The Cubes are a fusion of Architecture, Arts and Technology.
Los cubos de Innovación son edificios de pequeña escala y diseño eco-tecnológico que albergan actividades innovadoras. Están pensados para servir como activadores urbanos en el borde del parque de Sarriguren, proporcionan orden visual y escala humana y por su diseño aportan a la ciudad una imagen contemporánea.
The Innovation Cubes are small scale buildings with eco-technological design capable of holding innovative programs and activities. The cubes are urban activators that sitting in the edge of the Sarriguren park, render visual order and human scale to the city while proportioning a contemporary image to the whole.
Los cubos se conciben como “arquiesculturas”, es decir, pequeñas arquitecturas con componente escultórica. El conjunto de la intervención está formado por quince piezas cúbicas de 14 metros de lado y 400 metros cuadrados construidos sobre rasante repartidos en 3 plantas.
The cubes are conceived as “archisculptures”, small scale pieces of architecture with great sculptural influence. The intervention is composed by a set of fifteen cubic objects dimensioning 14 m high that have 400 sqm built over ground in three floors.
Los Cubos de Innovación pueden albergar usos muy diversos como incubadoras para jóvenes emprendedores, empresas ligadas a la construcción bioclimática, oficinas, equipamientos, bibliotecas, restaurantes, pequeños museos, centros de información turística, etc. El denominador común de estas actividades será su cualidad innovadora en relación con el medio ambiente. Los cubos de innovación están destinados a ser una de las referencias emblemáticas de la EcoCiudad de Sarriguren.
The Innovation Cubes are capable of holding a great variety of uses inside them, such as incubators for young entrepreneurs, offices, public services such as libraries, restaurants, small museums, etc. The only requirement to all these activities is that they will have to share innovations or qualities related with the sustainability, environmental sciences and media arts. The Cubes of Innovation are meant to become Sarriguren´s most important landmark.
Museo de Arte Electrónico
Museum of Electronic Arts.
Los Cubos de Innovación constituirán un espacio público interactivo. Sus fachadas, dotadas de una “piel inteligente”, serán soporte de proyecciones de arte electrónico, información o presentación de productos y programas, etc. El diseño de sus fachadas permite la permeabilidad visual hacia el exterior y tamiza la luz y la radiación solar directa en el interior durante el día. Cuando anochece, las fachadas funcionan como una gran pantalla capaz de transmitir todo tipo de contenidos visuales. Los Cubos de Innovación en su conjunto son una iniciativa pionera de arte y ciudad, constituyendo uno de los mayores museos de arte electrónico al aire libre del mundo.
Los Cubos de Innovación constituirán un espacio público interactivo. Sus fachadas, dotadas de una “piel inteligente”, serán soporte de proyecciones de arte electrónico, información o presentación de productos y programas, etc. El diseño de sus fachadas permite la permeabilidad visual hacia el exterior y tamiza la luz y la radiación solar directa en el interior durante el día. Cuando anochece, las fachadas funcionan como una gran pantalla capaz de transmitir todo tipo de contenidos visuales. Los Cubos de Innovación en su conjunto son una iniciativa pionera de arte y ciudad, constituyendo uno de los mayores museos de arte electrónico al aire libre del mundo.
The Cubes of Innovation are an interactive public space. Their intelligent facades will be the support for electronic art, information, presentation of products and programs, as well as all sorts of multimedia events. Their design allows the visual permeability from the inside to the park while shading the external solar radiation during the day time. On the other side, when it dawns, the facades work as a huge screen capable of transmitting all sorts of media content.
The cubes are a pioneer initiative of City Art, being one the biggest museums of electronic art to the open throughout the world. The Cubes are a fusion of Architecture, Arts and Technology.
Los Cubos de Innovación fueron conceptualizados por los equipos de URBAN NETWORKS. El proyecto arquitectónico ha sido realizado por TALLER DE IDEAS. La promoción inmobiliaria y el desarrollo ecotecnológico han sido llevadas a cabo por MIYABI.
The Cubes of Innovation have been conceptualized by the team of Urban Networks.The architectural implementation has been undertaken by TALLER DE IDEAS. The realstate development and the ecotechnological components have carried out by MIYABI.
http://www.cubosdelainnovacion.es/
Cubos de la innovación en facebook
Los Cubos de Innovación fueron conceptualizados por los equipos de URBAN NETWORKS. El proyecto arquitectónico ha sido realizado por TALLER DE IDEAS. La promoción inmobiliaria y el desarrollo ecotecnológico han sido llevadas a cabo por MIYABI.
The Cubes of Innovation have been conceptualized by the team of Urban Networks.The architectural implementation has been undertaken by TALLER DE IDEAS. The realstate development and the ecotechnological components have carried out by MIYABI.
http://www.cubosdelainnovacion.es/
Cubos de la innovación en facebook