iniciativa-en-regeneracion-urbana-en-los-premios-asprima-sima-2020/" target="_blank"><span style="color: #2b00fe;">Premios ASPRIMA-SIMA 2020</span></a></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">, promovidos
por la Asociación de Promotores Inmobiliarios de Madrid (ASPRIMA) y el Salón
Inmobiliario de Madrid (SIMA) que dirige Planner Exhibitions<i>. </i>La mención
se ha obtenido<i> </i>dentro de la categoría de <i>Mejor iniciativa en
regeneración urbana</i>.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>-------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal">El pasado 5
de octubre se dieron a conocer los <b><a href="https://www.asprima.es/lisboa-galardonada-como-mejor-iniciativa-en-regeneracion-urbana-en-los-premios-asprima-sima-2020/" target="_blank"><span style="color: #2b00fe;">Premios ASPRIMA-SIMA 2020</span></a></b>, galardones
que han celebrado su decimoséptima edición. A lo largo de este tiempo las
distinciones han buscado “<i>expresar la creciente preocupación de las empresas
inmobiliarias por hacer las cosas de diferente manera y por integrar en sus
objetivos corporativos las demandas de la sociedad. En este sentido, los
galardones han sido esenciales para poner en valor públicamente la excelencia
de unos desarrollos concretos y llamar la atención sobre la nueva realidad del
sector inmobiliario español</i>”.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En esta edición,
los Premios ASPRIMA-SIMA han constado de las siguientes cinco categorías: <i>Mejor
actuación inmobiliaria en vivienda, Mejor actuación inmobiliaria no
residencial, Mejor iniciativa de eficiencia energética en proyectos
inmobiliarios, Mejor campaña de marketing de producto/servicio de empresas
inmobiliarias y Mejor iniciativa de Responsabilidad Social Corporativa y
Empresarial</i>. Además de las anteriores categorías, se han entregado otros
cinco Premios Especiales: <i>Mejorando imagen sector inmobiliario, Profesional
destacado del año, Mejor iniciativa en regeneración urbana y Mejor iniciativa
en innovación</i>. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">En la
categoría de <i>Mejor iniciativa en regeneración urbana</i>, ha resultado
galardonada la candidatura del proyecto “<i>Una ciudad para el futuro, una
ciudad para las personas</i>”, presentada por la Cámara Municipal de Lisboa. No
obstante, el jurado también ha concedido una mención a la candidatura <b>“<i>Cabot:
la llave de la regeneración de un barrio</i>” presentada por Aedas Homes.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La mención considera
que “<i>se trata de un proyecto arriesgado con una arquitectura y una tipología
no habituales en el ámbito en el que se encuentra</i>”. El edificio Residencial
Cabot está situado en la plaza del Campillo del Nuevo Mundo, en pleno corazón
del Rastro madrileño, y en su ejecución ha primado el diálogo con el entorno en
el que se integra, con el objetivo de diseñar un edificio que conllevara un
impacto positivo tanto para los futuros propietarios y vecinos como para los
edificios colindantes.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">No es el
primer reconocimiento público que recibe el nuevo edificio. El proyecto Cabot
de AEDAS Homes fue uno de los protagonistas en la </span><b><a href="http://www3.ciccp.es/iii-edicion-del-premio-ciudad-y-territorio-albert-serratosa-promovido-por-la-fundacion-caminos/" target="_blank"><span style="color: #2b00fe;">III Edición del prestigioso Premio
Ciudad y Territorio Albert Serratosa</span></a></b><span style="mso-bookmark: _Hlk57025781;"></span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">, promovido
por la Fundación Caminos y que valora el papel de los Ingenieros de Caminos y
otros profesionales en proyectos de Integración Urbana. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Los premios, entregados
el pasado 5 de diciembre de 2019, valoraron la candidatura “<i>Cabot: La llave
de la regeneración de un barrio</i>”, que se alzó como <b>Finalista en la
categoría de ‘Actuaciones de Carácter Local”</b>, un galardón que recayó en el
proyecto “De las armas a las letras: reconversión del patrimonio histórico en
equipamientos universitarios en el proyecto de regeneración urbana del Conjunto
Histórico de Cartagena, 1999-2005”.</span></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-1594784324020442472020-09-21T19:19:00.016+02:002020-09-21T19:42:03.792+02:00El “elginismo”: arquitectura trasplantada por expolios y ambiciones (con el ejemplo del palacio del Canto del Pico de Torrelodones)<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5r1AkkUwRS__5PCIvcmwK-YfKpCFnG1RUH9AdGprN-lyMpWnyi6zFKtn_xhWXANxTtLzfXMohW_sfs_0O6C47equ1vYxIq6FEzkYzt4QTALvFqSBBBtI0zllAtKSTBXGzJoJVfoxvtw8/s16000/2020_09_21_Torrelodones_Palacio+Canto+Pico_Foto+David+Melchor+Diaz.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" /></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i style="text-align: left;"><span style="font-size: xx-small;">Palacio del Canto del Pico en Torrelodones, un ejemplo de “elginismo” hispano. (Foto: David Melchor Díaz. Vía: <a href="https://www.flickr.com/photos/dmelchordiaz/16264485282" target="_blank"><span style="color: #2b00fe;">flickr</span></a>)</span></i></td></tr></tbody></table><p>Sir Thomas
Bruce, 7º conde de Elgin, aprovechó su misión diplomática en Atenas para
llevarse esculturas del Partenón a su país (el conjunto, conocido como <i>Elgin
Marbles</i>, se encuentra en el Museo Británico de Londres). Su contemporáneo
Lord Byron arremetió contra él por esa acción y lograría que su nombre quedara
asociado al <b>expolio de obras de arte y, en particular, de arquitectura</b>. En
este caso, el <b><i>elginismo</i></b> supone el traslado de partes de edificios
(y en ocasiones de la construcción completa). El paradigma del elginismo
moderno fue el multimillonario William Randolph Hearst (el ciudadano Kane de
Orson Welles). Su castillo californiano se construyó como una especie de Frankenstein
arquitectónico con partes extraídas de lugares muy diversos.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">España ha
sido uno de los países que ha sufrido un expolio arquitectónico importante, teniendo
a los Estados Unidos como destino habitual. Aunque sin salir del país también
hay casos de elginismo hispano. Uno de los más destacados es <b>el palacio del
Canto del Pico de Torrelodones</b>, la casa-museo que levantó el tercer Conde
de las Almenas en 1922 con piezas de muchas procedencias españolas. El palacio,
que protagoniza la silueta en el acceso a la sierra madrileña desde la capital,
tuvo un periodo de vinculación con Francisco Franco y su familia que lo
marcaría. Hoy el edificio está abandonado, prácticamente en ruina, y espera una
oportunidad de redención que no acaba de llegar.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><span></span></span></p><a name='more'></a>------------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">Apunte previo sobre
el término “elginismo”.</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Sir Thomas
Bruce (1766-1841), 7º conde (<i>Earl</i>) de Elgin y 11º conde de Kincardine,
sirvió como embajador británico ante el Imperio Otomano entre 1799 y 1803. La
historia no lo recuerda por sus logros diplomáticos sino por haber sido
responsable del traslado de buena parte de las esculturas de las metopas, los
frontones y el friso interior del Partenón de Atenas a su país (el conjunto, actualmente
conocido como <i>Elgin Marbles</i>, se encuentra en el Museo Británico de
Londres). Nunca quedaron muy claras las circunstancias en las que consiguió el permiso
para llevarse las obras, pero, aunque Elgin pretendió disfrazar su acción como
un hecho de protección cultural, sus intenciones eran más especulativas,
buscando obtener beneficios con su venta (acabó vendiendo las obras, pero no
obtuvo los beneficios esperados). <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La operación
expoliadora ya fue muy criticada desde el primer momento, con su contemporáneo Lord
Byron ejerciendo de adalid contra ella. En el poema <i>The curse of Minerva</i>
(La maldición de Minerva), escrito en 1811, Byron arremete con fuerza contra Elgin
y sus actuaciones. Los versos 104 y 105 declaman: </span><i>“<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Debes saber que Alarico y Elgin
hicieron el resto. Que todos puedan conocer de dónde viene la devastación”</span></i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> </span><i><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;">(“Know, Alaric and Elgin did the rest.
That all may learn from whence the plunderer came</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;">”</span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">).<i> </i>Además, en 1812, en su
exitosa obra</span> <i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Las
peregrinaciones de Childe Harold</span></i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> (canto 2º, XV), volvía a denunciar el caso: <i>“Solo unos ojos
estúpidos podrán ver sin derramar lágrimas tus muros demolidos, tus antiguos
templos despojados por manos inglesas, cuando debieran haber protegido tan
preciosas reliquias, cuya pérdida es irreparable. ¡Maldita la hora en que
salieron de su isla para hacer sangrar de nuevo tu seno malaventurado, para
arrebatar a tus desolados dioses y trasladarlos al odioso clima del Norte!”</i>
</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-size: 10pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-themecolor: text1;">(“Dull is the eye that will not weep to see Thy
walls defaced, thy mouldering shrines removed By British hands, which it had
best behoved To guard those relics ne’er to be restored. Curst be the hour when
from their isle they roved, And once again thy hapless bosom gored, And
snatch’d thy shrinking gods to northern climes abhorred!”</span><span lang="EN-US" style="color: black; mso-ansi-language: EN-US; mso-themecolor: text1;">)<i><o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Byron puso en
el punto de mira a Elgin y suele atribuírsele la invención de la palabra <i>elginism</i>
(elginismo) para referirse al hecho de expolio y traslado a otro lugar de
bienes patrimoniales y artísticos, pero la Enciclopedia Británica recuerda que,
aunque el neologismo ya se utilizaba en los tiempos de Byron con toda su carga
peyorativa, la primera aparición constatable del término fue en una publicación
anónima de 1851 titulada <i>Journal of a Voyage up the Nile</i> (Diario de un
viaje remontando el Nilo) en la que se leía (p. 42) “<i>La idea de que los
cautivos en esta tumba eran los hermanos de José, tan promovida por Mrs. Romer
en su Viajes</i> [se refiere a la novelista y viajera Isabella Frances Romer],<i>
está bien expuesta por Mrs. Martineau </i>[se refiere a la escritora y
activista social Harriet Martineau]<i>; así como el <b>elginismo</b> de Mrs.
Romer, al llevarse una figura de uno de los cautivos” </i></span><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;">(“The idea that the
captives in this tomb were Joseph’s brethren, which Mrs. Romer, in her Travels,
makes such a great noise about, is well exposed by Miss Martineau; as well as
the <b>elginism</b> of Mrs. Romer, in removing a figure of one of the
captives”)</span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El expolio o
el requisado de obras de arte u otro tipo de objetos valiosos es ancestral.
Siempre está vinculado al poder del expoliador sobre el expoliado (sea por un
sometimiento derivado de una guerra, o sea, como suele suceder en tiempos más
recientes, como expresión de la superioridad económica del rico sobre el pobre).
La acción se ha disfrazado de compensatorio “botín de guerra”, de ejercicio de dominio
sobre el subordinado o incluso de bienintencionado deseo de proteger algo
valioso sacándolo del lugar de riesgo. Hay otras motivaciones que buscan el
prestigio asociado a la posesión de piezas de valor elevado (con una derivada a
la reputación de un museo y al aumento de su número de visitas) o también el
placer de poseer piezas exclusivas. Pero igualmente se produce por un interés
exclusivamente pecuniario, algo cada vez más frecuente en la actualidad, sirviéndose
de engaños o directamente de robos para obtener pingües beneficios con su
transacción.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El elginismo
saltaría a la palestra como actividad reprobable, sobre todo, gracias a las
reclamaciones de los expoliados, que demandaban la devolución de sus bienes
(como sucedió y sigue sucediendo con griegos o egipcios frente a británicos o
franceses).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El elginismo más
espectacular es el que afecta a la arquitectura. Los bienes muebles (pinturas,
esculturas, joyas, etc.) son transportables, pero la arquitectura, sedente por
definición, parece inmune al elginismo, cuando no es así. En España, el
arquitecto y catedrático emérito de Historia de la Arquitectura, José Miguel
Merino de Cáceres, es uno de los mayores divulgadores del elginismo asociado a
las construcciones, habiendo dedicado investigaciones exhaustivas sobre el
patrimonio arquitectónico español (con especial atención a claustros monásticos
o patios palaciegos) que ha sido trasladado, fraudulentamente en casi todas las
ocasiones, a otros países y en particular a los Estados Unidos, durante las
primeras décadas del siglo XX. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Sobre el
elginismo, Merino de Cáceres escribe que es <i>“una parcela de la destrucción
de nuestro patrimonio monumental en la que de forma más palpable se manifiesta
la codicia humana, que invariablemente, ha presidido el menoscabo de nuestro
acervo arquitectónico. La codicia ha sido en gran medida la responsable de la
pérdida de nuestro patrimonio edificado y artístico; una codicia que no ha
respetado barreras de índole moral, ética o religiosa, que ha envenenado a
ricos y pobres, nobles y plebeyos, vendedores y compradores. Codicia de poder,
de gloria, de renombre: codicia de la que han sido partícipes mecenas y
arquitectos quienes, en aras de la pretendida belleza de una nueva obra y aun
de una simple utilidad inmediata, no han disimulado su desprecio por lo bello y
vetusto. Pobres excusas que, con harta frecuencia, aún se siguen esgrimiendo en
nuestros días para justificar tropelías arquitectónicas y desatinos
urbanísticos.<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal"><i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Pero
también codicia de riquezas, que indujo a propietarios a desbaratar siglos de
historia a cambio, las más de las veces, de unos miserables dineros; codicia
que excitó a agentes e intermediarios que, por pingües beneficios no dudaron en
desarraigar obras de arte, condenándolas a un incierto futuro, cuando no a una
muerte segura; codicia que corrompió a encubridores y cómplices quienes,
mediante el soborno y la coacción, guardaron silencio o cooperaron directamente
en la consecución de los crímenes. Codicia de fasto de los compradores que,
ayunos de capacidad de innovación y creatividad, ansiaban un arte ya consagrado
que, a la postre, no comprendían ni eran capaces de respetar. Codicia que, en
suma, configuró esa s</span>util y engañosa modalidad de expolio artístico que,
siguiendo a Lord Byron, denominamos elginismo”. </i><span style="font-size: 10pt;">(Merino de Cáceres, José Miguel. «Un singular aspecto del Elginismo. El
caso de patios y claustros». E-artDocuments, 2009, Núm. 1)</span><i><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El paradigma
del elginismo moderno fue el multimillonario William Randolph Hearst (el
ciudadano Kane de Orson Welles). Su castillo californiano en San Simeón es una
especie de Frankenstein arquitectónico con partes extraídas de lugares muy
diversos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Como decimos,
España ha sido uno de los países que ha sufrido un expolio arquitectónico
importante, aunque sin salir del país también hay casos de elginismo hispano. Uno
de los más destacados es <b>el palacio del Canto del Pico de Torrelodones</b>.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-size: 14pt; mso-themecolor: text1;">Un caso de elginismo
hispano: el Palacio del Canto del Pico de Torrelodones (Madrid)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El tercer
conde de las Almenas, José María Fernando Javier Pedro Vicente Diego de la
Santísima Trinidad de Palacio y Abárzuza (1866-1940) fue un personaje peculiar.
Hijo de un aristócrata dedicado a la política como diputado y senador vitalicio,
obtuvo el título de Ingeniero Agrónomo, pero se dedicó a su afición al arte
como destacado coleccionista de antigüedades. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Esta pasión
le llevó a levantar un edificio con vocación de casa-museo, pero con una
característica especial porque, no solo albergaría las obras artísticas, sino
que la propia construcción lo sería en cierto modo porque integraría elementos
arquitectónicos procedentes de otras construcciones históricas que el conde
había ido adquiriendo emulando a William Randolph Hearst. En esa línea, <b>el
tercer conde de las Almenas y el Palacio del Canto del Pico de Torrelodones
(Madrid) representan un de los principales casos de elginismo hispano</b>.
Entre 1920 y 1922, el conde, sin la intervención de arquitectos, ejerciendo él
directamente la labor de proyectista, y con la asistencia de maestros de obras
y canteros locales, así como la de algún ingeniero amigo suyo para la
realización de cálculos técnicos, abordó su megalómana obra.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal">José Miguel
Merino de Cáceres se refiere al palacio como nacido del delirio “culturalista”
de un ocioso aristócrata y “<i>producto resultante de la aglutinación de piezas
de arquitectura, procedentes del elginismo practicado en diversos edificios
históricos</i>”. (<span style="font-size: 10pt;">Esta cita y las siguientes proceden
del artículo escrito por Merino de Cáceres en la revista <i>Descubrir el </i>arte,
nº 39 con el título “La residencia secreta de Franco”</span>). <span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Por
sorprendente que pueda resultar, el edificio, que había sido concluido en 1922,
vio como en 1928 se inició un expediente para declararlo Monumento Nacional (el
solicitante fue el propio Conde de las Almenas). La Real Academia de Bellas
Artes de San Fernando emitió su preceptivo informe al año siguiente siendo
favorable porque formaban parte de él elementos constructivos y decorativos
procedentes de “Artes anteriores”. El informe menciona los elementos
arquitectónicos antiguos que fueron incorporados a la nueva construcción, pero
no cita su procedencia, salvo alguna excepción. Merino de Cáceres apunta alguno
de ellos: “<i>dos ventanales góticos en la capilla; varias ventanas góticas de
carácter civil, tres al menos de indudable procedencia catalana (Lérida); un
escudo y numerosas piedras talladas procedentes del castillo de Lorca (?);
puertas, rejas, antepechos, y barandales de diversa procedencia. Numerosos
escudos de piedra de diferente carácter: destaca uno barroco, sostenido por dos
figuras humanas, de indudable procedencia cántabra (las armas pudieran ser
Heras y Rubalcaba, de Liérganes); otro con armas de López de Ayala de Toledo:
otros dos en mármol blanco con armas de Heredia, Fonseca y Maldonado. Numerosas
columnas del más variado pelaje, destacando unas procedentes del patio
castillo-palacio de Curiel de los Ajos (…)</i>” en una lista que continúa con otros
muchos elementos, como una columna del patio de la Casa de la Infanta de
Zaragoza de la que no queda vestigio alguno, o una fuente de la finca <i>Son
Raxa</i> de Mallorca fechada en 1569 y que sí se conserva. Y, sobre todo, el
patio abacial del monasterio valenciano de Simat de Valldigna que había sido
comprado por el conde en 1918. Merino de Cáceres hace hincapié en la
acumulación de las numerosas obras históricas sin orden ni concierto, en su
transformación desinhibida, en su utilización para usos incongruentes, así como
en su ubicación caprichosa y poco respetuosa con la Historia del Arte (aunque
el informe de la Academia insistiera en el “<i>feliz aprovechamiento de tantos
y tan curiosos y bellos elementos arquitectónicos, (…) artística y también
apropiadamente incorporados</i>”). En fin, Merino se refiere con ironía al
comentario existente en el <i>Inventario de los Monumentos
Históricos-Artísticos de España</i> de 1967 donde se dice que es una
edificación moderna “pero construida para guardar restos arquitectónicos
importantes”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></p><div style="text-align: left;"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgIrO6xapu3SF9ej1-kUhYDxL0ameyyXyDEnk7dTeWCv6OYxgnU2tKFPvCBmxTzCR3LF3tr4gBozW5VLf6ir6ExWaXvc7FZl18N6iWtQQd5r4Czn80ya-C00zaHj6P8M77idIOcyLeH4bw/s515/2020_09_21_Torrelodones_Palacio+Canto+Pico_Planta.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em;"><img border="0" data-original-height="334" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgIrO6xapu3SF9ej1-kUhYDxL0ameyyXyDEnk7dTeWCv6OYxgnU2tKFPvCBmxTzCR3LF3tr4gBozW5VLf6ir6ExWaXvc7FZl18N6iWtQQd5r4Czn80ya-C00zaHj6P8M77idIOcyLeH4bw/s16000/2020_09_21_Torrelodones_Palacio+Canto+Pico_Planta.jpg" /></a></span></div><p></p><p class="MsoNormal"><i><span style="font-size: 9.0pt;">Palacio del Canto del Pico (Torrelodones, Madrid). Planta
(Fuente: Arquitectura y Desarrollo Urbano Comunidad de Madrid. Tomo VIII)<o:p></o:p></span></i></p><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left;"><tbody><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"></td></tr></tbody></table><p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br />La colección
pudo haber s</span>ido incluso mayor según comenta José Luis Hernando Garrido <span style="font-size: 10pt;">(Ver su artículo “De elginismo hispano y patrimonio incómodo: notas sobre
el palacio del Canto del Pico en Torrelodones (Madrid)” publicado en el <i>Codex
aquilarensis: Cuadernos de investigación del Monasterio de Santa María la Real,
Nº 20</i>, 2004)</span><span style="font-size: 10pt;"> </span><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">dado que el conde
debió vender en 1921 parte de las obras recopiladas al magnate Hearst con la
mediación de su agente en España, Arthur Byne.</span><span style="color: black; font-size: 10pt; mso-themecolor: text1;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Finalmente,
en 1930 obtuvo la declaración de monumento histórico. Resulta revelador que el
Inventario de los Monumentos Históricos-Artísticos de España de 1967 se refiera
al palacio como una edificación moderna “pero construida para guardar restos
arquitectónicos importantes”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Más allá de
su extraordinaria ubicación, las circunstancias históricas mantendrían
permanentemente al Palacio del Canto del Pico en una posición de máxima
“visibilidad”. En él murió, en 1925, el expresidente del gobierno Antonio
Maura, que era amigo de la familia. Su excelente posición como atalaya sobre el
entorno le llevó a servir como cuartel del general Miaja durante parte de la
Guerra Civil española. No obstante, lo que le dio su relevancia mediática y
controvertida fue la decisión del conde, que había perdido en la guerra a su
único hijo, de legar el palacio al general Franco por “reconquistar España”. El
conde falleció en 1940 y el caudillo lo escrituró en 1947, utilizándolo con
cierta frecuencia (sobre todo en vacaciones) y convirtiéndolo en almacén de los
innumerables regalos que recibía de otros mandatarios o de personas que
buscaban obtener su favor, de manera que, en cierto modo, continuaba con la
misión de “casa-museo” que le atribuyó su creador.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La
vinculación del Palacio del Canto del Pico con los Franco lo marcaría de una
manera indeleble. La relación no desaparecería del imaginario colectivo ni
siquiera después de que en 1988 la familia lo vendiera por una considerable
cantidad de dinero a un empresario que tenía la intención de transformarlo en
un hotel de lujo. Pero ese nuevo futuro que parecía abrirse ante el edificio no
cuajó, a pesar que los promotores obtuvieron en 1991 una licencia para iniciar
las obras. Por razones que se desconocen, los trabajos no comenzaron y la
intervención acabó estancada al ser cuestionados sus permisos. La operación
quedó paralizada definitivamente en 2001 cuando la Comunidad de Madrid denegó
la solicitud por afectar a una finca situada en el Parque Regional de la Cuenca
Alta del Manzanares, cuya normativa reguladora incompatibilizaba ese uso. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Desde entonces
el palacio languidece. Los numerosos objetos que atesoró Franco ya habían sido
trasladados por la familia y el edificio vacío comenzó un deterioro imparable.
sufriendo saqueos y expolios de todo tipo, ocupaciones esporádicas, vandalismo
de mucha intensidad e incluso varios incendios, uno de los cuales acabó con su
cubierta en 1998. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Ni siquiera
algunos de los actos de resarcimiento con su propia historia le proporcionaron
una cierta justicia poética. Como, por ejemplo, la entrega en 2007 a la Generalitat
Valenciana de los 10 arcos góticos del siglo XIV que adornaban el claustrillo
del edificio para que regresaran a su ubicación original en el monasterio
cisterciense de Santa María de Valldigna: la Generalitat, que abonó un millón
de euros al propietario, se comprometió a realizar una reproducción de los
mismos para ubicarlos en su lugar del palacio, pero esto todavía no se ha
sustanciado.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Los intentos
de recuperación del edificio y su entorno han sido múltiples y variados, pero
el denominador común de todos ellos ha sido topar con un complicado entramado
administrativo, normativo y patrimonial, con disputas políticas y protestas
ciudadanas, o con intereses confusos y negociaciones engorrosas. Las tentativas
han sido totalmente infructuosas hasta el momento.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Pocas
desgracias le quedan por sufrir al edificio salvo la de desplomarse
definitivamente. Así, desde su magnífica posición de atalaya sobre el oeste
madrileño, el palacio del Canto del Pico solo puede recordar su esplendoroso
pasado, porque su presente es lamentable y su futuro, incierto. No obstante,
mientras que una parte de la población se resigna ante su eventual
desaparición, otra todavía es capaz de ilusionarse con su recuperación,
pensando con optimismo en las posibilidades de un edificio que más allá de sus
sombras puede ejercer de faro para su privilegiado entorno.<o:p></o:p></span></p>José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2051763067536924848.post-21073799674418855192020-08-18T22:52:00.000+02:002020-08-18T22:52:50.903+02:00Tallar y Plegar: simulaciones arquitectónicas de joyería y origami (en Oporto y Almadén)<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi2NmMGMMqtkLD5SaYoDlUy4RTqPKUuSwtCSR6TaYi-EP-W6LNHZ-XbPS2YsmRBPe8mzR1Mzd9w2pnKV_w2IRP_v0vMxiKAw_LPZrxvSnaowA3Xwd-9uaKWDQtY9juZY66dT3_TmSWDQmg/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_Capilla+Valleaceron.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="398" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi2NmMGMMqtkLD5SaYoDlUy4RTqPKUuSwtCSR6TaYi-EP-W6LNHZ-XbPS2YsmRBPe8mzR1Mzd9w2pnKV_w2IRP_v0vMxiKAw_LPZrxvSnaowA3Xwd-9uaKWDQtY9juZY66dT3_TmSWDQmg/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_Capilla+Valleaceron.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Tallar y plegar son técnicas de transformación material
que inspiran formalizaciones arquitectónicas, aunque en realidad sean simulaciones
de las mismas. La Casa da Música de Oporto aparece como una joya facetada mientras
que la Capilla de Valleacerón se levanta como un prodigio de origami arquitectónico.
Arriba imágenes de los edificios, debajo de sus maquetas de papel.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Los trasvases
de técnicas entre disciplinas artísticas estimulan experimentaciones que suelen
ser fructíferas para la receptora.<b> Tallar y Plegar son dos de esas
inspiraciones cruzadas</b> que se han convertido en metáforas para el diseño
arquitectónico, porque <b>no pueden ser reales dado que la arquitectura ni se
talla ni se dobla, sino que se construye y se ensambla</b> (aunque el resultado
final aspire a simular facetas o pliegues).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Vamos a estudiar
dos casos. El primero se presenta como una <b>joya tallada de tamaño monumental</b>:
la <b><i>Casa da Música </i></b>de Oporto proyectada por OMA (Rem Koolhaas). El
segundo parte de un <b>plano plegado</b> que configura la <b>pequeña capilla
privada</b> que S+MOA (Sancho y Madridejos) diseñaron en una finca privada de Almadén,
en España.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Ambas obras
permiten realizar una <b>maqueta de papel en continuidad</b>, aunque <b>no es
lo mismo desarrollar un poliedro que plegar un plano</b>. <b>Desarrollar es un</b>
<b>proceso analítico-descriptivo</b> que presenta las caras delimitadoras del
objeto en un único plano y continuas, pudiendo ser dobladas hasta restituir el
volumen. Por el contrario, el <b>plegado de un plano siguiendo el sistema del <i>origami</i>
puede convertirse en un</b> <b>proceso de creación espacial</b> en el que los
pliegues van definiendo las superficies constituyentes.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"></span></div>
<a name='more'></a>---------------------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p><br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">Tallar y plegar, dos
referencias conceptuales para el diseño arquitectónico.</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Los trasvases
de técnicas entre disciplinas artísticas estimulan experimentaciones que suelen
ser fructíferas para la receptora. Ese traslado no siempre es operativo y puede
limitarse a reorientar procedimientos establecidos o a favorecer innovaciones formales
sugeridas por el nuevo punto de vista. <b>Tallar y Plegar son dos de esas
inspiraciones cruzadas</b> que la arquitectura aprovecha a su manera.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Tallar</span></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> es dar forma a un determinado
material extrayendo de él lo “sobrante”, sea un bloque de piedra, un tronco de
madera o un diamante. Esa labor, motivada por una necesidad instrumental o por
la búsqueda de expresión artística o belleza, es una de las técnicas habituales
de la artesanía y de la escultura. Con sentido del humor, Miguel Ángel decía
que la escultura, en su caso, consistía solamente en descubrir lo escondido, es
decir, en eliminar el mármol superfluo para mostrar lo que se ocultaba en el
interior del bloque de piedra. Tallar también es retirar lo innecesario en el
diseño de joyas y piedras preciosas que acaban mostrando facetas que deslumbran
por su brillo, color, transparencia u otras propiedades ópticas. Por su intensa
relación con la geometría, esta actividad de joyeros y orfebres es la versión del
tallado que más atrae a cierta arquitectura en la conformación de sus volúmenes.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Plegar</span></b><span style="color: black; mso-themecolor: text1;"> es otra cosa. La idea del pliegue
tiene una primera visión vinculada con plisados, fuelles o arrugas de ropajes o
de cuerpos, que tienen un reflejo artístico, por supuesto en la costura, pero
también en la escultura o la pintura. En Oriente surgió otro tipo de plegado,
más abstracto y geométrico, el <i>origami</i> o papiroflexia, que produce
sorprendentes figuraciones a partir de un plano que va doblándose. También es
esta segunda técnica la que comenzó a influir en el diseño arquitectónico. Es
frecuente la utilización de tramas de pliegue en fachadas y en cubiertas cuyos
patrones pueden tener justificaciones estructurales, pero no es tan habitual la
creación de espacios a partir de un ejercicio auténtico de <i>origami</i>
debido a las complejas exigencias de un edificio. Por eso, suele utilizarse en construcciones
sencillas (kioscos, pabellones, paradas de bus, etc.) o en elementos
integrables (como barandillas, escaleras o puertas)<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSCWqi-ggkV4FRfdOI2WniP3UWVe1qnu5OL-ii4VsWq3yk0-YgxtwT827jqC83raDWwnpsXfnZhHNhyphenhyphenUVUOge6alVszMX7YRlrFy7mrlphXVKhpfeFgfY_Y47Xuq8mdJjHFbEi6uFG_sY/s1600/2020_08_18_Tallar-Plegar.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="511" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSCWqi-ggkV4FRfdOI2WniP3UWVe1qnu5OL-ii4VsWq3yk0-YgxtwT827jqC83raDWwnpsXfnZhHNhyphenhyphenUVUOge6alVszMX7YRlrFy7mrlphXVKhpfeFgfY_Y47Xuq8mdJjHFbEi6uFG_sY/s1600/2020_08_18_Tallar-Plegar.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Tallar es dar forma a un determinado material
extrayendo de él lo “sobrante”, sea un bloque de piedra, un tronco de madera o un
diamante. El origami o papiroflexia produce sorprendentes figuraciones a partir
de los pliegues de un plano.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Ambas
técnicas, tallar y plegar, se han convertido en <b>metáforas de diseño
arquitectónico</b>, en inspiración formal, porque <b>no pueden ser reales dado
que la arquitectura ni se talla ni se pliega, sino que se construye y se ensambla</b>
(aunque el resultado final aspire a simular facetas o pliegues). Entre tallar y
plegar hay muchas diferencias, pero algunos edificios juegan al equívoco entre
ambos, presentándose como una cosa u otra sin ser ninguna de las dos. La referencia
a estos procesos ha generado modas y no son pocos los edificios que fruncen sus
muros de manera inconsistente o truncan sus fachadas con el exclusivo propósito
de proporcionar espectacularidad formal (por no hablar de las presuntuosas
referencias a pensadores como Gilles Deleuze o Jacques Derrida, sin que las reflexiones
de los filósofos sobre pliegues o deconstrucciones hayan sido bien entendidas)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Frente a esas
propuestas embaucadoras, hay otras que sí ofrecen coherencia conceptual dentro
de las posibilidades reales del trasvase técnico. Vamos a analizar dos casos
interesantes al respecto. El primero es una obra que se presenta como una <b>joya
tallada de un tamaño monumental</b>. Es la <b><i>Casa da Música </i></b>de
Oporto, un magnífico edificio diseñado por OMA (Rem Koolhaas) y que fue
inaugurado en el año 2005 con vocación de icono ciudadano. El segundo es
radicalmente distinto porque es un <b>plano plegado</b>. Es la <b>pequeña capilla
privada</b> que S+MOA (Juan Carlos Sancho y Sol Madridejos) terminaron en 2001
en una finca privada de Almadén, en la provincia española de Ciudad Real.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El edificio
portugués, una de las obras más celebradas de las últimas décadas, es grandioso,
con sus 22.000 metros cuadrados y un presupuesto que superó los cien millones
de euros. En contraste, el espacio religioso castellano-manchego es muy modesto,
no alcanza los cien metros cuadrados y su presupuesto quedó a años luz del requerido
por el gran auditorio. Sus similitudes no van más allá de compartir el hormigón
blanco como material más destacado, y de tener esa inspiración extra
arquitectónica.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Koolhaas
quitó lo sobrante hasta conseguir el volumen de la <i>Casa da Música</i>, una piedra
preciosa facetada en la que se escucharía a los hombres a través de sus sonidos
más celestiales. Sancho y Madridejos, doblaron un plano para configurar una capilla
en medio del campo. El pliegue creó un lugar íntimo en el que poder escuchar a
Dios a través del silencio o de sus mensajes. La luz protagoniza ambas obras, extrayendo
matices a las caras de la joya portuguesa y corporeizando el misterio de lo sagrado
en el <i>origami</i> español.<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZof5imu3NgVjAND4Na11LnVmu-ZFYnCkeAqlIZu3A4BjSqlp2dMLoMjAxNNbyFgUWiOEcIVLG568WSgFqQeTp1DSQ5nF5DMJ3N5DURliDMbmGV9OVezu5hv-2_MZzed67rwkKirFXYMk/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_Capilla+Valleaceron_origami.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="477" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZof5imu3NgVjAND4Na11LnVmu-ZFYnCkeAqlIZu3A4BjSqlp2dMLoMjAxNNbyFgUWiOEcIVLG568WSgFqQeTp1DSQ5nF5DMJ3N5DURliDMbmGV9OVezu5hv-2_MZzed67rwkKirFXYMk/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_Capilla+Valleaceron_origami.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Imágenes de las maquetas de papel de la Casa da Música
de Oporto y de la capilla en Valleacerón.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Ambas obras
permiten realizar una <b>maqueta de papel en continuidad</b>, pero con una
diferencia sustancial, la primera muestra solo su volumetría mientras que la
segunda se descubre completamente. Lógicamente, esto es consecuencia de la
complejidad del auditorio y de la sencillez del planteamiento de la capilla,
pero también de las técnicas de inspiración, porque <b>no es lo mismo
desarrollar un poliedro que plegar un plano</b>. El desarrollo de un poliedro supone
presentar las caras delimitadoras del objeto en un único plano y continuas, pudiendo
ser dobladas hasta restituir el volumen. <b>Desarrollar es un</b> <b>proceso analítico-descriptivo</b>
posible en objetos geométricos cerrados, cuya volumetría se asemeja a un cuerpo
facetado (son muy conocidos, y trabajados por los niños, los desarrollos en
papel de los poliedros regulares). Este es el caso de la <i>Casa da Música</i>.
Por el contrario, el <b>plegado de un plano siguiendo el sistema del <i>origami</i>
puede convertirse en un</b> <b>proceso de creación espacial</b> en el que los
pliegues van definiendo las superficies constituyentes. El <i>origami</i> con
vocación arquitectónica, que es el caso de la capilla de Valleacerón, se
convierte en un prodigioso ejercicio de espacialidad geométrica a partir del
doblaje de un único plano.<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiF-Ah8h5DsfvfwU7VgRD8kW9ctYaMc743cptB_B8VZ5QJEj-t3WF8wF8Cjg1j51AV7JBa-T6nqyflfRDzzi98oVZ8r0DpKNzxBpSNxyW_4rW9XveIV5B20CQZp4PRTTEm93TgwUUhX2No/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_maqueta+papel.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="849" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiF-Ah8h5DsfvfwU7VgRD8kW9ctYaMc743cptB_B8VZ5QJEj-t3WF8wF8Cjg1j51AV7JBa-T6nqyflfRDzzi98oVZ8r0DpKNzxBpSNxyW_4rW9XveIV5B20CQZp4PRTTEm93TgwUUhX2No/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_maqueta+papel.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Desarrollo de las caras del poliedro facetado que es la
Casa da Música de Oporto y que construyen la maqueta de papel del volumen del
edificio sobre rasante.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNuVJVNSHWwZspMkKXH_kXKOR5e_KnNJfyfiTYasjXtmXWK2sHHLFlMg3UqR9ALE6DAjydhlP0pkVtRcEWgrPJgZqJ_UUvuTg52tdRx-xVuQ74rDXwnoWOsHgCtU1YcQ7p6MTwEFPYQRU/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_maqueta+papel.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="557" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNuVJVNSHWwZspMkKXH_kXKOR5e_KnNJfyfiTYasjXtmXWK2sHHLFlMg3UqR9ALE6DAjydhlP0pkVtRcEWgrPJgZqJ_UUvuTg52tdRx-xVuQ74rDXwnoWOsHgCtU1YcQ7p6MTwEFPYQRU/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_maqueta+papel.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><span style="font-size: x-small;">Desarrollo del plano único que conforma la capilla en
Valleacerón tras seguir el proceso de plegado.</span></i></td></tr>
</tbody></table>
<br /><div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-size: large;">La <i>Casa da Música</i>
de Oporto, la joya facetada de Rem Koolhaas.</span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La <i>Casa da
Música</i> de Oporto parece un meteorito caído en la superficie terrestre, un
elemento extraño ante todo lo que le rodea. Desde luego se opone al entorno,
pero no puede decirse que no lo haya considerado, como veremos. Hay que tener
en cuenta que la respuesta ante un contexto no tiene por qué ser exclusivamente
la subordinación, dado que el contraste es otro tipo de contestación a las
condiciones de partida. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El singular
auditorio tiene una peculiar relación con sus alrededores y con la ciudad. Su
localización es especial: se ubica en la <i>Rotunda da Boavista</i> (cuyo
nombre oficial es <i>Praça de Mouzinho de Albuquerque</i>), una pieza urbana de
gran tamaño que articula la ciudad vieja con los crecimientos posteriores. Es
pues un lugar de transición y un punto muy significado en la estructura de
Oporto. El juego de palabras entre el portugués y el español resulta muy
expresivo: es <i>rotonda</i> (ya que actúa como una glorieta-plaza
distribuidora de tráfico) y es <i>rotunda</i> (contundente, por su tamaño, que
alberga un parque en su interior) <o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj11Q4zWON1MDRhBZVWhu_p0f7EVB7CDpyNWSwZIfZkvs3xy8GG9RE_M5Jb1Bzgd-lwkqbbGL870C8fyBq68XHFFydykbwL7ZdKW34tJt0knn4yY0V0JiLuapayBYzU1CvzN2VuPsDoP58/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="657" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj11Q4zWON1MDRhBZVWhu_p0f7EVB7CDpyNWSwZIfZkvs3xy8GG9RE_M5Jb1Bzgd-lwkqbbGL870C8fyBq68XHFFydykbwL7ZdKW34tJt0knn4yY0V0JiLuapayBYzU1CvzN2VuPsDoP58/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_1.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Localización de la Casa da Música en Oporto, junto a la
Rotunda da Boavista y la Avenida da Boavista. Foto aérea y plano.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Las fachadas
verticales que la delimitan fueron adoptando una configuración tradicional,
siguiendo la circunferencia que define su borde. Los edificios son predominantemente
de uso residencial y altura moderada, incluso baja en algunos casos, más aún si
se los compara con la escala del extenso espacio circular convertido en parque
(<i>Jardim da Rotunda da Boavista) </i>o con la altura del auditorio. </span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyZVJr2iqIhusZ_yMlmdQ_YLw1hOA0h3TUkcWEa8QN26blJzW-bqXu7PUd_y220V6tqWs7zeFYyHXvaxOWImoGYrkUTOjYoiuRV8DjAV4dC5OmGZySA6YZ_EOtrcXyZYEkZMW5z4mDJPg/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="384" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyZVJr2iqIhusZ_yMlmdQ_YLw1hOA0h3TUkcWEa8QN26blJzW-bqXu7PUd_y220V6tqWs7zeFYyHXvaxOWImoGYrkUTOjYoiuRV8DjAV4dC5OmGZySA6YZ_EOtrcXyZYEkZMW5z4mDJPg/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_2.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">En la Rotunda da Boavista, los edificios perimetrales son
predominantemente de uso residencial y altura moderada, incluso baja en algunos
casos, más aún al compararlos con la escala del extenso espacio circular
convertido en parque y de la gran Casa da Música.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El frondoso
parque, organizado en sectores siguiendo la geometría radial y orbital subyacente,
está presidido por el Monumento a la Guerra Peninsular, un cilindro de piedra
de 45 metros ubicado en su centro y en cuya cúspide un león aplasta a un águila,
representando la victoria de las tropas portuguesas sobre el ejército francés
de Napoleón.<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgz56NJEMY3jkJDDeCCidNgLmLOsUwMq_g94SzMHM61SaYe8jDHsN6CS4ub5_RC4kVqhcv6PTGe2ILDS-FlLp3IpSy17lKjesxt5rOLxqGt4B3niQLd4opqKPlSpWnkd1SVxW-9o4j8sYo/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="773" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgz56NJEMY3jkJDDeCCidNgLmLOsUwMq_g94SzMHM61SaYe8jDHsN6CS4ub5_RC4kVqhcv6PTGe2ILDS-FlLp3IpSy17lKjesxt5rOLxqGt4B3niQLd4opqKPlSpWnkd1SVxW-9o4j8sYo/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_3.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">El Jardim da Rotunda da Boavista está presidido por el
Monumento a la Guerra Peninsular y por la imponente presencia de la Casa da Música.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El solar del
gran auditorio, que estuvo anteriormente ocupado por los servicios de
mantenimiento de los tranvías de la ciudad, era una oportunidad urbana única,
ya que gozaba de una visibilidad extraordinaria debido no solo a la amplitud de
la <i>Rotunda</i> sino también al hecho de estar junto a la <i>Avenida da
Boavista</i>, el largo eje rectilíneo que une el centro urbano con las playas
atlánticas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El equipo de
OMA, liderado por Rem Koolhaas, ganó el concurso convocado para diseñar el gran
auditorio proponiendo un edificio insólito. Koolhaas resolvería con originalidad
ciertos dilemas derivados del lugar y de la propia tipología con una arquitectura
única que presentaría una volumetría extravagante (algún crítico la equiparó a
una nave espacial) que ofrece paralelismos con una obra suya anterior, de 1998,
que no se construyó: la vivienda unifamiliar Y2K en Rotterdam. La <i>Casa da
Música</i> tuvo un gran impacto mediático y ha sido objeto de muchos análisis
diferentes (a los cuales nos remitimos para profundizar en ella). Aquí nos
interesa la perspectiva urbana y, particularmente, su carácter paradigmático respecto
a un determinado concepto creativo y de diseño.<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjPIbC4dHPLqUpPdDR0Q2zv3lZc1ItlGEvYfuHQTZSzVgku1nxiqA6WJchlwrWzjH1hpDPPrei1z5oShvqdb9cnP3jvuxc9OCFeXEoDGCOEJBCopbz05hWjf2xUQwAJMfAFgeZDY4JHjk/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_4.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="242" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjPIbC4dHPLqUpPdDR0Q2zv3lZc1ItlGEvYfuHQTZSzVgku1nxiqA6WJchlwrWzjH1hpDPPrei1z5oShvqdb9cnP3jvuxc9OCFeXEoDGCOEJBCopbz05hWjf2xUQwAJMfAFgeZDY4JHjk/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_4.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Imagen de la Casa da Música desde el cruce de la
Rotunda y la Avenida da Boavista, donde se encuentra el acceso elevado al edificio.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">El edificio, negándose
a ser un segmento más de la “pared” circular que rodea la <i>Rotunda</i>, emerge
solitario desde una plataforma de mármol travertino (que en algunas zonas se eleva
y alabea para ejercer de cubierta un parking subterráneo). Surge como un gran
sólido de hormigón blanco, una roca gigantesca, facetada, que protagoniza todo
el espacio desde un lateral de la gran plaza-glorieta-parque. Ese objeto
autónomo respecto a las sugerencias geométricas convencionales del entorno expresa
su <b>vocación de icono monumental</b> para la ciudad y de referencia cultural
internacional, propósitos que conseguiría. Hoy, la emblemática <i>Casa da
Música</i> es uno de los símbolos del nuevo Oporto.<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhiuVIW6URJ9CUcf0yxBIujOsJYdW9h_OwYM1rci8t6kx30kgCR9TkJLkWxH_WCRDb1e87AwpIMIeeeypklSITIDuzyZ-5eiEx3PD0NlayQHPJQ6GyKcGhNNcfxEjj2gzdTqUV67Q-nWDI/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_5.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="269" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhiuVIW6URJ9CUcf0yxBIujOsJYdW9h_OwYM1rci8t6kx30kgCR9TkJLkWxH_WCRDb1e87AwpIMIeeeypklSITIDuzyZ-5eiEx3PD0NlayQHPJQ6GyKcGhNNcfxEjj2gzdTqUV67Q-nWDI/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_5.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">La Casa da Música emerge desde un pavimiento de mármol
travertino que se eleva y alabea formando la cubierta del parking subterráneo.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Koolhaas se
enfrentó a dos dilemas sustanciales. El primero era <b>estilístico</b> y tenía
que ver con <b>la formalización de la sala de conciertos principal</b>. Es
habitual que estos espacios se correspondan con un paralelepípedo (modelo “caja
de zapatos”), debido a sus favorables condiciones acústicas. OMA se debatió
entre la aceptación de ese tipo y su rechazo. La propuesta solucionó la
contradicción brillantemente: la gran sala sería una “caja de zapatos” pero
quedaría integrada en un volumen mucho mayor que negaría esa forma interior. El
resto del programa, incluida una sala de conciertos secundaria que se cruza con
la principal, se “adosaría” a ella justificando esa peculiar forma de apariencia
tallada.<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4WS_8Iea8QB1lu6mR-LY3GmSXmlYxCb9n5BRdFiH5fgogzsJbJsxUQRL2oyai1wc7sg9xWJoqMNI7pBUrHrpDp8sepAJZTokIFVoogjbWG4S8q8dwoSkQOGA64-D1M80mkgcFKISh4AU/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_7.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1250" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4WS_8Iea8QB1lu6mR-LY3GmSXmlYxCb9n5BRdFiH5fgogzsJbJsxUQRL2oyai1wc7sg9xWJoqMNI7pBUrHrpDp8sepAJZTokIFVoogjbWG4S8q8dwoSkQOGA64-D1M80mkgcFKISh4AU/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_7.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">La formalización de la sala de conciertos principal como
un paralelepípedo (“caja de zapatos”) proporciona el volumen central y estructurador
del edificio. El resto del programa se adosa a ella configurando el volumen facetado
que ofrece el gran auditorio. En las imágenes, secciones, longitudinal y transversal
respecto de la sala y planta de uno de los niveles de la misma.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Pero quedaba
por resolver <b>otra cuestión más urbana y social: evitar el supuesto distanciamiento
</b>con la ciudad y sus gentes. Los auditorios suelen ser edificios
inaccesibles salvo en el horario de conciertos y acostumbran a ser vistos como productos
para una élite. Para resolver esta apreciación excluyente Koolhaas planteó una
solución doble. Atendiendo a la inclusión en la comunidad, el gran equipamiento
se abriría a la población en general, acercando su misión a todo el mundo que
podría visitarlo. Esto sucedería al permitir la entrada indiscriminada a la amplia
zona de acceso, en la que se encontrarían los usos más públicos (cafetería, librería,
merchandising, …). Esta planta se encuentra elevada (accesible por rampas y escaleras),
aunque a pesar de ese cambio de nivel pretende formar parte de los recorridos
urbanos, como si fuera un tramo de la ruta de un paseante que se adentrara en <b>una
plaza elevada cubierta</b>. Desde el punto de vista de la relación con la
ciudad la estrategia se apoya en la sala principal de conciertos que lo
atraviesa de lado a lado, convirtiendo los extremos del paralelepípedo en fachadas
de vidrio. Con ello se consigue, por un lado, que el hall de los conciertos se
abra a la ciudad al ser visto desde la calle y, por otro, que Oporto se
convierta en el telón de fondo de las actuaciones. Es una peculiar y novedosa
forma de interacción por la que <b>el edificio exhibe su contenido a la ciudad
y la ciudad se convierte en material expositivo</b> apreciable desde el
interior del auditorio. Con ello se redefinían las correspondencias entre el
espacio interior y el exterior, entre lo privado y lo público, entre lo general
y lo particular.<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFytyFFOuNYo4o0rxEwT4p8IfdasnbqJnBxS_F-93V5ZJvuf_GiYFBFK3d5ByOKbQtwlVEqgxCeaqe_OlqGXGyVjqwNapvGqIYfjfq56Wz_kUC5KRjKkutvijnu2058g0hdBOaXAdqVVw/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_6.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="496" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFytyFFOuNYo4o0rxEwT4p8IfdasnbqJnBxS_F-93V5ZJvuf_GiYFBFK3d5ByOKbQtwlVEqgxCeaqe_OlqGXGyVjqwNapvGqIYfjfq56Wz_kUC5KRjKkutvijnu2058g0hdBOaXAdqVVw/s1600/2020_08_18_Casa+Musica+Oporto_OMA+Koolhaas_6.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Planta de acceso que elevada sobre el nivel del entorno
se abre al público.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Con la <i>Casa
da Música</i> y ese interesante juego urbano de singularidades, continuidades y
contrastes, la <i>Rotunda da Boavista</i> ha dejado de ser un simple nexo entre
el Oporto antiguo y su crecimiento para convertirse en un punto de interrelación
positiva entre lo viejo y lo más reciente, emergiendo como un área de nueva centralidad
respecto de la cual gravitan otros muchos lugares importantes en la ciudad
actual.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;"><span style="font-size: large;">La capilla plegada de
Valleacerón, el prodigio formal y espacial de Sancho y Madridejos.</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Valleacerón es
una zona del término municipal de Almadén, en la provincia española de Ciudad
Real. Allí se encuentra la finca privada en la que se construyó una capilla muy
singular como parte de un programa más amplio que incluía también una vivienda
y otros usos complementarios que los propietarios solicitaron a los arquitectos.
Así pues, el pequeño espacio sagrado era un complemento, pero a la vez era un
edificio autónomo, porque se escogió para levantarla un terreno próximo al conjunto
residencial pero más elevado. Desde ese punto, la capilla, exenta y rodeada por
la naturaleza, preside el entorno. <o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyxzcJ9MAbp1wl7QTa_g43UzmLsmx4omgIJwE-ZE7x9Y866ojmwMOHpYFG92Yd3AVA9j02Y_Dv4LWUVkyiuLwSemsweASI5lkyx8gIfxyX57neNY3dDTdyOflM_GfiFJy8S9CHODa7jg4/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_localizaci%25C3%25B3n.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="699" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyxzcJ9MAbp1wl7QTa_g43UzmLsmx4omgIJwE-ZE7x9Y866ojmwMOHpYFG92Yd3AVA9j02Y_Dv4LWUVkyiuLwSemsweASI5lkyx8gIfxyX57neNY3dDTdyOflM_GfiFJy8S9CHODa7jg4/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_localizaci%25C3%25B3n.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Localización de la Capilla en Valleacerón. Arriba, el
punto rojo indica su ubicación (a la izquierda del mapa se encuentra el
municipio de Almadén al que pertenece la finca; abajo a la derecha, Almadenejos,
la población más cercana). La ortofoto inferior presenta el núcleo construido de
la finca señalando la capilla con una circunferencia roja.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Esta reducida
capilla permitió a Juan Carlos Sancho y Sol Madridejos (cabezas del estudio
S+MAO) diseñar un espacio extraordinario por su concepción<b>: la capilla sería
un ejercicio formal y espacial de <i>origami</i></b> arquitectónico.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Algunos de
los procesos de plegado del <i>origami</i> sorprenden por la intención y la
visión espacial, por el ingenio mostrado para conseguir la figuración buscada y
también en muchas ocasiones por la exactitud de un ejercicio geométrico muy
elaborado. En el caso de la capilla de Valleacerón se parte de la base clásica
proporcionada por una “caja” desarrollada que se ve transformada brillantemente
gracias a unas pocas decisiones formales iniciales que condicionan todas las
demás, que surgen como consecuencias ineludibles.<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4AbGZuS7SV253dwPingd6IfwbK5LdMT8kn8BJ_-Tj0oyaqIQZ9uVpwEK-gzD4J_SKinetTgV5EyPOJdZ688YJ1HjKfCT0OHA-nRCx_lkxrEgfHH3KVPbj-h0oeQ3L4asjplfNgo9jJ-s/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_Sancho+Madridejos_05.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="93" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4AbGZuS7SV253dwPingd6IfwbK5LdMT8kn8BJ_-Tj0oyaqIQZ9uVpwEK-gzD4J_SKinetTgV5EyPOJdZ688YJ1HjKfCT0OHA-nRCx_lkxrEgfHH3KVPbj-h0oeQ3L4asjplfNgo9jJ-s/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_Sancho+Madridejos_05.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Imagen del doblado fundamental en la capilla de Valleacerón
que involucra a la fachada norte y al plano del suelo.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">La construcción
parte del desarrollo de un paralelepípedo cuyos planos laterales son
rectángulos iguales de proporción 3:4 adosados por el lado largo y las caras
opuestas son cuadrados (3:3). Ese esquema tan sencillo comienza su metamorfosis
por técnica muy típica en ciertos procesos de plegado: un corte parcial interior
y una serie de dobleces en sentidos opuestos que generan concavidades y
convexidades. Este plegado fundamental en la capilla afecta al plano del alzado
norte y al plano del suelo, pero se expresará sobre todo en la visión frontal
del acceso. Son tres pliegues (en monte y valle) cuyas líneas convergen teóricamente
en un punto situado en la línea del suelo, pero exterior al edificio (un punto
de fuga situado más allá, advirtiendo metafóricamente de la trascendencia del
lugar). Pero estos dobleces son interrumpidos por el corte perpendicular a la línea
del suelo. Al proceder al plegado y fijar esos dos planos en ángulo recto se abre
un hueco-ventanal entre ellos y, además, se sitúa un punto en lo alto del acceso
que se convierte en un foco de atracción donde se intersecan varios planos y cuyas
aristas se convierten en otra metáfora: la irradiación divina.<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEnmKCjAQwW46qk_HlVC1R7YNeZ2j6y_PCqfNC7g_2G4BOP1ITfh16Pe_YaurF0PBK2K8lo7r-zG0Rdpn87scioqWUbZVgEZe_PFqKpxremc-KSHF1o8wADIOPSlPyejQP6QCeJWD6RSU/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_Sancho+Madridejos_01.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="270" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEnmKCjAQwW46qk_HlVC1R7YNeZ2j6y_PCqfNC7g_2G4BOP1ITfh16Pe_YaurF0PBK2K8lo7r-zG0Rdpn87scioqWUbZVgEZe_PFqKpxremc-KSHF1o8wADIOPSlPyejQP6QCeJWD6RSU/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_Sancho+Madridejos_01.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">La Capilla en Valleacerón se encuentra en un entorno
natural, presidiendo el entorno desde un punto elevado. Acceso (por la “fachada”
oeste) y fachada sur.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Esa operación
se complementa con una segunda decisión formal que modifica el alzado sur, pasando
de ser un rectángulo a un trapecio debido al giro de la línea de cornisa, que
ve elevarse un vértice junto al acceso y deprimirse el contrario. Con todo ello
comienza un movimiento de planos en los que los vértices y aristas se van
posicionando con una precisión asombrosa.<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSFvyU6xJR1IijheTsezHxpu1FDyvF0ngFdiGzmfK-V0iGL-VpVFfuHJt2wDTVmcw0mYoorAcfYr7333NL7Ko_VnttJGw3Ahaw2hOZ-lLNeCdHKNErG_RKBmGXCU-i7DNgXzpG7xYVK2s/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_Sancho+Madridejos_02.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="431" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSFvyU6xJR1IijheTsezHxpu1FDyvF0ngFdiGzmfK-V0iGL-VpVFfuHJt2wDTVmcw0mYoorAcfYr7333NL7Ko_VnttJGw3Ahaw2hOZ-lLNeCdHKNErG_RKBmGXCU-i7DNgXzpG7xYVK2s/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_Sancho+Madridejos_02.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Capilla en Valleacerón. Arriba fachada norte; debajo,
el diedro formado por la fachada sur y la oriental.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Con este
plegado sucesivo y la apertura del único hueco forzado (el amplio recorte en la
fachada sur) quedan constituidas las fachadas y cubiertas que definen
completamente la capilla. Para concluirla solamente se añaden unos elementos,
innecesarios en la concepción espacial pero fundamentales para el
funcionamiento cotidiano: los planos de vidrio, planos transversales con su carpintería
que cumplen la doble misión de cerrar-aislar del exterior y de dejar pasar la
luz, que preside la experiencia espacial de la capilla.<o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhVwzE-9CJrl6TzI-YiBtJlr07fdj6CleDbQ44HQfZRELl8h-3HvQN4nWtYwe30ACFgAE_89CWYf0l1aiqwxjlHekp2D2NRMhcOILkYa5TQU2DRR7Eow5ecuk1UC73dtcJrQ9qoG8BIbs/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_Sancho+Madridejos_03.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="289" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhVwzE-9CJrl6TzI-YiBtJlr07fdj6CleDbQ44HQfZRELl8h-3HvQN4nWtYwe30ACFgAE_89CWYf0l1aiqwxjlHekp2D2NRMhcOILkYa5TQU2DRR7Eow5ecuk1UC73dtcJrQ9qoG8BIbs/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_Sancho+Madridejos_03.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Interiores de la capilla de Valleacerón.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Hacer una
maqueta de papel, fijando los pliegues y descubrimiento las relaciones internas
entre ellos es un ejercicio fascinante de geometría descriptiva. Lógicamente,
la construcción real se hizo de otra manera, pero el resultado final simula el
doblado del plano. <o:p></o:p></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjel1JmCty-mmw7m-M39TiWRUMP3LTkS_dx9z1aOlDwQhnJKqCxU4zjUEC9KpZOLucJSF3MlsocB0DDYfU5S9HqvftgLC8M_QTUHV5EHlynvq5ORD29oaaAC1AxJ8QeHc9l9ZucZfRKehw/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_Sancho+Madridejos_04.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="709" data-original-width="515" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjel1JmCty-mmw7m-M39TiWRUMP3LTkS_dx9z1aOlDwQhnJKqCxU4zjUEC9KpZOLucJSF3MlsocB0DDYfU5S9HqvftgLC8M_QTUHV5EHlynvq5ORD29oaaAC1AxJ8QeHc9l9ZucZfRKehw/s1600/2020_08_18_Capilla+Valleaceron_Sancho+Madridejos_04.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">Capilla en Valleacerón. Cortes sucesivos según
orientación, alzados y planta seccionada a diferentes alturas incluso la
cubierta.</span><span style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; mso-themecolor: text1;">Hay otras
construcciones concebidas a partir de una idea espacial papirofléxica, por lo
general de exigencias sencillas; también hay edificios más complejos (incluso alguna
vivienda) que exploran parcialmente los valores significantes de los pliegues;
pero pocas lo hacen con la coherencia de esta pequeña capilla, modesta y soberbia
a la vez. No es de extrañar que su perfección permita a los creyentes un mejor
acercamiento a Dios. Ni que, en el mundo de los humanos, su magnífica propuesta
y su ejecución escrupulosa le haya llevado a recoger unos cuantos premios y reconocimientos
internacionales.<o:p></o:p></span></div>
<br /></div>
José Antonio Blascohttp://www.blogger.com/profile/04501961585016884956noreply@blogger.com0